TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BORING LATHE [7 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

boring lathe : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

tour à aléser : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Lathe Work (Machine-Tooling)
  • Boring (Machine-Tooling)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

On a single column vertical lathe critical operations occur mainly in turning higher workpieces.

OBS

The above context was taken from a source written by a non-native speaker of English.

OBS

single-housing vertical boring machine : A "vertical boring mill" was originally a machine with one or two ram-type heads, while a "vertical turret lathe" was a machine with a vertical, turret-type head... Modern machines frequently combine the two types of heads... Consequently all machines of this type are now generally called vertical boring machines.

OBS

single-housing vertical boring machine: Both vertical turret lathes and vertical boring mills are used to machine blanks of large weight and diameter and relatively small height ... The single-housing, or column, models ... are usually vertical turret lathes ...

OBS

single-housing vertical boring machine: The above contexts are used to support both "single-housing vertical boring machine" and "single-column vertical boring machine".

Français

Domaine(s)
  • Tournage sur métaux
  • Alésage (Usinage)
  • Usinage (Métallurgie)
CONT

Tours verticaux à un montant (...). Cette réalisation correspond aux machines de petite et moyenne capacité, dont le diamètre du plateau est habituellement compris entre 630 mm et 2 500 mm pour les machines à siège fixe, et entre 1 600 mm et 10 000 mm pour les machines à plateau ou montant déplaçable.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Lathe Work (Machine-Tooling)
  • Boring (Machine-Tooling)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

The second case [in our testing of the stability of vertical lathes] is that of a double column vertical lathe with 100 in table diameter. The first test was the comparison of stability of the machine with anti-friction bearing of the table with that of the same machine with hydrostatic bearing.

OBS

The above context was taken from a source written by a non-native speaker of English.

OBS

double-housing vertical boring machine : A "vertical boring mill" was originally a machine with one or two ram-type heads, while a "vertical turret lathe" was a machine with a vertical, turret-type head... Modern machines frequently combine the two types of heads... Consequently all machines of this type are now generally called vertical boring machines.

OBS

double-housing vertical boring machine: Both vertical turret lathes and vertical boring mills are used to machine blanks of large weight and diameter and relative small height ... In construction arrangement these machines can be classified as single- and double-housing types.

OBS

double-housing vertical boring machine: "Double-column vertical boring machine" is also possible, though its occurrence as such was unconfirmed in the course of research.

Terme(s)-clé(s)
  • double-column vertical boring machine

Français

Domaine(s)
  • Tournage sur métaux
  • Alésage (Usinage)
  • Usinage (Métallurgie)
CONT

Tours verticaux à deux montants [...] Ces réalisations correspondent habituellement à des machines de grande capacité dont le diamètre de plateau est en général supérieur à 1800 mm ou 2000 mm. Dans ce type de machine, le plateau repose sur un socle auquel sont rigidement fixés les deux montants, de droite et de gauche.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Construction
  • Industrial Tools and Equipment
CONT

The invention and development of machine tools, their fundamental importance in the history of the industrial revolution, and the structure of the machine tool industry are described under "Engineering Industries".

CONT

By 1850 the machine tool industry was well established, and the boring mill, engine lathe, and planing machine were in widespread use.

Français

Domaine(s)
  • Construction mécanique
  • Outillage industriel
DEF

Mise en œuvre de tous procédés ou moyens propres à la production industrielle d'éléments ou d'ensembles réalisant soit des fonctions purement mécaniques (transmissions : engrenages par exemple), soit des fonctions complexes faisant appel à d'autres techniques (électricité, électronique, pneumatique, hydraulique, ultrasons).

OBS

On a longtemps assimilé les fabrications mécaniques (le terme construction mécanique est plus restrictif) à l'industrie du travail des métaux. Cette notion est à réviser pour tenir compte de l'utilisation croissante qui y est faite de matériaux non métalliques (plastiques, fibres, caoutchouc, etc.).

CONT

Les équipements ou objets produits par les fabrications mécaniques sont utilisés dans toutes les branches de l'activité humaine : production et transport d'énergie, transports et manutentions, machines de toutes sortes, construction électrique, équipements agricoles, appareils de mesure, équipement ménager, matériel de bureau, de travaux publics, etc. En définitive, les fabrications mécaniques constituent le dénominateur commun de toutes les industries (...) Les procédés utilisés se rattachent aux méthodes thermiques (fonderie, forgeage à chaud, soudure, traitement des métaux), mécaniques (usinage par enlèvement de matière, formage et forgeage à froid, extrusion, assemblage plus ou moins automatique), électriques (usinage par électro-érosion ou étincelage), chimiques (attaque à l'acide, électrolyse) et électroniques (faisceau électronique, laser).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1994-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Lathe Work (Machine-Tooling)
  • Boring (Machine-Tooling)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
DEF

A lathe with a vertical turret head and a horizontal worktable.

CONT

A vertical boring machine is a turning machine, similar to a lathe turned on end. Workpieces are mounted on a horizontal table or chuck rotating about a vertical axis. Cutting tools are fed horizontally or vertically into the work.

OBS

for "boring mill" : This term is used to refer to a different type of machine. It is also generic, however, and sometimes the vertical boring mill is referred to as a type of boring mill.

Terme(s)-clé(s)
  • vertical turning mill
  • vertical boring and turning lathe
  • vertical boring and turning mill

Français

Domaine(s)
  • Tournage sur métaux
  • Alésage (Usinage)
  • Usinage (Métallurgie)
DEF

Tour muni d'une table rotative horizontale, monté sur un chariot à déplacements horizontal et vertical.

CONT

La caractéristique commune de tous les tours verticaux est de posséder au moins un plateau circulaire tournant sur siège fixe ou déplaçable. L'axe de rotation du plateau est vertical et la surface horizontale de ce plateau sert de face de support aux pièces à usiner ou aux montages devant supporter ces pièces.

Terme(s)-clé(s)
  • tour carrousel
  • tour à plateau vertical
  • tour vertical à plateau

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Boring (Machine-Tooling)
DEF

A stiff cylindrical bar supported at the machine table, carrying the boring tool and driven by the spindle of a boring machine or held in the toolpost of a lathe.

Français

Domaine(s)
  • Alésage (Usinage)
DEF

Barre d'acier traitée, rectifiée, fixée rigidement dans la broche d'une aléseuse ou fixée sur le chariot porte-outil d'un tour pour servir de support à un petit outil à aléser.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Boring (Machine-Tooling)

Français

Domaine(s)
  • Alésage (Usinage)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :