TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARTIFICIAL OBSTACLE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-07-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Target Acquisition
- Land Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dead ground
1, fiche 1, Anglais, dead%20ground
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An area into which observation, and possibly firing, is made impossible by a natural or artificial obstacle. 2, fiche 1, Anglais, - dead%20ground
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dead ground: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; designation officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 3, fiche 1, Anglais, - dead%20ground
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Acquisition d'objectif
- Forces terrestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- angle mort
1, fiche 1, Français, angle%20mort
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zone dans laquelle l'observation à partir du sol est impossible à cause d'un élément naturel ou artificiel. 2, fiche 1, Français, - angle%20mort
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
angle mort : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 1, Français, - angle%20mort
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-01-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- artificial obstacle
1, fiche 2, Anglais, artificial%20obstacle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- man-made obstacle 2, fiche 2, Anglais, man%2Dmade%20obstacle
correct
- manmade obstacle 3, fiche 2, Anglais, manmade%20obstacle
correct
- artificial barrier 1, fiche 2, Anglais, artificial%20barrier
correct
- man-made barrier 1, fiche 2, Anglais, man%2Dmade%20barrier
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Unconventionally deployed mines, booby traps, unexploded ordnance and man-made obstacles, such as triple barbed wires, are meant to stall military operations. 2, fiche 2, Anglais, - artificial%20obstacle
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- manmade barrier
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- obstacle artificiel
1, fiche 2, Français, obstacle%20artificiel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'ouverture d'une brèche dans un champ de mines ou un autre obstacle artificiel et dans les systèmes d'obstacles se fait de la même manière que dans le cas d'un franchissement délibéré de coupure humide. 2, fiche 2, Français, - obstacle%20artificiel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
obstacle artificiel : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 2, Français, - obstacle%20artificiel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dyke
1, fiche 3, Anglais, dyke
correct, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- dike 2, fiche 3, Anglais, dike
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Natural or artificial obstacle used to protect land from the inundation of river or sea water. 3, fiche 3, Anglais, - dyke
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dikes, artificial embankments (technically neither dams nor levees) have been constructed to hold bodies of water, mostly on relatively flat land. A body of water so retained may be in nature of a reservoir, lake, pond, or flooding. Also dikes may be constructed on the shores or borders of a lake ... to prevent inflow into a lake of undesirable water. 4, fiche 3, Anglais, - dyke
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term "dam" is usually used for a structure constructed across a watercourse or stream channel, and "dike" for one constructed solely on dry ground. 4, fiche 3, Anglais, - dyke
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
dyke: term and definition standardized by ISO. 5, fiche 3, Anglais, - dyke
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- digue
1, fiche 3, Français, digue
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- levée 2, fiche 3, Français, lev%C3%A9e
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Obstacle naturel ou artificiel destiné à protéger les terres des inondations marines ou fluviales. 3, fiche 3, Français, - digue
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
digue : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 3, Français, - digue
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
digue : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, fiche 3, Français, - digue
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Presas y calzadas elevadas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- dique
1, fiche 3, Espagnol, dique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- malecón 2, fiche 3, Espagnol, malec%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Muralla o terraplén que se hace para que sirva de defensa contra las aguas. 3, fiche 3, Espagnol, - dique
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- artificial obstacle 1, fiche 4, Anglais, artificial%20obstacle
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- obstacle artificiel 1, fiche 4, Français, obstacle%20artificiel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


