TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAPHICS PROGRAM INTERFACE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-12-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- graphical kernel system
1, fiche 1, Anglais, graphical%20kernel%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GKS 2, fiche 1, Anglais, GKS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Graphical Kernel System 3, fiche 1, Anglais, Graphical%20Kernel%20System
correct, normalisé
- GKS 3, fiche 1, Anglais, GKS
correct, normalisé
- GKS 3, fiche 1, Anglais, GKS
- graphic kernel system 4, fiche 1, Anglais, graphic%20kernel%20system
correct
- GKS 5, fiche 1, Anglais, GKS
correct
- GKS 5, fiche 1, Anglais, GKS
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A standardized graphical system that provides a set of functions for computer graphics programming, and a functional interface between an application program and the graphical input-output units. 3, fiche 1, Anglais, - graphical%20kernel%20system
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
NOTE - ISO/IEC 7942-1 is the International Standard for Graphical Kernel System. 3, fiche 1, Anglais, - graphical%20kernel%20system
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Term, abbreviation and definition standardized by ISO. 6, fiche 1, Anglais, - graphical%20kernel%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système graphique de base
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20graphique%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- système graphique GKS 2, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20graphique%20GKS
correct, nom masculin, normalisé
- GKS 3, fiche 1, Français, GKS
correct, nom masculin, normalisé
- GKS 3, fiche 1, Français, GKS
- norme graphique GKS 4, fiche 1, Français, norme%20graphique%20GKS
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Système normalisé qui fournit un ensemble de fonctions de programmation graphique et une interface fonctionnelle entre un programme d'application et les organes d'entrée-sortie. 3, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20graphique%20de%20base
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
NOTE - La Norme internationale ISO/IEC 7942-1 définit le système graphique GKS. 3, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20graphique%20de%20base
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
système graphique GKS; GKS : Terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO. 5, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20graphique%20de%20base
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
un système graphique GKS génère des primitives graphiques. 4, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20graphique%20de%20base
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
fermeture, ouverture du système graphique GKS. 4, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20graphique%20de%20base
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-10-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Software
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- applications development software/development tool
1, fiche 2, Anglais, applications%20development%20software%2Fdevelopment%20tool
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Software that provides interactive on-screen graphics user interface or dialog that enables end users to set up or program specific applications. Includes work flow paths and queues, document and file linkages, document indexing and/or identification procedures, data entry procedures and prompts, folder contents, etc. 1, fiche 2, Anglais, - applications%20development%20software%2Fdevelopment%20tool
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 2, La vedette principale, Français
- outil logiciel générateur d'applications
1, fiche 2, Français, outil%20logiciel%20g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27applications
proposition
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les outils générateurs d'applications ont beaucoup gagné en convivialité et offrent des environnements de développement permettant de représenter efficacement les connaissances de l'expert. 2, fiche 2, Français, - outil%20logiciel%20g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27applications
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-01-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- graphics program interface 1, fiche 3, Anglais, graphics%20program%20interface
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- interface de programmation graphique
1, fiche 3, Français, interface%20de%20programmation%20graphique
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- interface GPI 1, fiche 3, Français, interface%20GPI
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


