TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DATE EXERCISE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Investment
- Banking
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- exercise date and striking price
1, fiche 1, Anglais, exercise%20date%20and%20striking%20price
correct, pluriel, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The last day on which the option can be exercised as well as the currency code and price at which the security can be purchased or sold on or before that date. 1, fiche 1, Anglais, - exercise%20date%20and%20striking%20price
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
exercise date and striking price: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 1, Anglais, - exercise%20date%20and%20striking%20price
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Banque
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- date et cours d'exercice
1, fiche 1, Français, date%20et%20cours%20d%27exercice
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dernier jour pendant lequel l'option peut être exercée ainsi que le code monnaie et le cours auquel le titre peut être acheté ou vendu au/ou avant le dénouement. 1, fiche 1, Français, - date%20et%20cours%20d%27exercice
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
date et cours d'exercice : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 1, Français, - date%20et%20cours%20d%27exercice
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-11-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- date of exercise
1, fiche 2, Anglais, date%20of%20exercise
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- exercise date 1, fiche 2, Anglais, exercise%20date
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- date d'exercice d'un droit
1, fiche 2, Français, date%20d%27exercice%20d%27un%20droit
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- date d'exercice 1, fiche 2, Français, date%20d%27exercice
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-11-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- date of exercise
1, fiche 3, Anglais, date%20of%20exercise
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- exercise date 1, fiche 3, Anglais, exercise%20date
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- date de levée de l'option
1, fiche 3, Français, date%20de%20lev%C3%A9e%20de%20l%27option
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- date de levée 1, fiche 3, Français, date%20de%20lev%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-10-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- exercise settlement date
1, fiche 4, Anglais, exercise%20settlement%20date
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
If delivery of the stock (calls) or payment for delivered underlying securities (puts) is not made on or before the exercise settlement date, exercising option holders may require their brokers to initiate buy-ins or sell-outs of the underlying securities. 2, fiche 4, Anglais, - exercise%20settlement%20date
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 4, La vedette principale, Français
- jour de règlement de la levée
1, fiche 4, Français, jour%20de%20r%C3%A8glement%20de%20la%20lev%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- date de règlement de la levée 2, fiche 4, Français, date%20de%20r%C3%A8glement%20de%20la%20lev%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Si la livraison d'actions (dans le cas d'options d'achat) ou le paiement des actions sous option livrées (dans le cas d'options de vente) n'est pas effectué au plus tard le jour de règlement de la levée, le titulaire qui lève son option peut demander à son courtier d'entreprendre les procédures de rachat ou de vente d'office des actions sous option. 3, fiche 4, Français, - jour%20de%20r%C3%A8glement%20de%20la%20lev%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


