TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
LIQUID FUEL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
- White Products (Petroleum)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- liquid fuel
1, fiche 1, Anglais, liquid%20fuel
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In addition to the emissions coming from the gaseous and solid fuels mentioned above, CO2 emissions from the non-energy use of liquid fuels, primary natural gas liquids ... 2, fiche 1, Anglais, - liquid%20fuel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
liquid fuel: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 3, fiche 1, Anglais, - liquid%20fuel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
- Produits blancs (Pétrole)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- carburant liquide
1, fiche 1, Français, carburant%20liquide
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cette expression s'emploie par opposition à mélange gazeux ou mélange air-essence. 2, fiche 1, Français, - carburant%20liquide
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
carburant liquide : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 3, fiche 1, Français, - carburant%20liquide
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Alimentación de combustible (Vehículos automotores)
- Productos blancos (Petróleo)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- carburante líquido
1, fiche 1, Espagnol, carburante%20l%C3%ADquido
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Biocarburante. Carburante líquido que se obtiene a partir de la biomasa y que, como el etanol o el metanol, se puede emplear solo o mezclado con productos petrolíferos, en motores de combustión interna. 1, fiche 1, Espagnol, - carburante%20l%C3%ADquido
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-01-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- liquid fuel
1, fiche 2, Anglais, liquid%20fuel
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any of the liquids burned to produce usable energy in the form of heat or light. 1, fiche 2, Anglais, - liquid%20fuel
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ease of ignition, clean burning, and adaptability to transportation and storage have all been favorable features of the hot flame and the bright light from liquid fuels. Animal oils, vegetable oils, and petroleum have been used historically, but of all liquid fuels used, petroleum has become the dominant basis for extensive industrial development and private convenience. 1, fiche 2, Anglais, - liquid%20fuel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- combustible liquide
1, fiche 2, Français, combustible%20liquide
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les combustibles liquides présentent certains avantages par rapport aux combustibles solides : ils sont moins encombrants, ne donnent pas de cendres, ont un pouvoir calorifique plus élevé et, surtout, ils sont d'un emploi plus pratique, avec mise en marche rapide et facilité d'arrêt de la combustion. Les combustibles liquides les plus importants sont le pétrole et ses fractions (essence, gas-oil, mazout), le benzène, le benzol, les alcools méthylique et éthylique, etc. 2, fiche 2, Français, - combustible%20liquide
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les combustibles liquides les plus importants sont ceux qui proviennent du raffinage du pétrole. On distingue essentiellement les «carburants» destinés à la propulsion : gazole, essence auto, supercarburant, carburéacteurs, et les «fuels-oils», ou mazouts, destinés aux moteurs Diesel fixes, à la propulsion des navires et à la production de chaleur (fuel-oil domestique et fuels-oils lourds en France). 3, fiche 2, Français, - combustible%20liquide
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
combustible: Matière capable de brûler au contact de l'air, de l'oxygène ou d'un mélange gazeux contenant de l'oxygène, en produisant une quantité de chaleur utilisable. 4, fiche 2, Français, - combustible%20liquide
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Il semblerait qu'en France, dans le domaine du chauffage, les «combustibles liquides» généralement tirés du pétrole brut ou naphte sont désignés sous le nom de «mazout» ou «fuel-oil». 5, fiche 2, Français, - combustible%20liquide
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Petróleo bruto y derivados
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- combustible líquido
1, fiche 2, Espagnol, combustible%20l%C3%ADquido
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


