TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARTIFICIAL INSEMINATION ACT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-12-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Reproduction (Medicine)
- Biotechnology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- artificial fertilization procedure
1, fiche 1, Anglais, artificial%20fertilization%20procedure
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- in vitro fertilisation procedure 2, fiche 1, Anglais, in%20vitro%20fertilisation%20procedure
correct
- artificial fertilisation procedure 3, fiche 1, Anglais, artificial%20fertilisation%20procedure
correct
- in vitro fertilization procedure 3, fiche 1, Anglais, in%20vitro%20fertilization%20procedure
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any(a) artificial insemination procedure or(b) in vitro fertilization procedure.(Human Reproductive Technology Act 1991) 4, fiche 1, Anglais, - artificial%20fertilization%20procedure
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In vitro fertilisation (IVF) procedure: A procedure whereby an egg (or more than one egg) is retrieved from the body of a woman and combined with sperm outside the body to achieve fertilisation. If fertilisation is successful and the fertilised egg continues to develop to form an embryo, the embryo is subsequently transferred back into the uterus/ fallopian tube of a woman with the aim of achieving a pregnancy. 4, fiche 1, Anglais, - artificial%20fertilization%20procedure
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Reproduction (Médecine)
- Biotechnologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- procédure de fertilisation artificielle
1, fiche 1, Français, proc%C3%A9dure%20de%20fertilisation%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- procédure de fertilisation in vitro 2, fiche 1, Français, proc%C3%A9dure%20de%20fertilisation%20in%20vitro
correct, nom féminin
- procédure de fécondation artificielle 3, fiche 1, Français, proc%C3%A9dure%20de%20f%C3%A9condation%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les méthodes modernes de fertilisation artificielle utilisées en Grèce apportent des taux de succès jusqu'à 50%, qui montre qu'une des deux femmes soumises à une procédure de fertilisation in vitro peut aujourd'hui devenir enceinte et réaliser son rêve. 2, fiche 1, Français, - proc%C3%A9dure%20de%20fertilisation%20artificielle
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- procédure de reproduction artificielle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-07-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Animal Reproduction
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- semen collection
1, fiche 2, Anglais, semen%20collection
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Under the regulations of the Animal Contagious Diseases Act, the collection of semen for storage and distribution for artificial insemination purposes may be carried out only on premises approved for licensing by the veterinarian. 2, fiche 2, Anglais, - semen%20collection
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- récolte de sperme
1, fiche 2, Français, r%C3%A9colte%20de%20sperme
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- collecte de sperme 1, fiche 2, Français, collecte%20de%20sperme
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- recolección de semen
1, fiche 2, Espagnol, recolecci%C3%B3n%20de%20semen
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- recogida de semen 2, fiche 2, Espagnol, recogida%20de%20semen
correct, nom féminin
- recogida de esperma 3, fiche 2, Espagnol, recogida%20de%20esperma
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-06-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Animal Reproduction
- Biotechnology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Artificial Insemination of Livestock Act
1, fiche 3, Anglais, Artificial%20Insemination%20of%20Livestock%20Act
correct, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Reproduction des animaux
- Biotechnologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Loi sur l'insémination artificielle du bétail
1, fiche 3, Français, Loi%20sur%20l%27ins%C3%A9mination%20artificielle%20du%20b%C3%A9tail
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-02-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- An Act Respecting Artificial Insemination
1, fiche 4, Anglais, An%20Act%20Respecting%20Artificial%20Insemination
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 4, La vedette principale, Français
- An Act Respecting Artificial Insemination
1, fiche 4, Français, An%20Act%20Respecting%20Artificial%20Insemination
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les lois de l'Île-du-Prince-Édouard ne sont pas traduites. 2, fiche 4, Français, - An%20Act%20Respecting%20Artificial%20Insemination
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-06-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- The Artificial Insemination(Animals) Act
1, fiche 5, Anglais, The%20Artificial%20Insemination%28Animals%29%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the Artificial Insemination of Domestic Animals 1, fiche 5, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20Artificial%20Insemination%20of%20Domestic%20Animals
correct, Saskatchewan
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 5, La vedette principale, Français
- The Artificial Insemination (Animals) Act
1, fiche 5, Français, The%20Artificial%20Insemination%20%28Animals%29%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- An Act respecting the Artificial Insemination of Domestic Animals 1, fiche 5, Français, An%20Act%20respecting%20the%20Artificial%20Insemination%20of%20Domestic%20Animals
correct, Saskatchewan
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-11-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- The Artificial Insemination of Domestic Animals Act
1, fiche 6, Anglais, The%20Artificial%20Insemination%20of%20Domestic%20Animals%20Act
correct, Alberta
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 6, La vedette principale, Français
- The Artificial Insemination of Domestic Animals Act
1, fiche 6, Français, The%20Artificial%20Insemination%20of%20Domestic%20Animals%20Act
correct, Alberta
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-12-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Artificial Insemination Act
1, fiche 7, Anglais, Artificial%20Insemination%20Act
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Loi sur l'insémination artificielle
1, fiche 7, Français, Loi%20sur%20l%27ins%C3%A9mination%20artificielle
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


