TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DATING STAMP [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
- Postal Equipment and Supplies
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- date stamp
1, fiche 1, Anglais, date%20stamp
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- date-stamp 2, fiche 1, Anglais, date%2Dstamp
correct, nom
- dating stamp 3, fiche 1, Anglais, dating%20stamp
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A metal or rubber stamp used on mail or on forms to indicate the date [or] to cancel [postage stamps]. 4, fiche 1, Anglais, - date%20stamp
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
date stamp: term used at Canada Post. 5, fiche 1, Anglais, - date%20stamp
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
- Matériel et fournitures (Postes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- timbre à date
1, fiche 1, Français, timbre%20%C3%A0%20date
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Timbre en métal ou en caoutchouc utilisé pour indiquer la date sur du courrier ou des formulaires ou pour oblitérer des timbres-poste. 2, fiche 1, Français, - timbre%20%C3%A0%20date
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
timbre à date : terme en usage à Postes Canada. 3, fiche 1, Français, - timbre%20%C3%A0%20date
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sellos postales y obliteración
- Material y equipo de correos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sello de fechas
1, fiche 1, Espagnol, sello%20de%20fechas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- fechador 2, fiche 1, Espagnol, fechador
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Matasellos metálico provisto de un dispositivo que permite componer la fecha. 2, fiche 1, Espagnol, - sello%20de%20fechas
Fiche 2 - données d’organisme interne 1984-09-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- export dating stamp 1, fiche 2, Anglais, export%20dating%20stamp
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 2, La vedette principale, Français
- timbre dateur d'exportation
1, fiche 2, Français, timbre%20dateur%20d%27exportation
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


