TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LIQUID CHROMATOGRAPHY ELECTROSPRAY IONIZATION TANDEM MASS SPECTROMETER [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-01-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Analytical Chemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- liquid chromatography electrospray ionization tandem mass spectrometer
1, fiche 1, Anglais, liquid%20chromatography%20electrospray%20ionization%20tandem%20mass%20spectrometer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LC/ESI-MS/MS 2, fiche 1, Anglais, LC%2FESI%2DMS%2FMS
- LC-ESI-MS-MS 2, fiche 1, Anglais, LC%2DESI%2DMS%2DMS
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- liquid chromatography/electrospray ionization tandem mass spectrometer 1, fiche 1, Anglais, liquid%20chromatography%2Felectrospray%20ionization%20tandem%20mass%20spectrometer
correct
- liquid chromatography electrospray ionization-tandem mass spectrometer 3, fiche 1, Anglais, liquid%20chromatography%20electrospray%20ionization%2Dtandem%20mass%20spectrometer
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Using ... liquid chromatography/electrospray ionization tandem mass spectrometer, azadirachtoids were selectively detected monitoring the multiple reaction transitions of sodium adduct precursor ions. 1, fiche 1, Anglais, - liquid%20chromatography%20electrospray%20ionization%20tandem%20mass%20spectrometer
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- liquid chromatography electrospray ionization tandem mass spectrometre
- liquid chromatography electrospray ionization-tandem mass spectrometre
- liquid chromatography/electrospray ionization tandem mass spectrometre
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Chimie analytique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- spectromètre de masse LC-ESI-MS/MS
1, fiche 1, Français, spectrom%C3%A8tre%20de%20masse%20LC%2DESI%2DMS%2FMS
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LC-ESI-MS/MS 2, fiche 1, Français, LC%2DESI%2DMS%2FMS
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- spectromètre de masse de type LC-ESI-MS/MS 1, fiche 1, Français, spectrom%C3%A8tre%20de%20masse%20de%20type%20LC%2DESI%2DMS%2FMS
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] un spectromètre de masse LC-ESI-MS/MS qui permet d'effectuer en temps réel du séquençage de peptides. 1, fiche 1, Français, - spectrom%C3%A8tre%20de%20masse%20LC%2DESI%2DMS%2FMS
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
LC-ESI-MS/MS - Système chromatographique de type HPLC connecté en ligne à un spectromètre de masse de type trappe ionique et dont la source est une électrospray (modèle ThermoFinnigan LCQ DecaXP). 3, fiche 1, Français, - spectrom%C3%A8tre%20de%20masse%20LC%2DESI%2DMS%2FMS
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
LC, ESI et MS, sigles qui signifient respectivement liquid chromatography, electrospray ionization et mass spectrometry. 4, fiche 1, Français, - spectrom%C3%A8tre%20de%20masse%20LC%2DESI%2DMS%2FMS
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


