TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARTIFICIAL SELECTION [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Genetics
- Botany
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- selective breeding
1, fiche 1, Anglais, selective%20breeding
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- artificial selection 2, fiche 1, Anglais, artificial%20selection
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Making deliberate crosses or matings of organisms so that the offspring will have a desired characteristic derived from one of the parents. 3, fiche 1, Anglais, - selective%20breeding
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
For thousands of years, people have been using selective breeding to change the characteristics of plants and animals. Some examples for plants include increasing plant yields, and increasing plant resistance to insects and disease. Animal examples include using selective breeding to develop stronger livestock, and creating new breeds of cats and dogs. 4, fiche 1, Anglais, - selective%20breeding
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génétique
- Botanique
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- reproduction sélective
1, fiche 1, Français, reproduction%20s%C3%A9lective
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- multiplication sélective 2, fiche 1, Français, multiplication%20s%C3%A9lective
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Croisements intentionnels d'organismes pour que le descendant ait une caractéristique désirée provenant de l'un des parents. 3, fiche 1, Français, - reproduction%20s%C3%A9lective
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Depuis des milliers d'années, l'être humain utilise la multiplication sélective pour changer les caractéristiques des végétaux et des animaux. À titre d'exemple, dans le cas des végétaux, il a cherché à accroître leur rendement et à augmenter leur résistance aux insectes et à la maladie. Dans le cas des animaux, citons, à titre d'exemple, le recours à la reproduction sélective pour obtenir des animaux plus forts et créer de nouvelles races de chats et de chiens. 4, fiche 1, Français, - reproduction%20s%C3%A9lective
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Botánica
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- reproducción selectiva de plantas
1, fiche 1, Espagnol, reproducci%C3%B3n%20selectiva%20de%20plantas
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-10-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Genetics
- Animal Breeding
- Plant Breeding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- genetic gain
1, fiche 2, Anglais, genetic%20gain
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... the amount of increase in performance that is achieved annually through artificial selection. 2, fiche 2, Anglais, - genetic%20gain
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... we saw that with genomics, there has been twice the amount of genetic gain realized for [protein] yield in terms of standard units. ... we can see that the combined gain for [protein] yield during the five years prior to genomics was 11.8 kg, or around 2.4 kg per year. In the past five years with genomics, the combined gain was 24 kg, or 4.8 kg per year. This means that females born in the last 5 years in a herd with average management are expected to have 305 day lactation yields that increase roughly 5 kg per year, on average. In this case, double the genetic gain translates into double the performance increase for protein yield. 3, fiche 2, Anglais, - genetic%20gain
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Génétique
- Amélioration génétique des animaux
- Amélioration végétale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gain génétique
1, fiche 2, Français, gain%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] nous observons qu'avec la génomique, le gain génétique réalisé pour le rendement en protéine exprimé en unités standard a doublé. [...] nous pouvons voir que le gain combiné pour le rendement en protéine pendant les cinq ans précédant la génomique était de 11,8 kg ou d'environ 2,4 kg par année. Cela signifie que les femelles nées au cours des cinq dernières années dans un troupeau doté d'une gestion moyenne devraient afficher des rendements en lait de 305 jours qui augmentent d'environ 5 kg par année, en moyenne. Dans ce cas, le double du gain génétique entraîne le double de l'augmentation de la performance en matière de rendement en protéine. 2, fiche 2, Français, - gain%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Mejoramiento genético de animales
- Mejora vegetal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ganancia genética
1, fiche 2, Espagnol, ganancia%20gen%C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- progreso genético 2, fiche 2, Espagnol, progreso%20gen%C3%A9tico
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aumento de la productividad que se consigue al modificar la frecuencia génica a través de la selección. 1, fiche 2, Espagnol, - ganancia%20gen%C3%A9tica
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-01-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- carrier-binding method
1, fiche 3, Anglais, carrier%2Dbinding%20method
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Immobilization method for enzymes characterized by the binding of enzymes to water-insoluble carriers. 2, fiche 3, Anglais, - carrier%2Dbinding%20method
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In the carrier-binding mehtod ... care is required regarding the selection of carriers as well as in binding techniques. Namely, the amount of enzyme bound to the carrier and the activity after immobilization depend markedly on the nature of the carrier. Although the selection of a carrier also depends on the nature of the enzyme itself, the following aspects must be considered; (1) particle size, (2) surface area, (3) molar ratio of hydrophilic to hydrophobic groups, and (4) chemical composition. 1, fiche 3, Anglais, - carrier%2Dbinding%20method
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Attachment of an enzyme to an insoluble carrier is the oldest... and most prevalent method for enzyme immobilization... The artificial immobilization of enzymes can be subclassified according to the binding mode of the enzyme into : physical adsorption, ionic binding, chelation or metal binding, and covalent binding. In any of these methods the selection of the insoluble carrier as well as the binding method is of paramount importance. 3, fiche 3, Anglais, - carrier%2Dbinding%20method
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fixation sur un support solide
1, fiche 3, Français, fixation%20sur%20un%20support%20solide
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'immobilisation d'enzymes dans laquelle l'enzyme doit être fixée aussi solidement que possible au support. Il importe donc de prendre en compte les caractéristiques propres tant de la protéine que l'on veut fixer que du support : taille des particules, rapport molaire des groupements hydrophiles et hydrophobes, groupements réactifs. 2, fiche 3, Français, - fixation%20sur%20un%20support%20solide
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'immobilisation des enzymes a pu être réalisée par des procédés très divers : réticulation de la protéine enzymatique, conduisant à des agrégats insolubles, inclusion dans les mailles d'un gel [...] ou en microcapsules poreuses, ou fixation sur un support solide insoluble (matrice) par adsorption, ou mieux par liaison covalente. 3, fiche 3, Français, - fixation%20sur%20un%20support%20solide
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-02-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- artificial seed
1, fiche 4, Anglais, artificial%20seed
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A somatic embryo encapsulated in a polymer that can be sown almost like a natural seed. 2, fiche 4, Anglais, - artificial%20seed
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Although a natural stage among certain species, somatic embryogenesis essentially is a tool of in vitro culture, used at the moment, on about a hundred species.... Taking into account the production costs of artificial seed, this technique is appropriate for only a few species. As it was first defined, artificial seed does not yet exist; however one can imagine other uses of somatic embryogenesis in selection programs or in the production of young plants for example. 2, fiche 4, Anglais, - artificial%20seed
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The suggestion has been made that somatic embryos be incorporated into artificial seeds either by coating or encapsulation 3, fiche 4, Anglais, - artificial%20seed
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- semence artificielle
1, fiche 4, Français, semence%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La semence artificielle, par opposition à la semence naturelle, est constituée d'un embryon somatique végétal enrobé dans un polymère. Bien qu'existant à l'état naturel chez certaines espèces, l'embryogenèse somatique est essentiellement un outil de culture in vitro utilisable sur une centaines d'espèces actuellement. Lorsque l'on maîtrise la production d'embryons somatiques en milieu liquide, on dispose d'un moyen remarquablement puissant pour cloner une plante. [...] Compte tenu du coût de production des semences artificielles, cette technique ne pourra s'appliquer qu'à des espèces dont les semences sont chères. Bien que la semence artificielle telle qu'elle avait été définie au départ ne soit pas encore réalisée, les acquis dans ce domaine permettent d'envisager d'autres utilisations des embryons somatiques pour la sélection variétale ou la production de plants par exemple. 1, fiche 4, Français, - semence%20artificielle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- semilla artificial
1, fiche 4, Espagnol, semilla%20artificial
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Biotechnology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- biomedical technique
1, fiche 5, Anglais, biomedical%20technique
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
As such, the term [genetic engineering] embraced both artificial selection and all the interventions of biomedical techniques, among them artificial insemination, in vitro fertilization(e. g., "test-tube" babies), sperm banks, cloning, and gene manipulation. 2, fiche 5, Anglais, - biomedical%20technique
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Biotechnologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- technique biomédicale
1, fiche 5, Français, technique%20biom%C3%A9dicale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ce qui, semble-t-il, est en jeu avec le clonage humain, c'est l'utilisation de techniques biomédicales toujours plus interventionnistes dans le champ de la reproduction humaine. 2, fiche 5, Français, - technique%20biom%C3%A9dicale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- técnica biomédica
1, fiche 5, Espagnol, t%C3%A9cnica%20biom%C3%A9dica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La Técnica Biomédica elabora soluciones para exigencias procedentes de la práctica médica y las transforma en productos industriales. Buenos ejemplos son los modernos métodos de imagen como la tomografía de emisión de positrones (PET), la simulación de entrenamiento virtual para la formación de médicos, la terapia láser en la oftalmología, los implantes neutrotécnicos, el desarrollo de materiales biocompatibles o los métodos para operaciones endoscópicas. 2, fiche 5, Espagnol, - t%C3%A9cnica%20biom%C3%A9dica
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Actualmente, ocho países y seis estados de EE.UU. disponen de leyes que permiten la transferencia nuclear con fines terapéuticos. [...] Montero también afirmó que los informes jurídicos requeridos por la Junta para redactar este proyecto avalan que la Comunidad Autónoma tiene competencias para regular esta técnica biomédica. 3, fiche 5, Espagnol, - t%C3%A9cnica%20biom%C3%A9dica
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-09-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Genetics
- Plant Breeding
- Animal Breeding
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- artificial selection
1, fiche 6, Anglais, artificial%20selection
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A selection by humans of traits that are desirable in plants or animals, and breeding only those individuals that possess the desired traits. 2, fiche 6, Anglais, - artificial%20selection
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Génétique
- Amélioration végétale
- Amélioration génétique des animaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- sélection artificielle
1, fiche 6, Français, s%C3%A9lection%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- sélection dirigée 2, fiche 6, Français, s%C3%A9lection%20dirig%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Sélection] pratiquée par l'homme pour obtenir au moyen d'hybridations dirigées et de la conservation de certaines mutations, des générations d'animaux et de plantes possédant des caractéristiques améliorant la race élevée ou cultivée. 3, fiche 6, Français, - s%C3%A9lection%20artificielle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Mejora vegetal
- Mejoramiento genético de animales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- selección artificial
1, fiche 6, Espagnol, selecci%C3%B3n%20artificial
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Selección realizada por el hombre. 2, fiche 6, Espagnol, - selecci%C3%B3n%20artificial
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-05-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- population genetics
1, fiche 7, Anglais, population%20genetics
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A branch of genetics that describes(in mathematical terms) the consequences of mendelian inheritance on the population level. It deals with the frequencies and interactions of genes in so called "Mendelian populations" and studies the influences of agencies such as mutation, natural and artificial selection, migration, mixing of races and chance factors which tend to alter gene frequencies and thus to cause evolutionary changes(evolution). 2, fiche 7, Anglais, - population%20genetics
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- génétique des populations
1, fiche 7, Français, g%C3%A9n%C3%A9tique%20des%20populations
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- génétique démographique 2, fiche 7, Français, g%C3%A9n%C3%A9tique%20d%C3%A9mographique
correct, nom féminin, rare
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Partie de la génétique étudiant les lois d'évolution des populations. 2, fiche 7, Français, - g%C3%A9n%C3%A9tique%20des%20populations
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- genética de las poblaciones
1, fiche 7, Espagnol, gen%C3%A9tica%20de%20las%20poblaciones
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-02-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- speech generator
1, fiche 8, Anglais, speech%20generator
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- speech generation device 2, fiche 8, Anglais, speech%20generation%20device
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A means for producing spoken messages in response to signals from a data processing or control system. The selection of messages is produced by assembling speech sounds from a set of fundamentals that may be artificial in origin or may have been extracted by processing human speech. 2, fiche 8, Anglais, - speech%20generator
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Special output devices include visual displays and speech generators. 3, fiche 8, Anglais, - speech%20generator
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Speech generator controlled by external central processor unit. 4, fiche 8, Anglais, - speech%20generator
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Périphériques (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- générateur de parole
1, fiche 8, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20parole
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- processeur de synthèse vocale 2, fiche 8, Français, processeur%20de%20synth%C3%A8se%20vocale
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Générateur de parole commandé par unité centrale extérieure. 1, fiche 8, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20parole
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de generación de voz
1, fiche 8, Espagnol, dispositivo%20de%20generaci%C3%B3n%20de%20voz
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Medio de producir mensajes hablados, como respuesta a las señales, desde una unidad de procesamiento de datos o sistema de control. 1, fiche 8, Espagnol, - dispositivo%20de%20generaci%C3%B3n%20de%20voz
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La selección de los mensajes se produce al ensamblar los sonidos vocales, desde un conjunto de sonidos fundamentales, que pueden ser de origen artificial o extraídos mediante el procesamiento de la voz humana. 1, fiche 8, Espagnol, - dispositivo%20de%20generaci%C3%B3n%20de%20voz
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-10-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- test pattern
1, fiche 9, Anglais, test%20pattern
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Test pattern :Selection of the TEST mode energizes test circuits to produce a specific pattern on the indicator. Reference to this test pattern provides a means of adjusting the trace adjust and erase rate controls and also provides a system self check if malfunction is suspected. The test pattern is simply a display of artificial signals that have been internally processed to confirm normal operation over the complete operating range of the system. 2, fiche 9, Anglais, - test%20pattern
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mire
1, fiche 9, Français, mire
nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(CRT). 2, fiche 9, Français, - mire
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 3, fiche 9, Français, - mire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-08-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- artificial regeneration programme
1, fiche 10, Anglais, artificial%20regeneration%20programme
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Essential to any artificial regeneration programme is the selection of the best provenance for given site and climate, particularly for an introduced species. 1, fiche 10, Anglais, - artificial%20regeneration%20programme
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 10, La vedette principale, Français
- programme de régénération artificielle
1, fiche 10, Français, programme%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20artificielle
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


