TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BORING MACHINE [72 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2025-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • horizontal earth boring machine operator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2024-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • horizontal earth boring machine helper

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • horizontal boring and milling machine set up operator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • régleur opérateur d'aléseuse fraiseuse horizontale
  • régleuse opératrice d'aléseuse fraiseuse horizontale

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • opérateur de chanfreineuse aléseuse - fabrication de produits métalliques
  • opératrice de chanfreineuse aléseuse - fabrication de produits métalliques

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2023-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2023-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2023-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2023-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2023-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2022-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • raise boring machine operator-under ground mining
  • rotary raise driller - under ground mining

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

metal boring machine : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

machine à percer le métal : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

wood boring machine : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

machine à percer le bois : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2019-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Telecommunications
CONT

[A] conduit is a tube or pipe which is used to protect and house cables. When the underground fibre conduit is installed a... representative will run fibre optic cabling through the conduit to the outside of the home.... The directional boring machine will basically tunnel underground creating space for the placement of [the] fibre conduit and it will require both a large entry and an exit point.

PHR

underground fibre conduit

Terme(s)-clé(s)
  • fiber conduit

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications optiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones ópticas
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Boring (Machine-Tooling)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

Most machines which will perform turning operations will also perform boring operations, although boring machines are available which will do no turning, but will do boring, drilling, reaming and other related operations.

OBS

boring machine : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Alésage (Usinage)
  • Usinage (Métallurgie)
DEF

Machine [qui] a pour but de retoucher avec précision un trou percé au foret ou venu brut de fonderie ou de forge, dans des pièces de dimensions et de formes diverses.

OBS

aléseuse; machine à aléser : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alisadura (Operación de mecanizado)
  • Operación de mecanizado (Metalurgia)
DEF

Máquina herramienta que se utiliza para mandrilar metales.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2015-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Ground-Drilling Facilities (Mining)
DEF

A hand-operated or power-driven machine for boring shot holes or boreholes, in coal, ore, mineral or rock.

Français

Domaine(s)
  • Installations de forage minier
DEF

Outil de forage pour recueillir les carottes.

CONT

Les tables de rotation, utilisées presque uniquement pour l'exécution des forages verticaux d'exploitation, sont remplacées par les sondeuses pour la reconnaissance des terrains ou pour la réalisation de forages inclinés, voire remontants.

CONT

Les sondeuses sont caractérisées par leur dispositif qui entraîne le train de sonde tout en le supportant, contrairement à la table qui n'assure que la rotation (...). Lorsque le poids des tiges devient trop important par suite des profondeurs atteintes, on peut l'équilibrer avec un contrepoids fixé, par exemple, sur un câble accroché à la tête d'injection. Les sondeuses comprennent essentiellement un "mandrin" coulissant (...) monté sur butée et roulement à billes et dans lequel peuvent passer les tiges.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2015-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Boring (Machine-Tooling)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

Planer-type horizontal boring, drilling, and milling machines are distinguished by a planer-type table, equipped for milling feeds, moving over horizontal precision ways on a bed set at right angles to the axis of the spindle. No saddle is present but both column and end support may be fed in a direction parallel to the axis of the spindle on runways.

Terme(s)-clé(s)
  • planer horizontal boring and milling machine
  • crossbed-type boring and milling machine
  • crossbed type boring and milling machine
  • crossbed boring and milling machine

Français

Domaine(s)
  • Alésage (Usinage)
  • Usinage (Métallurgie)
OBS

Machines à bancs en croix [...] Ce type de machine peut comprendre trois bancs, les bancs du montant et de la lunette étant placés de part et d'autre du banc de la table [...] Les mouvements d'avance [comprennent un mouvement] transversal et, éventuellement, rotatif de la table porte-pièce [et un mouvement] longitudinal du montant sur son banc et parallèle à l'axe de la broche.

OBS

machine à aléser et à fraiser à montant mobile et à banc en croix : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2015-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Lathe Work (Machine-Tooling)
  • Boring (Machine-Tooling)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

On a single column vertical lathe critical operations occur mainly in turning higher workpieces.

OBS

The above context was taken from a source written by a non-native speaker of English.

OBS

single-housing vertical boring machine : A "vertical boring mill" was originally a machine with one or two ram-type heads, while a "vertical turret lathe" was a machine with a vertical, turret-type head... Modern machines frequently combine the two types of heads... Consequently all machines of this type are now generally called vertical boring machines.

OBS

single-housing vertical boring machine : Both vertical turret lathes and vertical boring mills are used to machine blanks of large weight and diameter and relatively small height... The single-housing, or column, models... are usually vertical turret lathes...

OBS

single-housing vertical boring machine : The above contexts are used to support both "single-housing vertical boring machine" and "single-column vertical boring machine".

Français

Domaine(s)
  • Tournage sur métaux
  • Alésage (Usinage)
  • Usinage (Métallurgie)
CONT

Tours verticaux à un montant (...). Cette réalisation correspond aux machines de petite et moyenne capacité, dont le diamètre du plateau est habituellement compris entre 630 mm et 2 500 mm pour les machines à siège fixe, et entre 1 600 mm et 10 000 mm pour les machines à plateau ou montant déplaçable.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2015-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Milling (Machine-Tooling)
  • Boring (Machine-Tooling)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

[In an] example of why the horizontal type of boring and milling machine is becoming known as a machining center... a gear-shaper housing is completely machined on a tape-controlled Jigmil. The operations include face milling, tee-slot milling, drilling, tapping, and boring.

OBS

milling and boring machine In the case of machines having a milling-machine configuration, especially one of a vertical milling machine, this term is used exclusively.

Français

Domaine(s)
  • Fraisage (Usinage)
  • Alésage (Usinage)
  • Usinage (Métallurgie)
CONT

Les aléseuses modernes (aléseuses-fraiseuses) permettent tous travaux d'alésage (finition de trous ébauchés) mais ce sont également des perceuses, des fileteuses et des fraiseuses universelles.

OBS

«Fraiseuse-aléseuse», contrairement à «aléseuse-fraiseuse», peut désigner des machines de moyenne ou de petite capacité ayant la forme de fraiseuse (cf. MACOU 1975, 320, p. 153) ou de machine d'outillage (cf. MACMO 1977, 820, p. 79).

OBS

fraiseuse-aléseuse : Les deux expressions «aléseuses-fraiseuses» et «fraiseuses-aléseuses» sont utilisées. Toutefois, la dernière dénomination sera de préférence utilisée lorsque la broche est montée dans un bras, un fourreau cylindrique ou un coulant prismatique à axe horizontal, traversant le chariot [...]

Terme(s)-clé(s)
  • machine à fraiser et à aléser

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2015-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Boring (Machine-Tooling)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

The horizontal boring mill is also known as the horizontal boring, drilling, and milling machine and is intended to perform operations on relatively large pieces which cannot be rotated easily, may be irregular or unsymmetrical, and require operations on many surfaces.

OBS

Often simply referred to as "boring mill", though this term is more generic.

Terme(s)-clé(s)
  • boring mill

Français

Domaine(s)
  • Alésage (Usinage)
  • Usinage (Métallurgie)
CONT

Aléseuse-fraiseuse horizontale. Elle comporte une barre d'alésage de 110 mm de diamètre et peut effectuer des opérations d'alésage, fraisage, planage, filetage sur des pièces de 1 250 x 1 600 mm et d'un poids maxi de 8 t.

OBS

Souvent appelé simplement «aléseuse-fraiseuse», bien que ce terme soit plus générique.

Terme(s)-clé(s)
  • aléseuse-fraiseuse
  • fraiseuse aléseuse horizontale
  • fraiseuse aléseuse

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2015-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

The BostoMatic 300 is a simultaneous 3-axis milling, drilling and boring machine.... it combines accuracy approaching that of a jig borer with the versatility of having all those other machines in one place, in one machine.

Français

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
CONT

Perceuse-aléseuse-fraiseuse. Dans la version présentée, cette machine est équipée d'une table à coordonnées avec vis à billes précontraintes sur les 3 axes offrant une course longitudinale de 500 mm, transversale de 300 mm et verticale de 450 mm.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2015-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Lathe Work (Machine-Tooling)
  • Boring (Machine-Tooling)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

The second case [in our testing of the stability of vertical lathes] is that of a double column vertical lathe with 100 in table diameter. The first test was the comparison of stability of the machine with anti-friction bearing of the table with that of the same machine with hydrostatic bearing.

OBS

The above context was taken from a source written by a non-native speaker of English.

OBS

double-housing vertical boring machine : A "vertical boring mill" was originally a machine with one or two ram-type heads, while a "vertical turret lathe" was a machine with a vertical, turret-type head... Modern machines frequently combine the two types of heads... Consequently all machines of this type are now generally called vertical boring machines.

OBS

double-housing vertical boring machine : Both vertical turret lathes and vertical boring mills are used to machine blanks of large weight and diameter and relative small height... In construction arrangement these machines can be classified as single-and double-housing types.

OBS

double-housing vertical boring machine :"Double-column vertical boring machine" is also possible, though its occurrence as such was unconfirmed in the course of research.

Terme(s)-clé(s)
  • double-column vertical boring machine

Français

Domaine(s)
  • Tournage sur métaux
  • Alésage (Usinage)
  • Usinage (Métallurgie)
CONT

Tours verticaux à deux montants [...] Ces réalisations correspondent habituellement à des machines de grande capacité dont le diamètre de plateau est en général supérieur à 1800 mm ou 2000 mm. Dans ce type de machine, le plateau repose sur un socle auquel sont rigidement fixés les deux montants, de droite et de gauche.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Construction
  • Industrial Tools and Equipment
CONT

The invention and development of machine tools, their fundamental importance in the history of the industrial revolution, and the structure of the machine tool industry are described under "Engineering Industries".

CONT

By 1850 the machine tool industry was well established, and the boring mill, engine lathe, and planing machine were in widespread use.

Français

Domaine(s)
  • Construction mécanique
  • Outillage industriel
DEF

Mise en œuvre de tous procédés ou moyens propres à la production industrielle d'éléments ou d'ensembles réalisant soit des fonctions purement mécaniques (transmissions : engrenages par exemple), soit des fonctions complexes faisant appel à d'autres techniques (électricité, électronique, pneumatique, hydraulique, ultrasons).

OBS

On a longtemps assimilé les fabrications mécaniques (le terme construction mécanique est plus restrictif) à l'industrie du travail des métaux. Cette notion est à réviser pour tenir compte de l'utilisation croissante qui y est faite de matériaux non métalliques (plastiques, fibres, caoutchouc, etc.).

CONT

Les équipements ou objets produits par les fabrications mécaniques sont utilisés dans toutes les branches de l'activité humaine : production et transport d'énergie, transports et manutentions, machines de toutes sortes, construction électrique, équipements agricoles, appareils de mesure, équipement ménager, matériel de bureau, de travaux publics, etc. En définitive, les fabrications mécaniques constituent le dénominateur commun de toutes les industries (...) Les procédés utilisés se rattachent aux méthodes thermiques (fonderie, forgeage à chaud, soudure, traitement des métaux), mécaniques (usinage par enlèvement de matière, formage et forgeage à froid, extrusion, assemblage plus ou moins automatique), électriques (usinage par électro-érosion ou étincelage), chimiques (attaque à l'acide, électrolyse) et électroniques (faisceau électronique, laser).

