TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CARPINTERIA [9 fiches]

Fiche 1 2026-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Training of Personnel
CONT

... what are skilled trades? They're jobs that involve hands-on work and require specialized skills, usually gained through a trade school program, an apprenticeship, or both.

CONT

A skilled trade ... requires specialized knowledge and hands-on work. Skilled trades workers generally build and maintain infrastructures such as schools, homes, hospitals, roads, parks, and farms.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Perfectionnement et formation du personnel
CONT

Les métiers spécialisés sont des métiers qui comportent du travail manuel et qui exigent une formation spécialisée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
  • Capacitación del personal
CONT

Los oficios especializados como plomería, [...], mecánica, carpintería y peluquería siguen estando bien remunerados y en demanda incluso en la era de la IA.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Woodworking
  • Finish Carpentry
  • Joints and Connections (Construction)
  • Shipbuilding
DEF

A space hollowed out, as in a piece of wood, to receive a tenon ...

Français

Domaine(s)
  • Travail du bois
  • Menuiserie
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Constructions navales
DEF

Trou de section rectangulaire pratiqué dans une pièce de bois pour recevoir le tenon d'une autre pièce assemblée avec la première.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo de la madera
  • Carpintería
  • Juntas y conexiones (Construcción)
  • Construcción naval
DEF

En trabajos de carpintería, cavidad practicada en una pieza de madera para recibir una espiga o lengüeta que sobresale de otra pieza.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Finish Carpentry
DEF

A ... lap joint where two wood pieces of equal thickness are made to fit together by reducing half the thickness of the wood at the joint site ... and then overlapping the two thinned sections to produce a flush surface.

Terme(s)-clé(s)
  • cross-lap joint

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Menuiserie
DEF

[...] joint à recouvrement constitué de deux pièces en bois dont l'épaisseur, identique au départ, a été réduite de moitié à la hauteur du joint [...] de façon à permettre leur emboîtement [pour] assurer un recouvrement uniforme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juntas y conexiones (Construcción)
  • Carpintería
DEF

En carpintería, cualquier junta que se hace con dos maderas cuyos grosores han sido rebajados a la mitad.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Products
DEF

Very finely divided wood, as produced e.g. by grinding in a ball-mill [that] is graded according to the mesh it will pass.

OBS

woodflour: term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • pulverised wood

Français

Domaine(s)
  • Produits du bois
DEF

Bois très finement divisé, comme cela résulte par exemple d'un broyage à la meule.

OBS

farine de bois : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos madereros
DEF

Madera reducida a partículas finamente divididas, aproximadamente igual en tamaño, apariencia y textura que las harinas de cereales, [que] pasan a través de una criba tamaño 40 a 100.

CONT

Harina de madera. Es el vehículo fundamental de los componentes básicos del sahumerio. No es aserrín, sino fina harina tamizada. No debe reemplazarse por aserrín ni polvo de madera de carpintería [...]

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Finish Carpentry
DEF

A workman who constructs and finishes interior woodwork, as doors, molding, stairs, etc.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Menuiserie
DEF

Artisan, ouvrier qui travaille le bois équarri en planches pour la fabrication de meubles, voitures et ouvrages divers de menuiserie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Carpintería
DEF

Persona que por oficio trabaja y labra madera, ordinariamente común.

CONT

El/la carpintero/a elabora, monta y repara puertas, ventanas y realiza revestimientos de paredes y techos, escaleras y mobiliario propio de la carpintería a medida, en el taller o "in situ" atendiendo a la información técnica o instrucciones recibidas, desarrolla el proyecto de realización y presupuesto [...]

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Finish Carpentry
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
DEF

A connection between two members to form a corner (angle joint) or for lengthening or widening a timber surface.

Français

Domaine(s)
  • Menuiserie
  • Menuiserie (Industr. du bois)
DEF

Dispositif ou procédé adoptés pour lier entre elles, de façon rigide, des pièces de bois [...]

CONT

L'assemblage résulte soit de l'interpénétration de ces pièces, après usinage [ou façonnage manuel] approprié, soit de leur juxtaposition ou de leur superposition, les pièces étant alors maintenues solidaires par des organes de liaison rapportés [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carpintería
  • Carpintería de acabado (Industria maderera)
DEF

Ensambladura cuyo objeto es prolongar un madero.

CONT

Empalmes de carpintería.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
DEF

A method of fastening in which the nail is driven into the edge of the board at an angle so that the head is concealed by the edge of the next board.

DEF

Nailing whereby nail heads are protected from weather by overlying sheet(s) of roofing material.

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
DEF

Pose de couverture de manière à dissimuler toutes les têtes de clous par des chevauchements de matériaux.

CONT

On n'utilise les pointes à tête plate que pour réaliser des clouages invisibles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juntas y conexiones (Construcción)
DEF

En carpintería, disposición de los clavos de tal manera que los orificios de penetración queden ocultos.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1999-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Metal Fasteners
  • Rough Carpentry
DEF

The technique of driving a nail at an angle to join two pieces of lumber.

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Clouterie et visserie
  • Charpenterie
DEF

Clouage par enfoncement de clous en biais pour fixer l'extrémité d'un membre et dissimuler ainsi les clous, notamment dans les planchers et les lambris.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juntas y conexiones (Construcción)
  • Clavos y tornillos
  • Carpintería
DEF

Clavazón inclinada. Término utilizado en carpintería para referirse a la clavazón oblicua.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1998-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings

Français

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
DEF

Action d'assembler des lames de bois pour former un parquet.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pisos y cielos rasos
DEF

En carpintería, inserción de una tabla en otra con objeto de conseguir una tarima.

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :