TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

LIQUID COATING [3 fiches]

Fiche 1 2015-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Installations and Equipment (Museums and Heritage)
DEF

Fluid that is converted to a solid protective, decorative, or functional adherent film after application as a thin layer.

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
DEF

Fluide appliqué en couche mince qui se transforme en un feuil adhérent solide, protecteur, décoratif ou fonctionnel.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Industrial Techniques and Processes
DEF

Liquid or semi-liquid resinous compounds which, when dried or cured, provide a protective barrier between the coated product and the environment.

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Techniques industrielles

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Industrial Techniques and Processes
DEF

Liquid or semi-liquid resinous compounds which, when dried or cured, provide a protective barrier between the coated product and the environment.

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Techniques industrielles
CONT

Le choix d'un produit destiné à l'enrobage des composants et circuits électroniques et électriques pose souvent un problème difficile à l'ingénieur d'études. Fréquemment, ce dernier adaptera un produit de protection pour la simple raison qu'il a utilisé auparavant le même type de matériau, sans tenir compte de la relation étroite qui doit exister entre le produit d'enrobage, le composant et les conditions de service dans lesquelles il sera utilisé.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :