TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ENTERPRISE-WIDE BACKBONE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-07-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- enterprise-wide backbone
1, fiche 1, Anglais, enterprise%2Dwide%20backbone
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 1, Anglais, - enterprise%2Dwide%20backbone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réseau principal d'entreprise
1, fiche 1, Français, r%C3%A9seau%20principal%20d%27entreprise
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Secteur privé. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9seau%20principal%20d%27entreprise
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9seau%20principal%20d%27entreprise
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-06-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Administration
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- enterprise-wide backbone
1, fiche 2, Anglais, enterprise%2Dwide%20backbone
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 2, Anglais, - enterprise%2Dwide%20backbone
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réseau principal à l'échelle du gouvernement
1, fiche 2, Français, r%C3%A9seau%20principal%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20du%20gouvernement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Secteur public. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9seau%20principal%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20du%20gouvernement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 2, Français, - r%C3%A9seau%20principal%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20du%20gouvernement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


