TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ARTIFICIAL SKIN [10 fiches]

Fiche 1 2024-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Fashion and Styles (Clothing)
  • Simulation (Cybernetic Systems)
CONT

Increasingly, brands are creating digital models to showcase clothing and accessories in a similar way to human models, with AI [artificial intelligence] used to customize various body types, ages, sizes, and skin tones.

Terme(s)-clé(s)
  • artificial intelligence generated model
  • AI generated model

Français

Domaine(s)
  • Mode
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
CONT

Les mannequins virtuels offrent de nouvelles possibilités pour la présentation des collections et l'interaction avec les consommateurs. Grâce à l'intelligence artificielle, ces avatars numériques suscitent un véritable enthousiasme, mais aussi des débats au sein de l'industrie.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • The Skin
  • Piezoelectricity
  • Applications of Automation
CONT

To meet the needs of robotics, manufacturers are producing not only standard sensors, such as strain gauges, but also "artificial skin" made out of piezoelectric or piezoresistive material, which turns a sensed pressure into an electrical current.

CONT

Artificial skin uses sensors to help prosthetics and robotic limbs process sensations and perform tasks with dexterity.... Researchers want to create artificial skin that responds to multiple stimuli the way real skin does, creating more functionality.

Français

Domaine(s)
  • Appareil cutané
  • Piézoélectricité
  • Automatisation et applications
CONT

La «peau artificielle», développée en France, est constituée par un élastomère conducteur placé entre 2 électrodes. Une pression exercée sur l'élastomère, rapproche les particules conductrices et diminue la résistance entre électrodes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Piel
  • Piezoelectricidad
  • Automatización y aplicaciones
CONT

[...] la piel artificial puede ser útil también en ámbito médico. Si se aplica a aparatos utilizados en la rehabilitación de personas con discapacidad, por ejemplo, puede detectar y transmitir con sus sensores información precisa útil para mejorar la atención a pacientes [...]

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

A skin or casing fabricated of synthetic material into which sausage is stuffed.

CONT

The use of artificial sausage casings made of cellulose, collagen, textile fibres or plastics is firmly established in meat processing. The advantages of artificial casings are their attractive designs, easy stocking and uniform calibre.

OBS

The casing may be inedible (for example, bologna casing) or edible (for example, breakfast link casing).

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

Lorsque des saucisses de Francfort sont vendues «avec peau» dans des boyaux artificiels, tous les renseignements obligatoires doivent être imprimés sur les boyaux.

CONT

On doit porter une attention spéciale à la nature du boyau utilisé. Par exemple, des «saucisses de bœuf à 100 %» ne doivent pas être embossées dans les boyaux naturels d'une autre espèce animale. Toutefois, un boyau de collagène comestible ou tout autre boyau synthétique serait acceptable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Terme(s)-clé(s)
  • tripas artificiales para embutidos
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Industry
DEF

Calf skin leather made from small, lightweight skins with a smooth or finely boarded grain surface, free from any artificial surface pattern. The finish is more or less glossy.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
DEF

Peau provenant de petits veaux légers avec fleur lisse et fine dont le grain a été légèrement accentué sans aucune impression sur sa surface. Le finissage plus ou moins brillant est obtenu par glaçage, repassage ou plaquage.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Staff
CONT

All scrub personnel must meet certain criteria before beginning the surgical scrub. Nails must be short, clean, and free of polish or artificial nails. Cuticles should be in good condition. Hands and arms should be free of cuts and any other skin problems. The head covering should be in place, covering and containing all hair...

Français

Domaine(s)
  • Personnel médical
OBS

personnel en service interne : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Orthopedic Surgery
DEF

Surgical amputation where the stump muscles are used to activate the artificial limb by direct attachment to skin tunnels.

OBS

In English "cineplasty", "cineplastics" and "kineplasty" are considered synonymous with "cineplastic amputation".

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie orthopédique
DEF

Opération plastique qui modèle un moignon d'amputation de façon à attacher les tendons musculaires à un appareil prothétique articulé.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
OBS

In the area of prosthetics, various materials are used in the manufacturing of artificial limbs. The term in reference applies to a limb made of polyurethane foam which was given a "skinned" finish, that is to say that the outer appearance of the limb resembles skin in colour and texture.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
OBS

Solution proposée par un fabricant de prothèses inférieures, à Montréal.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
  • Biochemistry
DEF

A group of substances derived from plants, some of which are capable of causing a phototoxic dermatitis when applied to the skin and exposed to sunlight or artificial [UV] wavelengths.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Biochimie
DEF

Agent chimique qui, joint à l'action du UV, provoque des liaisons chimiques covalentes entre les brins d'acides nucléiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
  • Bioquímica
Conserver la fiche 8

Fiche 9 1999-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Biotechnology
  • Morphology and General Physiology
CONT

Brite-EuRam projects in the field of biomaterials are looking at artificial complex organs, especially skin. Other areas of R&D could include creation of bioartificial liver or pancreas. At this stage, the goal is to produce a composite of biomaterial and cells. The biomaterial may act as a scaffold, such as in skin or in repair of tendons or nerves, or as a membrane and container, as for liver and pancreas. Problems arise when different cell types need to be included in the same ’bioartificial' organ, in an anatomically and biologically correct way.

Français

Domaine(s)
  • Biotechnologie
  • Morphologie et physiologie générale
CONT

À plus long terme, d'autres applications de la culture de cellules animales pourraient se développer pour la reconstitution de tissus endommagés ou la création de d'organes bioartificiels, ou encore pour la greffe thérapeutique de cellules.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1993-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Engineering Tests and Reliability
CONT

Witcoflex Superdry... offers an improved breathability combining high moisture vapour permeability with a soft handle... When tested for breathability by Hohenstein Artificial Skin Method, Witcoflex Superdry rates between 80 and 120 according to the support fabric.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
CONT

Le Witcoflex Superdry possède un fort pouvoir respirant, c'est-à-dire une perméabilité élevée à la vapeur d'eau associée à un toucher doux (...) D'après le test de peau artificielle de Hohenstein, mesurant la respirabilité (...) le Witcoflex se situe entre 80 et 120 selon le tissu support.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :