TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BORING SAMPLE [3 fiches]

Fiche 1 2005-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Geological Research and Exploration
  • Mineral Prospecting Equipment
  • Oil Drilling
DEF

A cylindrical sample taken from the formation for purposes of examination.

PHR

To capture, extract, get, take a core sample.

Français

Domaine(s)
  • Recherches et prospections géologiques
  • Matériel de prospection minière
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Échantillon cylindrique de terrain, découpé par un outil spécial de forage appelé carottier, et remonté après avoir été détaché de sa base par traction-torsion réalisée à l'aide des griffes de l'extracteur.

CONT

C'est à partir de l'analyse des carottes de sondage que sont effectuées les premières estimations de la nature du gisement, de son extension et des caractéristiques mécaniques des roches qui le composent.

PHR

Extraire, prélever, retirer une carotte de forage.

PHR

Analyse, broyage, d'une carotte de forage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Investigaciones y prospecciones geológicas
  • Equipo de prospección minera
  • Perforación de pozos petrolíferos
CONT

La perforación de pozos con trépano de corona permite sacar muestras cilíndricas del fondo de los mismos.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Geological Research and Exploration
DEF

A screw-like boring tool resembling the conventional carpenter's auger bit but much larger, usually operated by hand and designed for use in clay, soil, and other relatively unconsolidated near-surface materials, especially for such purposes as testing for ore minerals or drilling for oil or water, or taking any hard-rock sample below soil or alluvial cover.

DEF

Any of various augerlike tools designed ... for boring into soil and used especially for such purposes as prospecting, drilling for oil or water, and digging postholes.

Français

Domaine(s)
  • Sondage et forage miniers
  • Recherches et prospections géologiques
DEF

Instrument qui sert à faire des forages dans le sol.

OBS

Des tarières ou des mèches, de formes quelquefois très compliquées [...], permettent de désagréger le terrain et de remonter ses détritus jusqu'à la surface du sol.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sondeo y perforación (Minas)
  • Investigaciones y prospecciones geológicas
DEF

[Instrumento de] perforación para sacar muestras del suelo, de depósitos superficiales o de madera.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Farm Implements and Gardening Tools
  • Field Engineering (Military)
DEF

A tool for boring into the soil and withdrawing a small sample for observation in the field or laboratory.

OBS

The different kinds of augers include those having worm-type bits, unenclosed; those having worm-type bits enclosed in a hollow cylinder; and those having a hollow half-cylinder with cutting edge on the side that rotates around a stabilizing vane.

Terme(s)-clé(s)
  • ground auger

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Outillage agricole et horticole
  • Génie (Militaire)
DEF

Outil de l'agronome et du pédologue, présentant à l'une de ses extrémités un taillant hélicoïdal ou cylindrique pour prélever des échantillons de terre (carottes).

CONT

[La] tarière [est] utilisée pour le forage des trous dans le sol, dans le tronc des arbres ou dans un autre matériau pour la prise d'échantillons.

OBS

tarière : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencia del suelo
  • Aperos agrícolas e implementos de horticultura
  • Ingeniería de campaña (Militar)
DEF

[Instrumento de] perforación para sacar muestras de suelo, de depósitos superficiales o de madera.

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :