TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BORROW SHORT [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-02-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Banking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- federal funds market
1, fiche 1, Anglais, federal%20funds%20market
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The market in which banks can borrow or lend reserves, allowing banks temporarily short of their required reserves to borrow reserves from banks that have excess reserves. 1, fiche 1, Anglais, - federal%20funds%20market
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banque
Fiche 1, La vedette principale, Français
- marché des fonds fédéraux
1, fiche 1, Français, march%C3%A9%20des%20fonds%20f%C3%A9d%C3%A9raux
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Avant la crise financière de 2008‑2009, la Fed mettait en application sa politique de taux d'intérêt par l'entremise du marché des fonds fédéraux, soit le système de financement interbancaire. Les banques avaient recours au marché des fonds fédéraux pour subvenir à tout besoin journalier de liquidité. À l'inverse, lorsqu'elles se trouvaient en position de surplus de liquidité, elles se servaient du marché des fonds fédéraux pour offrir ces montants. 1, fiche 1, Français, - march%C3%A9%20des%20fonds%20f%C3%A9d%C3%A9raux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- mercado de fondos federales
1, fiche 1, Espagnol, mercado%20de%20fondos%20federales
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En los años previos a la crisis, la Fed establecía el tipo de interés deseado ajustando el volumen de reservas que los bancos mantenían en la Fed mediante la adquisición o venta de activos en el mercado secundario. […] Este mecanismo era eficaz en los tiempos en los que la cantidad de reservas que mantenían los bancos en la Fed era relativamente pequeña, de modo que ligeros ajustes por parte de la Fed afectaban al equilibrio entre oferta y demanda en el mercado de fondos federales a muy corto plazo (donde las instituciones financieras se prestan reservas) e influenciaban el tipo de interés (el "effective federal funds rate", EFFR) hasta su objetivo. 1, fiche 1, Espagnol, - mercado%20de%20fondos%20federales
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Banking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- borrow at the short end of the market 1, fiche 2, Anglais, borrow%20at%20the%20short%20end%20of%20the%20market
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
borrow at the short end of the market : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 2, Anglais, - borrow%20at%20the%20short%20end%20of%20the%20market
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Banque
Fiche 2, La vedette principale, Français
- emprunter sur le compartiment à court terme du marché 1, fiche 2, Français, emprunter%20sur%20le%20compartiment%20%C3%A0%20court%20terme%20du%20march%C3%A9
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
emprunter sur le compartiment à court terme du marché : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 2, Français, - emprunter%20sur%20le%20compartiment%20%C3%A0%20court%20terme%20du%20march%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-11-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Financial Institutions
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shadow bank
1, fiche 3, Anglais, shadow%20bank
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Commercial banks engage in maturity transformation when they use deposits, which are normally short term, to fund loans that are longer term. Shadow banks do something similar. They raise(that is, mostly borrow) short-term funds in the money markets and use those funds to buy assets with longer-term maturities. But because they are not subject to traditional bank regulation, they cannot—as banks can—borrow in an emergency from the Federal Reserve(the U. S. [United States] central bank) and do not have traditional depositors whose funds are covered by insurance; they are in the "shadows. " 2, fiche 3, Anglais, - shadow%20bank
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Institutions financières
Fiche 3, La vedette principale, Français
- banque parallèle
1, fiche 3, Français, banque%20parall%C3%A8le
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La banque parallèle symbolise en fait une des nombreuses défaillances du système financier dans la période qui a précédé la crise mondiale. L’appellation («shadow banking», en anglais) a été utilisée pour [évoquer] un phénomène bien américain et le terme «banque parallèle» désignait essentiellement les établissements financiers non bancaires qui pratiquent ce que les économistes appellent la «transformation des échéances». 2, fiche 3, Français, - banque%20parall%C3%A8le
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Instituciones financieras
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- banco paralelo
1, fiche 3, Espagnol, banco%20paralelo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Exigir una mayor supervisión y regulación de las instituciones financieras no bancarias que contribuyen al riesgo de liquidez sistémico a través de los denominados "bancos paralelos", que son instituciones que realizan algunas actividades de carácter bancario pero que están sujetas a una regulación menos estricta que los bancos (por ejemplo "hedge funds", y fondos comunes de inversión en el mercado monetario). 1, fiche 3, Espagnol, - banco%20paralelo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-07-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Urban Planning
- Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- financial flexibility
1, fiche 4, Anglais, financial%20flexibility
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[The] approach will provide a predictable stream of payments over several years that provinces and municipalities can borrow against, providing greater financial flexibility to raise sufficient funds to move forward with greater infrastructure investments in the short term. 1, fiche 4, Anglais, - financial%20flexibility
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Aménagement urbain
- Comptabilité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- marge de manœuvre financière
1, fiche 4, Français, marge%20de%20man%26oelig%3Buvre%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cette approche offrira des versements prévisibles étalés sur plusieurs années, que les provinces et les municipalités pourront utiliser pour garantir des emprunts, fournissant ainsi une plus grande marge de manœuvre financière pour amasser suffisamment de fonds afin d'entreprendre des investissements en matière d'infrastructure plus importants à court terme. 1, fiche 4, Français, - marge%20de%20man%26oelig%3Buvre%20financi%C3%A8re
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-06-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- naked short sale
1, fiche 5, Anglais, naked%20short%20sale
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In a naked short sale, the short-seller does not formally borrow the security(i. e., obtain a positive confirmation that the dealer is in a position to lend the shorted securities) before shorting. 1, fiche 5, Anglais, - naked%20short%20sale
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vente à découvert sans contrepartie
1, fiche 5, Français, vente%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert%20sans%20contrepartie
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une vente à découvert sans contrepartie se produit quand le vendeur ne possède pas, n'a pas emprunté ou ne s'est pas arrangé pour emprunter les valeurs et, par conséquent, ne peut les livrer à l'acheteur dans les trois jours du cycle de règlement. 1, fiche 5, Français, - vente%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert%20sans%20contrepartie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-03-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- securities loan
1, fiche 6, Anglais, securities%20loan
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- loan of securities 2, fiche 6, Anglais, loan%20of%20securities
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Bank loan collaterized by marketable securities. 3, fiche 6, Anglais, - securities%20loan
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[The Canadian Depository for Securities Limited offers a ] securities loan service which enables Members to loan or borrow stock to accommodate short sales... 4, fiche 6, Anglais, - securities%20loan
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- security loan
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 6, La vedette principale, Français
- prêt de titres
1, fiche 6, Français, pr%C3%AAt%20de%20titres
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- préstamo de valores
1, fiche 6, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20de%20valores
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sistema del Servicio de Liquidación de Valores, para asegurar la entrega de valores. Si una entidad no puede entregar los valores que ha vendido a un inversor, el SLCV los toma en préstamo de cualquier otra entidad que si disponga de ellos, corriendo con el coste de la operación la entidad incumplidora. Si non puede realizarse ese préstamo la SLCCV hace una recompra de valores. 1, fiche 6, Espagnol, - pr%C3%A9stamo%20de%20valores
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-07-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Loans
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- borrow short
1, fiche 7, Anglais, borrow%20short
correct, verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 7, La vedette principale, Français
- emprunter à court terme 1, fiche 7, Français, emprunter%20%C3%A0%20court%20terme
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- emprunter court 2, fiche 7, Français, emprunter%20court
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-06-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- stock loan
1, fiche 8, Anglais, stock%20loan
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- loan on stock 2, fiche 8, Anglais, loan%20on%20stock
- stock loan/borrow 1, fiche 8, Anglais, stock%20loan%2Fborrow
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Brokerage firms constantly lend each other stock to cover short sales. The department in the firm that handles this activity is known as Stock Loan or Stock Loan/Borrow. 1, fiche 8, Anglais, - stock%20loan
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 8, La vedette principale, Français
- prêt de titres
1, fiche 8, Français, pr%C3%AAt%20de%20titres
correct, proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- prêt de valeurs mobilières 1, fiche 8, Français, pr%C3%AAt%20de%20valeurs%20mobili%C3%A8res
correct, proposition, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