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2014-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

A machine capable of boring and lining tunnels at the same time.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Tunnels, viaducs et ponts
CONT

Exécution des souterrains au bouclier. [...] Un bouclier est un appareil mobile, rigide, qui permet de terrasser à pleine section un ouvrage de forme circulaire et de poser le revêtement à l'abri d'un blindage empêchant les éboulements de terrain.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipos de construcción
  • Túneles, viaductos y puentes
DEF

Máquina para perforar galerías y túneles en terreno flojo sin ninguna necesidad de entibarlos.

CONT

El escudo suele tener la forma cilíndrica, con un diámetro algo superior al que deberá tener el túnel, cuya diferencia representa el espesor que tendrá el revestimiento.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2012-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Sewers and Drainage
  • Transport of Water (Water Supply)
  • Drilling and Boring (Construction)
CONT

A Soltau Model RVS 250-AS-STS microtunneling machine with a slurry spoil removal system was selected on a lease arrangement to install the 24-in. sewer line. A mixed face cutting head configuration was selected in anticipation of the varying ground conditions. The unit is supplied with high pressure water jets which have proven effective in boring through dense clays. The RVS 250-AS-STS involves two new innovations. First, it utilizes a state-of-the-art laser guidance system coupled with a completely digital operator control panel with continuous, up-to-date information on the tunneling process. A data logger, which can record data at specific time intervals or length of pipe jacked, also provides for a permanent record of the operation.

OBS

Microtunneler may also refer to the one who operates the machine.

Terme(s)-clé(s)
  • microtunnelling machine
  • microtunnelling boring machine
  • microtunneller

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Égouts et drainage
  • Adduction d'eau (Alimentation en eau)
  • Sondage et forage (Construction)
DEF

Appareil de forage servant au microtunnelage.

CONT

[...] des métiers de haute technicité : travaux souterrains, rénovations d'ouvrages d'art, recyclage des déchets de chantiers routiers, microtunnelier (une technique d'assainissement permettant de réaliser des travaux sans tranchées)...

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2011-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
  • Cork
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
  • Liège
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2011-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
  • Cork
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
  • Liège
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2006-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Boring (Machine-Tooling)
CONT

In the horizontal boring mill the workpiece is normally stationary during the machining operation. The cutting tools are mounted on various types of boring bars that transmit motion and power imparted to them from the machine spindle.

Français

Domaine(s)
  • Alésage (Usinage)
CONT

Pour exécuter des alésages de dimension importante, on se sert d'une barre d'alésage [...] entraînée par le chariot porte-broche et supportée par une lunette.

OBS

Dans le syntagme «barre porte-outil», outil s'écrit au singulier car il n'y a généralement qu'un outil (ou grain) sur la barre.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2006-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
  • Automatic Control (Machine Tools)
DEF

A stationary power-driven machine for the shaping, cutting, turning, boring, drilling, grinding, or polishing of solid parts, especially metals.

Français

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
  • Commandes automatiques (Machines-outils)
CONT

Une dernière remarque générale est de souligner les différences importantes entre une machine-outil et un robot du point de vue de la motorisation. Les robots sont caractérisés par des mouvements très rapides et des exigences de précision assez modestes alors que la machine outil est généralement très exigeante en précision mais à des vitesses de déplacement de l'outil plus faibles.

OBS

Des machines-outils.

Terme(s)-clé(s)
  • machine outil

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operación de mecanizado (Metalurgia)
  • Control automático (Máquinas-herramientas)
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2005-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Boring (Machine-Tooling)
CONT

[In] a floor type horizontal boring machine with travelling headstock... The weight of the headstock and eventually of attachments to it(e. g. a milling head) changes its movement with respect to the base of the column so that the axis of the spindle is variably inclined to the horizontal.

OBS

Normally only "headstock" is used, although this is more generic.

Français

Domaine(s)
  • Alésage (Usinage)
CONT

Sur une machine à montant fixe prise comme exemple [...] le mécanisme de coupe, comprenant moteur et boîte des vitesses, est incorporé au chariot porte-broche ainsi que les différentes commandes.

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2004-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Automatic Control (Machine Tools)
  • Electronic Devices
DEF

A pre-set series of operations which direct machine axis movement or cause spindle operation to complete such actions as boring, drilling, tapping or combination thereof.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Commandes automatiques (Machines-outils)
  • Dispositifs électroniques
DEF

Suite pré-établie d'opérations qui commande le mouvement d'un axe de la machine ou commande l'exécution par la broche d'opérations telles que perçage, alésage, taraudage ou leurs combinaisons.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control automático (Máquinas-herramientas)
  • Dispositivos electrónicos
DEF

Secuencia prefijada de eventos (equipo físico o programática) iniciada mediante una sola instrucción.

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2004-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
PHR

Traversing spindle with facing head, traversing spindle without facing head, facing head type without traversing spindle floor type boring and milling machine.

Terme(s)-clé(s)
  • floor-type boring and milling machine
  • floor boring and milling machine

Français

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
PHR

Machine à aléser et à fraiser à montant mobile, à broche coulissante avec plateau de surfaçage, à broche coulissante sans plateau de surfaçage, à broche non coulissante, avec plateau de surfaçage.

OBS

machine à aléser et à fraiser à montant mobile : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2004-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
Terme(s)-clé(s)
  • double-column boring machine

Français

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
OBS

machine à pointer à deux montants : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2004-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
OBS

machine à pointer à col de cygne : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2004-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Boring (Machine-Tooling)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

... the principal components of the table-type horizontal boring, drilling, and milling machine are the spindle, spindle sleeve, headstock, column, column base, bed, saddle, table, end support, and end support base.

OBS

Table type. In machines of this type ... the table feeds horizontally on saddle ways both parallel with and at right angles to the spindle axis.

PHR

Traversing spindle with facing head, traversing spindle without facing head, facing head type without traversing spindle table type boring and milling machine.

Terme(s)-clé(s)
  • table-type boring and milling machine
  • table-type horizontal boring mill

Français

Domaine(s)
  • Alésage (Usinage)
  • Usinage (Métallurgie)
OBS

Machines à montant fixe [...]. Dans ce type de machine, le montant du chariot porte-broche est solidaire du banc [...]. Les mouvements d'avance [comprennent les] mouvements longitudinal, transversal et, éventuellement, rotatif de la table porte-pièces.

OBS

machine à aléser et à fraiser à montant fixe : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

PHR

Machine à aléser et à fraiser à montant fixe à broche coulissante avec plateau de surfaçage, à broche coulissante sans plateau de surfaçage, à broche non coulissante, avec plateau de surfaçage.

Terme(s)-clé(s)
  • fraiseuse aléseuse à montant fixe

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2004-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
OBS

machine à forer et aléser les trous profonds : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2004-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Drilling (Machine-Tooling)
DEF

A machine tool resembling a vertical milling machine designed for locating and drilling holes in jigs.

Français

Domaine(s)
  • Perçage (Usinage)
DEF

Machine-outil de grande précision, assimilable à une perceuse ou à une aléseuse et servant à usiner des trous cylindriques, dont les entraxes et les positions par rapport aux surfaces de référence de la pièce doivent être respectés avec une précision de l'ordre de 1 à 10 microns.

OBS

machine à pointer : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2004-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
  • Construction Site Equipment
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

Any boring machine for making a tunnel; often a ram armed with cutting faces operated by compressed air.

CONT

Three TBM’s (Tunnel Boring Machines) on the French side and 3 TBM’s on the UK side worked their way 40 m under the sea bed from their respective sides ...

OBS

The [UK] TBM’s are open face. On the French side near the coast more permeable chalk formations require the use of a closed system.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Matériel de chantier
  • Tunnels, viaducs et ponts
DEF

Machine foreuse rotative servant à percer des galeries, des tunnels.

CONT

Machines à creuser les galeries. Comme pour l'exploitation, on cherche à creuser les galeries sans explosifs, mais cela conduit à des machines encombrantes, lourdes et coûteuses, dont l'emploi ne se justifie que s'il s'agit d'un travail continu pendant une longue période, avec un engin adapté aux conditions de terrain. [...] On construit actuellement des traceuses de galeries de 500 à 1 000 ch capables d'avancer dans des terrains relativement durs et homogènes [...]

CONT

Trois tunneliers, côté français, et trois tunneliers, côté anglais, creusent leur chemin sous la mer [...] pour se rencontrer à mi-chemin[...] à une profondeur de 90 m sous le niveau de la mer.

CONT

[...] ce qui permet à l'équipe anglaise de travailler avec des tunneliers à mode ouvert [...] Les tunneliers français sont faits pour travailler au choix en mode fermé ou ouvert [...]

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2003-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Oil Drilling
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

The linear distance (in feet or meters) driven during a certain time in tunnelling, drifting, or in raising or sinking a shaft.

CONT

.. shall supply Railway with information concerning the capability of the(boring) machine... and the estimated advance per day.

Français

Domaine(s)
  • Sondage et forage miniers
  • Forage des puits de pétrole
  • Tunnels, viaducs et ponts
DEF

Mesure de progression d'un ouvrage minier.

CONT

[...] les procédés dits de «diagraphie instantanée» [...] permettent les mesures sur les déblais et les carottes, au fur et à mesure de l'avancement du forage [...]

CONT

[...] des précisions sur le rendement de la perforatrice [...] et la cadence journalière d'avancement.

CONT

[...] pour un avancement à la main de 1 m par jour [...]

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2001-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Geological Prospecting
  • Geological Research and Exploration
PHR

Horizontal bottom rail boring machine.

Français

Domaine(s)
  • Sondage et forage miniers
  • Prospection géologique
  • Recherches et prospections géologiques
CONT

[La] «reconnaissance du lit rocheux par sondage au rail» a été employée, dans les gorges du Rhône, à l'emplacement du futur barrage de Génissiat. [Elle] consiste à enfoncer, avec un mouton disposé sur un ponton flottant, un rail préalablement épointé, dans l'épaisseur des sables et graviers recouvrant le fond rocheux : on arrête l'enfoncement quand l'extrémité du rail vient buter contre le rocher.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2000-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Tools
DEF

Machine for boring holes in metal, stone, or other hard substance.

CONT

The electric drill features variable-speed control and reversing. Most portable drills come with an auxiliary handle that can be used on either side of the drill. The extra handle is handy for tough drilling in concrete and for long, tedious drilling chores.

Français

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
DEF

Machine-outil utilisée pour le perçage de trous, l'usinage de pièces métalliques, la finition de pièces.

CONT

La perceuse électrique permet de réaliser des mortaises, de percer des matériaux tels le bois et de percer des trous à grand diamètre.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1998-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
DEF

A grayish marly rock rich in chalk and containing up to 30% clayey material;...

CONT

The location of the tunnels 40 m under the sea bed makes use of geological strata which are favourable for the tunnelling operations. The UK drives are mostly in fairly impermeable chalk marl. Their TBM's(Tunnel Boring Machine) are open face.

Français

Domaine(s)
  • Géologie
CONT

[...] la couche de craie bleue descend sous la côte, et les tunnels se trouvent dans des couches géologiques très perméables.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1998-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
DEF

Basically a positioning system but with the added capacity of a controllable feedrate parallel to a machine axis. This gives the ability to do "picture frame" milling to clean up a surface or area for positioning operations such as drilling, tapping, boring, etc.

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Usinage (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1996-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
DEF

A machine for boring holes in paper or board.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
DEF

Machine servant à percer des trous dans le papier ou le carton.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1995-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Woodworking
OBS

Woodworking machines - Multi-spindle boring machines - Nomenclature.

OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Travail du bois
OBS

Machines à bois - Perceuses multibroches - Nomenclature.

OBS

Terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y equipo (Industria maderera)
  • Trabajo de la madera
Conserver la fiche 48

Fiche 49 1994-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Lathe Work (Machine-Tooling)
  • Boring (Machine-Tooling)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
DEF

A lathe with a vertical turret head and a horizontal worktable.

CONT

A vertical boring machine is a turning machine, similar to a lathe turned on end. Workpieces are mounted on a horizontal table or chuck rotating about a vertical axis. Cutting tools are fed horizontally or vertically into the work.

OBS

for "boring mill" : This term is used to refer to a different type of machine. It is also generic, however, and sometimes the vertical boring mill is referred to as a type of boring mill.

Terme(s)-clé(s)
  • vertical turning mill
  • vertical boring and turning lathe
  • vertical boring and turning mill

Français

Domaine(s)
  • Tournage sur métaux
  • Alésage (Usinage)
  • Usinage (Métallurgie)
DEF

Tour muni d'une table rotative horizontale, monté sur un chariot à déplacements horizontal et vertical.

CONT

La caractéristique commune de tous les tours verticaux est de posséder au moins un plateau circulaire tournant sur siège fixe ou déplaçable. L'axe de rotation du plateau est vertical et la surface horizontale de ce plateau sert de face de support aux pièces à usiner ou aux montages devant supporter ces pièces.

Terme(s)-clé(s)
  • tour carrousel
  • tour à plateau vertical
  • tour vertical à plateau

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1992-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
  • Woodworking
OBS

Single spindle boring machine.

OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Menuiserie (Industr. du bois)
  • Travail du bois
OBS

Perceuse monobroche.

OBS

Terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1992-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
  • Woodworking
OBS

Single spindle boring machine.

OBS

hand operated switch: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Menuiserie (Industr. du bois)
  • Travail du bois
OBS

Perceuse monobroche.

OBS

commutateur manuel : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1992-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
  • Woodworking
OBS

Single spindle boring machine.

OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Menuiserie (Industr. du bois)
  • Travail du bois
OBS

Perceuse monobroche.

OBS

Terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1992-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Menuiserie (Industr. du bois)
OBS

Terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1992-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Boring (Machine-Tooling)
OBS

Source: Machinery Buyers Guide, 1979, p. 83.

Français

Domaine(s)
  • Alésage (Usinage)
OBS

Autre source: Machine moderne, 1976, no. 808, p. 19.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1991-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Drilling and Boring (Construction)
  • Construction Site Equipment

Français

Domaine(s)
  • Sondage et forage (Construction)
  • Matériel de chantier

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1988-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)

Français

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Dans les ateliers importants, on peut y trouver des aléseuses verticales pour les cylindres (...)

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1988-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1988-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Mineral Prospecting Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel de prospection minière
CONT

tunnelier à attaque globale (fraise de la section totale à creuser).

OBS

Source : Vocabulaire de la mine souterraine, 1983, p. 30.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1987-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Precision Grinding
DEF

A machine developed as a means for accurately locating and grinding holes to size, particularly in hardened steels and carbides; while utilizing the principles of rectilinear positioning as employed in jig boring machines, spindle motion is planetary; the wheel can be outfed accurately while grinding; straight and tapered holes and contours of simple or complex nature can be ground.

Français

Domaine(s)
  • Rectification (Usinage)
CONT

Quand la pièce est de forme ou de dimension telles qu'il est impossible de la faire tourner autour de l'axe de l'alésage à rectifier, on a recours aux rectifieuses à mouvement planétaire. On imprime alors un mouvement de rotation à l'axe de la meule.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1987-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1987-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

The dovetail offset boring chuck is a versatile tool which permits the cutting tool to be moved outward at 90 degrees to the spindle axis of the machine because of the dovetail slide.

Terme(s)-clé(s)
  • dovetail off-set boring chuck

Français

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Boring (Machine-Tooling)
DEF

A stiff cylindrical bar supported at the machine table, carrying the boring tool and driven by the spindle of a boring machine or held in the toolpost of a lathe.

Français

Domaine(s)
  • Alésage (Usinage)
DEF

Barre d'acier traitée, rectifiée, fixée rigidement dans la broche d'une aléseuse ou fixée sur le chariot porte-outil d'un tour pour servir de support à un petit outil à aléser.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1986-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Boring (Machine-Tooling)

Français

Domaine(s)
  • Alésage (Usinage)

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1986-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Drilling (Machine-Tooling)

Français

Domaine(s)
  • Perçage (Usinage)

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1986-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Boring (Machine-Tooling)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Alésage (Usinage)

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1985-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Boring (Machine-Tooling)

Français

Domaine(s)
  • Alésage (Usinage)

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1983-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Ground-Drilling Facilities (Mining)

Français

Domaine(s)
  • Installations de forage minier
OBS

Le MAS subventionne en ce moment une étude pour déterminer s'il est possible de mettre au point une machine capable de forer et de revêtir des tunnels de façon simultanée.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1980-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Boring (Machine-Tooling)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

Floor-type horizontal boring, drilling, and milling machines are characterized by stationary mounting of the workpiece on a floor plate. ... to help compensate for this loss of movement of the workpiece, parallel runways with precision ways are provided on which the column can be positioned and clamped or fed horizontally at right angles to the spindle axis.

OBS

"Floor-type boring-milling machine" was carried over from a previous record; its occurrence was unconfirmed in the course of further research.

Terme(s)-clé(s)
  • floor-type boring-milling machine
  • floor type
  • floor-type machine
  • boring-milling machine with floor type

Français

Domaine(s)
  • Alésage (Usinage)
  • Usinage (Métallurgie)
OBS

Machines à montant mobile ou machines à taque (...). Dans ce type de machine, le montant du chariot porte-broche est mobile sur le banc, au long duquel est installée une taque, destinée à supporter des pièces encombrantes ou trop lourdes pour être déplacées en cours d'usinage.

OBS

Lorsque la taque existe, l'expression "machine à taque" est à employer de préférence à celle de "machine à montant mobile", afin d'éviter toute confusion avec les machines à banc en croix, munies également d'un montant mobile.

Terme(s)-clé(s)
  • fraiseuse aléseuse à taque
  • fraiseuse aléseuse à montant mobile
  • à taque
  • à montant mobile
  • machine à taque
  • machine à montant mobile

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1980-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Milling (Machine-Tooling)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

One of the more spectacular of the Continental machining centres with horizontal borer ancestry is the Huller NCMC 100 travelling-column machine(...). The machining head carries two spindles(a heavy-duty milling spindle and a boring spindle), one at the front and the other at the rear(...)

Français

Domaine(s)
  • Fraisage (Usinage)
  • Usinage (Métallurgie)
CONT

Une caractéristique importante de la fraiseuse à contourner VFZ est la hauteur constante de la table de travail. Comme le mouvement de réglage dans le sens vertical s'effectue par la broche de fraisage, la table de travail reste toujours à la même hauteur par rapport à la table porte-dessins.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1980-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Sewers and Drainage
CONT

When installation(of pipe) can be done by pushing pipe forward while excavating with a boring machine or by hand inside the pipe.

Français

Domaine(s)
  • Égouts et drainage
CONT

faire pénétrer horizontalement dans le sol et extraire les déblais soit à la perforatrice ou à la main.

CONT

l'avancement à la perforatrice est 8 à 10 fois plus grand que l'avancement à la main

OBS

canalisation souterraine

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Drilling (Machine-Tooling)

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Perçage (Usinage)

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Boring (Machine-Tooling)
  • Grinding (Machine-Tooling)

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Alésage (Usinage)
  • Meulage (Usinage)

Espagnol

Conserver la fiche 72

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :