TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRIPOD [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tripod
1, fiche 1, Anglais, tripod
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tripod: an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 1, Anglais, - tripod
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- trépied de plancher
1, fiche 1, Français, tr%C3%A9pied%20de%20plancher
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
trépied de plancher : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 1, Français, - tr%C3%A9pied%20de%20plancher
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tripod
1, fiche 2, Anglais, tripod
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - tripod
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- trépied
1, fiche 2, Français, tr%C3%A9pied
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - tr%C3%A9pied
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tripod stacker
1, fiche 3, Anglais, tripod%20stacker
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- tripod 1, fiche 3, Anglais, tripod
correct
- tripod for hay curing 1, fiche 3, Anglais, tripod%20for%20hay%20curing
correct
- Danish tripod 1, fiche 3, Anglais, Danish%20tripod
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A device used for elevating hay to the top of a stack. 2, fiche 3, Anglais, - tripod%20stacker
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- siccateur tripode
1, fiche 3, Français, siccateur%20tripode
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- siccateur trépied 1, fiche 3, Français, siccateur%20tr%C3%A9pied
correct, nom masculin
- chevalet 1, fiche 3, Français, chevalet
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-10-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Deep Foundations
- Wind Energy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tripod foundation
1, fiche 4, Anglais, tripod%20foundation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- tripod 1, fiche 4, Anglais, tripod
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An offshore wind tower foundation made of a steel pile sitting below the tower from which a steel frame transfers the forces from the tower into three steel piles. 2, fiche 4, Anglais, - tripod%20foundation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The three piles are driven 10 to 20 metres into the seabed depending on soil conditions and ice loads. 1, fiche 4, Anglais, - tripod%20foundation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fondations profondes
- Énergie éolienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fondation à trois pieds
1, fiche 4, Français, fondation%20%C3%A0%20trois%20pieds
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- trépied 1, fiche 4, Français, tr%C3%A9pied
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fondation de tour éolienne composée d'un châssis à trois tubes d'acier se déployant de la base de la tour qui transfère ses forces à trois pilots d'acier minces. 2, fiche 4, Français, - fondation%20%C3%A0%20trois%20pieds
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Les pilots d'acier sont] enfoncés de 10 à 20 m dans le fond sous-marin suivant les conditions du sol et les charges de glace à prévoir sur le site. 1, fiche 4, Français, - fondation%20%C3%A0%20trois%20pieds
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Equipment
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tripod
1, fiche 5, Anglais, tripod
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Outillage (Mécanique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- trépied
1, fiche 5, Français, tr%C3%A9pied
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
trépied : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 5, Français, - tr%C3%A9pied
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-06-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tripod 1, fiche 6, Anglais, tripod
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Facilities/equipment. 1, fiche 6, Anglais, - tripod
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tir (Sports)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- trépied
1, fiche 6, Français, tr%C3%A9pied
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Installations/matériel. 1, fiche 6, Français, - tr%C3%A9pied
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-11-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electromagnetism
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Tripod
1, fiche 7, Anglais, Tripod
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Électromagnétisme
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Tripode
1, fiche 7, Français, Tripode
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] le «Tripode» un nouveau transducteur réalisé en 1993 par les sociétés Eramer (à La Seyne-sur-Mer) et Cedrat Recherche. 1, fiche 7, Français, - Tripode
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Question transducteurs magnétostrictifs, les ingénieurs nourrissent deux ambitions. Primo, réduire la fréquence d'émission pour augmenter par ricochet la portée du sonar, puisque les ondes sonores de plus basse fréquence s'atténuent moins vite dans l'eau de mer. Secundo, augmenter la puissance émise pour renforcer encore davantage la portée du sonar - tout comme sur une voiture, des phares plus puissants éclairent plus loin. [...] Le Tripode, qui a dépassé dès les premiers essais la puissance acoustique du Quadripode, a déjà gagné un facteur cinq par rapport à un transducteur piézoélectrique. 1, fiche 7, Français, - Tripode
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-04-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tripod 1, fiche 8, Anglais, tripod
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tripode
1, fiche 8, Français, tripode
adjectif
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Qualifie la structure à trois éléments d'un mât, d'une plateforme. 1, fiche 8, Français, - tripode
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- trípode
1, fiche 8, Espagnol, tr%C3%ADpode
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-03-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Thermit Welding
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tripod
1, fiche 9, Anglais, tripod
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(thermite welding crucible). 1, fiche 9, Anglais, - tripod
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Soudage par aluminothermie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- trépied
1, fiche 9, Français, tr%C3%A9pied
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(creuset de soudage aluminothermique). 1, fiche 9, Français, - tr%C3%A9pied
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1987-03-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- The Press (News and Journalism)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- tripod 1, fiche 10, Anglais, tripod
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Presse écrite
Fiche 10, La vedette principale, Français
- titre à trois branches
1, fiche 10, Français, titre%20%C3%A0%20trois%20branches
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1982-02-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Photography
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- tripod
1, fiche 11, Anglais, tripod
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Support for a camera consisting of three legs hinged together at one end to a component carrying a screw to which the camera is attached. 2, fiche 11, Anglais, - tripod
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- trépied
1, fiche 11, Français, tr%C3%A9pied
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dispositif formé de trois branches appelées pieds et surmonté d'une plate-forme sur laquelle on fixe une tête à rotule. Le trépied sert à supporter l'appareil-photo ou tout autre accessoire muni d'un pas de vis adéquat. 2, fiche 11, Français, - tr%C3%A9pied
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- tripode
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :