TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TYPE UTILISATION [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- denial-of-service attack
1, fiche 1, Anglais, denial%2Dof%2Dservice%20attack
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- DoS attack 2, fiche 1, Anglais, DoS%20attack
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[An attack] that makes a service unavailable for use by legitimate users, or that delays system operations and functions. 3, fiche 1, Anglais, - denial%2Dof%2Dservice%20attack
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A denial-of-service (DoS) attack is a type of cyber attack in which a malicious actor aims to render a computer or other device unavailable to its intended users by interrupting the device's normal functioning. DoS attacks typically function by overwhelming or flooding a targeted machine with requests until normal traffic is unable to be processed, resulting in denial-of-service to addition users. A DoS attack is characterized by using a single computer to launch the attack. 2, fiche 1, Anglais, - denial%2Dof%2Dservice%20attack
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- denial of service attack
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- attaque par déni de service
1, fiche 1, Français, attaque%20par%20d%C3%A9ni%20de%20service
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- attaque par refus de service 2, fiche 1, Français, attaque%20par%20refus%20de%20service
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Attaque qui] consiste d’une activité visant à rendre un service inutilisable ou à ralentir l’exploitation et les fonctions d’un système donné. 3, fiche 1, Français, - attaque%20par%20d%C3%A9ni%20de%20service
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une attaque par déni de service(DoS) est un type de cyberattaque dans lequel un acteur malveillant vise à rendre un ordinateur ou un autre appareil indisponible pour ses utilisateurs prévus en interrompant le fonctionnement normal de l'appareil. Les attaques DoS fonctionnent généralement en submergeant ou en saturant une machine ciblée de requêtes jusqu'à ce que le trafic normal ne puisse plus être traité, ce qui entraîne un déni de service pour les utilisateurs supplémentaires. Une attaque DoS se caractérise par l'utilisation d’un seul ordinateur pour lancer l'attaque. 4, fiche 1, Français, - attaque%20par%20d%C3%A9ni%20de%20service
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-03-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radioelectricity
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- licensed spectrum
1, fiche 2, Anglais, licensed%20spectrum
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[A] licensed spectrum is a dedicated spectrum that may be used for the operation of [a] private network. There is often a cost (a licence fee) associated with [its] use[, which] depends on a number of factors such as the spectrum band, the type of licence, the number of devices on the private network and/or the area of intended use. 2, fiche 2, Anglais, - licensed%20spectrum
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radioélectricité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- spectre sous licence
1, fiche 2, Français, spectre%20sous%20licence
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le spectre sous licence est un spectre dédié qui peut être utilisé pour un réseau privé. Il y a souvent un coût(un droit de licence) associé à [son] utilisation[, qui] dépend d’un certain nombre de facteurs tels que la bande de fréquences, le type de licence, le nombre d’appareils sur le réseau privé et la zone d’utilisation prévue. 1, fiche 2, Français, - spectre%20sous%20licence
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- supplementary text
1, fiche 3, Anglais, supplementary%20text
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A type of textual support, identified by the code ST, in which a component term, derivative of a terminology unit or, occasionally, a closely related concept, is defined in order to clarify the meaning of the full expression where no adequate definition or context can be found. For example, a usage sample for the term "coal-tar epoxy" could be supplemented with the definition for "coaltar". 1, fiche 3, Anglais, - supplementary%20text
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
UNI EN-FR: supplementary text;justification complémentaire--7fv Termes uniformisés par la Direction générale de la terminologie et de la documentation/Terminology and Documentation Branch, Secrétariat d'Etat, Ottawa. 2, fiche 3, Anglais, - supplementary%20text
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- ST
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- justification complémentaire
1, fiche 3, Français, justification%20compl%C3%A9mentaire
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Type de justification qui renseigne sur une ou plusieurs parties constituantes d’une unité terminologique, sur des termes apparentés ou sur des notions connexes, et qui contribue à la compréhension de l'unité entière lorsque celle-ci n’ a pu être étayée par une définition ou un contexte satisfaisant. Ainsi, un exemple d’utilisation de la vedette "moufle à chaîne" peut être accompagné d’une justification complémentaire(sous forme de définition ou de contexte) portant sur le terme "moufle". Indicatif : JC. 1, fiche 3, Français, - justification%20compl%C3%A9mentaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
UNI EN-FR: supplementary text;justification complémentaire--7fv Termes uniformisés par la Direction générale de la terminologie et de la documentation/Terminology and Documentation Branch, Secrétariat d’État, Ottawa. 2, fiche 3, Français, - justification%20compl%C3%A9mentaire
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- JC
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-11-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- listed personal property
1, fiche 4, Anglais, listed%20personal%20property
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- LPP 2, fiche 4, Anglais, LPP
correct, nom
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Personal-use property is capital property that is owned primarily for their personal use or enjoyment. Listed personal property is a type of personal-use property that generally increases in value over time. Listed personal property includes [...] the following properties: prints, etchings, drawings, paintings, sculptures, or other similar works of art, jewellery, rare folios, rare manuscripts, rare books, stamps, or coins. 3, fiche 4, Anglais, - listed%20personal%20property
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- biens meubles déterminés
1, fiche 4, Français, biens%20meubles%20d%C3%A9termin%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
- BMD 2, fiche 4, Français, BMD
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un bien à usage personnel est un bien en capital détenu principalement à des fins d’utilisation et de plaisir personnels. Les biens meubles déterminés sont un type de biens à usage personnel dont la valeur augmente généralement avec le temps. Les biens meubles déterminés comprennent [...] les biens suivants : estampes, gravures, dessins, peintures, sculptures ou autres œuvres d’art similaires, bijoux, in-folios rares, manuscrits rares, livres rares, timbres ou pièces de monnaie. 3, fiche 4, Français, - biens%20meubles%20d%C3%A9termin%C3%A9s
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-09-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Medical Imaging
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Non-Surgical Treatment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- medical imaging
1, fiche 5, Anglais, medical%20imaging
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Medical imaging is the use of different technologies to see within the body as a way to help diagnose, monitor and treat diseases and medical conditions. 2, fiche 5, Anglais, - medical%20imaging
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
There are many widely used medical imaging modalities, including ultrasound, digital radiography, computed tomography (CT), magnetic resonance imaging (MRI), and optical coherent tomography (OCT). 3, fiche 5, Anglais, - medical%20imaging
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Imagerie médicale
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- imagerie médicale
1, fiche 5, Français, imagerie%20m%C3%A9dicale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L’imagerie médicale regroupe l’ensemble des techniques utilisées par la médecine pour le diagnostic [et] le traitement d’un grand nombre de pathologies. 2, fiche 5, Français, - imagerie%20m%C3%A9dicale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On peut classer les modalités d’imagerie médicale par agent physique, par type d’images réalisées, par nuisance ou par leur utilisation médicale. Les agents physiques peuvent être des rayonnements de photons, des champs magnétiques ou des ondes ultrasonores. Les images peuvent être des images de projection planes, des images de coupe appelées images tomographiques et des séquences temporelles de ces types d’images. 3, fiche 5, Français, - imagerie%20m%C3%A9dicale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- markerless tracking
1, fiche 6, Anglais, markerless%20tracking
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The inventors have recognized the benefits of providing an augmented reality system that may be capable of automatically identifying and tracking features within a three-dimensional environment for the purpose of projecting information into the three-dimensional environment to instruct an operator in a specific procedure. In one embodiment, a method for providing an augmented reality includes the steps of: identifying a feature within a three-dimensional environment; projecting first information into the three-dimensional environment; collecting an image of the three-dimensional environment and the projected information; determining at least one of distance and orientation of the feature from the projected first information in the collected image; identifying an object within the three-dimensional environment; and performing markerless tracking of the object. In another embodiment, a method for providing augmented reality includes the steps of: collecting visual information of an environment; identifying a plurality of features within the environment; comparing the plurality of features to a visual signature to identify a situation; performing markerless tracking of the plurality of features; and providing a visual prompt to a user regarding the identified situation. 1, fiche 6, Anglais, - markerless%20tracking
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
markerless tracking: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 2, fiche 6, Anglais, - markerless%20tracking
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 6, La vedette principale, Français
- suivi sans marqueur
1, fiche 6, Français, suivi%20sans%20marqueur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
D'autres approches reposant [...] sur des techniques d’optimisation nonlinéaire existent aussi […] Le point de vue peut être calculé à partir de primitives de type points ou cercles [...] Par ailleurs il existe des approches qui après une phase d’apprentissage reposant sur l'utilisation de marqueurs permettent de faire un suivi sans marqueur à partir de points d’intérêt […] 2, fiche 6, Français, - suivi%20sans%20marqueur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- seguimiento de características naturales
1, fiche 6, Espagnol, seguimiento%20de%20caracter%C3%ADsticas%20naturales
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- seguimiento de marcadores naturales 1, fiche 6, Espagnol, seguimiento%20de%20marcadores%20naturales
correct, nom masculin
- seguimiento sin marcadores 2, fiche 6, Espagnol, seguimiento%20sin%20marcadores
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[…] es necesario estimar la posición y orientación de la cámara con respecto al mundo real y viceversa. La combinación de posición y orientación es llamada "pose" y en este caso se utilizaron dos técnicas de seguimiento o "tracking": seguimiento de marcadores cuadrados (marker-based tracking) y seguimiento de características naturales (markerless). 1, fiche 6, Espagnol, - seguimiento%20de%20caracter%C3%ADsticas%20naturales
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-03-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- opioid abuse
1, fiche 7, Anglais, opioid%20abuse
correct, voir observation, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... a pattern of opioid use marked by recurrent significant adverse consequences related to the repeated ingestion of an opioid ... 2, fiche 7, Anglais, - opioid%20abuse
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
opioid abuse: In previous editions of the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "opioid abuse" referred to a specific type of "opioid use disorder." 3, fiche 7, Anglais, - opioid%20abuse
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
opioid abuse: In this designation, the word "opioid" is used to refer to natural, semisynthetic and synthetic substances; it should not be confused with the word "opioid" used to refer only to synthetic opiate-like substances. 3, fiche 7, Anglais, - opioid%20abuse
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
opioid abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "opioid abuse" and "opioid dependence" have been replaced with the overarching category "opioid use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 3, fiche 7, Anglais, - opioid%20abuse
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- abus d'opiacés
1, fiche 7, Français, abus%20d%27opiac%C3%A9s
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- abus d'opioïdes 2, fiche 7, Français, abus%20d%27opio%C3%AFdes
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
abus d’opiacés : Dans des versions antérieures du DSM(Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus d’opiacés» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation d’opiacés». 3, fiche 7, Français, - abus%20d%27opiac%C3%A9s
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
abus d’opiacés : Dans cette désignation, le mot «opiacé» fait référence à des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques; il ne doit pas être confondu avec le mot «opiacé» utilisé pour désigner uniquement des substances naturelles. 3, fiche 7, Français, - abus%20d%27opiac%C3%A9s
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
abus d’opiacés : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’opiacés» et «dépendance aux opiacés» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l’usage des opiacés». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l’utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 3, fiche 7, Français, - abus%20d%27opiac%C3%A9s
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
abus d’opioïdes : Dans cette désignation, le mot «opioïde» fait référence à des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques; il ne doit pas être confondu avec le mot «opioïde» utilisé pour désigner uniquement des substances synthétiques. 3, fiche 7, Français, - abus%20d%27opiac%C3%A9s
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-02-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- inhalant abuse
1, fiche 8, Anglais, inhalant%20abuse
correct, voir observation, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... a pattern of inhalant use marked by recurrent significant adverse consequences related to the repeated ingestion of [inhalants]. 2, fiche 8, Anglais, - inhalant%20abuse
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
inhalant abuse: In previous editions of the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "inhalant abuse" referred to a specific type of "inhalant use disorder." 3, fiche 8, Anglais, - inhalant%20abuse
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
inhalant abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "inhalant abuse" and "inhalant dependence" have been replaced with the overarching category "inhalant use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 3, fiche 8, Anglais, - inhalant%20abuse
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- abus de solvants volatils
1, fiche 8, Français, abus%20de%20solvants%20volatils
voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- abus par inhalation de substances psycho-actives 2, fiche 8, Français, abus%20par%20inhalation%20de%20substances%20psycho%2Dactives
voir observation, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
abus de solvants volatils; abus par inhalation de substances psycho-actives : Dans des versions antérieures du DSM(Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les désignations «abus de solvants volatils» et «abus par inhalation de substances psycho-actives» faisaient référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation de substances inhalées». 3, fiche 8, Français, - abus%20de%20solvants%20volatils
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
abus de solvants volatils : Dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), le mot anglais «inhalant» a été traduit par «solvant volatil». Cet équivalent est erroné et il a été corrigé dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux). En effet, les solvants volatils sont un type de substance inhalée. 3, fiche 8, Français, - abus%20de%20solvants%20volatils
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
abus de solvants volatils; abus par inhalation de substances psycho-actives : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de solvants volatils» et «dépendance à des solvants volatils» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l’usage des substances inhalées». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l’utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 3, fiche 8, Français, - abus%20de%20solvants%20volatils
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- abus par inhalation de substances psychoactives
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cocaine abuse
1, fiche 9, Anglais, cocaine%20abuse
correct, voir observation, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
... a pattern of cocaine use marked by recurrent significant adverse consequences related to the repeated ingestion of the substance. 2, fiche 9, Anglais, - cocaine%20abuse
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
cocaine abuse: In previous editions of the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "cocaine abuse" referred to a specific type of "cocaine use disorder." 3, fiche 9, Anglais, - cocaine%20abuse
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
cocaine abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "amphetamine abuse," "amphetamine dependence," "cocaine abuse" and "cocaine dependence" have been replaced with the overarching category "stimulant use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. It also grouped together substances having similar effects. 3, fiche 9, Anglais, - cocaine%20abuse
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- abus de cocaïne
1, fiche 9, Français, abus%20de%20coca%C3%AFne
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
abus de cocaïne : Dans des versions antérieures du DSM(Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus de cocaïne» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation de cocaïne». 2, fiche 9, Français, - abus%20de%20coca%C3%AFne
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
abus de cocaïne : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’amphétamine», «dépendance à l’amphétamine», «abus de cocaïne» et «dépendance à la cocaïne» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l’usage des stimulants». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l’utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. Il a également regroupé des substances psychoactives ayant des effets semblables. 2, fiche 9, Français, - abus%20de%20coca%C3%AFne
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- amphetamine abuse
1, fiche 10, Anglais, amphetamine%20abuse
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... a pattern of use of amphetamines or amphetamine-like substances that is marked by recurrent significant adverse consequences related to the repeated ingestion of these substances. 2, fiche 10, Anglais, - amphetamine%20abuse
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
amphetamine abuse: In previous editions of the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "amphetamine abuse" referred to a specific type of "amphetamine use disorder." 3, fiche 10, Anglais, - amphetamine%20abuse
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
amphetamine abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "amphetamine abuse," "amphetamine dependence," "cocaine abuse" and "cocaine dependence" have been replaced with the overarching category "stimulant use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. It also grouped together substances having similar effects. 3, fiche 10, Anglais, - amphetamine%20abuse
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- abus d'amphétamine
1, fiche 10, Français, abus%20d%27amph%C3%A9tamine
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
abus d’amphétamine : Dans des versions antérieures du DSM(Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus d’amphétamine» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation d’amphétamine». 2, fiche 10, Français, - abus%20d%27amph%C3%A9tamine
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
abus d’amphétamine : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’amphétamine», «dépendance à l’amphétamine», «abus de cocaïne» et «dépendance à la cocaïne» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l’usage des stimulants». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l’utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. Il a également regroupé des substances psychoactives ayant des effets semblables. 2, fiche 10, Français, - abus%20d%27amph%C3%A9tamine
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-02-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- phencyclidine abuse
1, fiche 11, Anglais, phencyclidine%20abuse
correct, voir observation, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- PCP abuse 2, fiche 11, Anglais, PCP%20abuse
correct, voir observation, nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
phencyclidine abuse; PCP abuse: In previous editions of the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "phencyclidine abuse" referred to a specific type of "phencyclidine use disorder." 3, fiche 11, Anglais, - phencyclidine%20abuse
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
phencyclidine abuse; PCP abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "phencyclidine abuse" and "phencyclidine dependence" have been replaced with the overarching category "phencyclidine use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 3, fiche 11, Anglais, - phencyclidine%20abuse
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- abus de phencyclidine
1, fiche 11, Français, abus%20de%20phencyclidine
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- abus de PCP 2, fiche 11, Français, abus%20de%20PCP
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
abus de phencyclidine; abus de PCP : Dans des versions antérieures du DSM(Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus de phencyclidine» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation de phencyclidine». 3, fiche 11, Français, - abus%20de%20phencyclidine
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
abus de phencyclidine; abus de PCP : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de phencyclidine» et «dépendance à la phencyclidine» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l’usage de la phencyclidine». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l’utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 3, fiche 11, Français, - abus%20de%20phencyclidine
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-02-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Aircraft Piloting and Navigation
- Operations (Air Forces)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- minimum flight crew
1, fiche 12, Anglais, minimum%20flight%20crew
correct, nom, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
minimum flight crew: designation officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Flight operations. 2, fiche 12, Anglais, - minimum%20flight%20crew
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- équipage minimal de conduite
1, fiche 12, Français, %C3%A9quipage%20minimal%20de%20conduite
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- équipage minimal de vol 2, fiche 12, Français, %C3%A9quipage%20minimal%20de%20vol
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'équipage minimal de vol doit être établi de façon à être suffisant pour l'utilisation sûre, en considérant : a) la charge de travail des membres de l'équipage pris individuellement; b) l'accessibilité et l'aisance d’utilisation des commandes nécessaires par le membre approprié de l'équipage; et c) le type d’utilisation autorisé selon la 525. 1525. 2, fiche 12, Français, - %C3%A9quipage%20minimal%20de%20conduite
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
équipage minimal de conduite : désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 12, Français, - %C3%A9quipage%20minimal%20de%20conduite
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Pilotaje y navegación aérea
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- tripulación mínima de vuelo
1, fiche 12, Espagnol, tripulaci%C3%B3n%20m%C3%ADnima%20de%20vuelo
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-02-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cannabis abuse
1, fiche 13, Anglais, cannabis%20abuse
correct, voir observation, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
... a pattern of cannabis use marked by recurrent significant adverse consequences related to its repeated ingestion. 2, fiche 13, Anglais, - cannabis%20abuse
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
cannabis abuse: In previous editions of the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "cannabis abuse" referred to a specific type of "cannabis use disorder." 3, fiche 13, Anglais, - cannabis%20abuse
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
cannabis abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "cannabis abuse" and "cannabis dependence" have been replaced with the overarching category "cannabis use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 3, fiche 13, Anglais, - cannabis%20abuse
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- abus de cannabis
1, fiche 13, Français, abus%20de%20cannabis
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
abus de cannabis : Dans des versions antérieures du DSM(Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus de cannabis» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation de cannabis». 2, fiche 13, Français, - abus%20de%20cannabis
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
abus de cannabis : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de cannabis» et «dépendance au cannabis» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l’usage du cannabis». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l’utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 2, fiche 13, Français, - abus%20de%20cannabis
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-02-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- hypnotic abuse
1, fiche 14, Anglais, hypnotic%20abuse
correct, voir observation, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
hypnotic abuse: In previous editions of the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "hypnotic abuse" referred to a specific type of "hypnotic use disorder." 2, fiche 14, Anglais, - hypnotic%20abuse
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
hypnotic abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "hypnotic abuse" and "hypnotic dependence" have been replaced with the overarching category "hypnotic use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 2, fiche 14, Anglais, - hypnotic%20abuse
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- abus d'hypnotiques
1, fiche 14, Français, abus%20d%27hypnotiques
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
abus d’hypnotiques : Dans des versions antérieures du DSM(Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus d’hypnotiques» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation des hypnotiques». 2, fiche 14, Français, - abus%20d%27hypnotiques
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
abus d’hypnotiques : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’hypnotiques» et «dépendance aux hypnotiques» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l’usage des hypnotiques». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l’utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 2, fiche 14, Français, - abus%20d%27hypnotiques
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-02-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- anxiolytic abuse
1, fiche 15, Anglais, anxiolytic%20abuse
correct, voir observation, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
anxiolytic abuse: In previous editions of the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "anxiolytic abuse" referred to a specific type of "anxiolytic use disorder." 2, fiche 15, Anglais, - anxiolytic%20abuse
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
anxiolytic abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "anxiolytic abuse" and "anxiolytic dependence" have been replaced with the overarching category "anxiolytic use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 2, fiche 15, Anglais, - anxiolytic%20abuse
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- abus d'anxiolytiques
1, fiche 15, Français, abus%20d%27anxiolytiques
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
abus d’anxiolytiques : Dans des versions antérieures du DSM(Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus d’anxiolytiques» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation d’anxiolytiques». 2, fiche 15, Français, - abus%20d%27anxiolytiques
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
abus d’anxiolytiques : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’anxiolytiques» et «dépendance aux anxiolytiques» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l’usage des anxiolytiques». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l’utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 2, fiche 15, Français, - abus%20d%27anxiolytiques
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-02-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- sedative abuse
1, fiche 16, Anglais, sedative%20abuse
correct, voir observation, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Diagnosis of sedative abuse may prove to be difficult. The abuse can start in the context of medical treatment for anxiety, medical disorders or insomnia. 2, fiche 16, Anglais, - sedative%20abuse
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
sedative abuse: In previous editions of the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "sedative abuse" referred to a specific type of "sedative use disorder." 3, fiche 16, Anglais, - sedative%20abuse
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
sedative abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "sedative abuse" and "sedative dependence" have been replaced with the overarching category "sedative use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 3, fiche 16, Anglais, - sedative%20abuse
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- abus de sédatifs
1, fiche 16, Français, abus%20de%20s%C3%A9datifs
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
abus de sédatifs : Dans des versions antérieures du DSM(Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus de sédatifs» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation de sédatifs». 2, fiche 16, Français, - abus%20de%20s%C3%A9datifs
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
abus de sédatifs : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de sédatifs» et «dépendance aux sédatifs» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l’usage des sédatifs». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l’utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 2, fiche 16, Français, - abus%20de%20s%C3%A9datifs
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2025-02-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- hallucinogen abuse
1, fiche 17, Anglais, hallucinogen%20abuse
correct, voir observation, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
... a pattern of drug use marked by recurrent significant adverse consequences related to the repeated ingestion of hallucinogens. 2, fiche 17, Anglais, - hallucinogen%20abuse
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
hallucinogen abuse: In previous editions of the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "hallucinogen abuse" referred to a specific type of "hallucinogen use disorder." 3, fiche 17, Anglais, - hallucinogen%20abuse
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
hallucinogen abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "hallucinogen abuse" and "hallucinogen dependence" have been replaced with the overarching category "other hallucinogen use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. The adjective "other" is used to indicate that phencyclidine (PCP) is excluded from this category. 3, fiche 17, Anglais, - hallucinogen%20abuse
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- abus d'hallucinogènes
1, fiche 17, Français, abus%20d%27hallucinog%C3%A8nes
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
abus d’hallucinogènes : Dans des versions antérieures du DSM(Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus d’hallucinogènes» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation des hallucinogènes». 2, fiche 17, Français, - abus%20d%27hallucinog%C3%A8nes
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
abus d’hallucinogènes : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’hallucinogènes» et «dépendance aux hallucinogènes» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l’usage d’un autre hallucinogène». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l’utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. L’adjectif «autre» est utilisé pour souligner le fait que la phencyclidine (PCP) est exclue de cette catégorie. 2, fiche 17, Français, - abus%20d%27hallucinog%C3%A8nes
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Public Administration
- Constitutional Law
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- service organization
1, fiche 18, Anglais, service%20organization
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- service agency 2, fiche 18, Anglais, service%20agency
correct, Canada
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Service agencies are a specialized form of departmental corporations established through tailored legislation to perform a highly operational function or service for which there is usually no private sector competition. Service agencies are financed through parliamentary appropriations and user fees. Each service agency's governing management boards and individual organizational arrangements and responsibilities are prescribed by its legislation and, as a consequence, each has varying levels of autonomy. 3, fiche 18, Anglais, - service%20organization
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- service organisation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Administration publique
- Droit constitutionnel
Fiche 18, La vedette principale, Français
- organisme de service
1, fiche 18, Français, organisme%20de%20service
correct, nom masculin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- organisme de services 2, fiche 18, Français, organisme%20de%20services
correct, nom masculin, Canada
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les organismes de service constituent un type d’établissement public spécialisé qui est créé au moyen d’une loi spéciale en vue d’exercer une fonction ou de fournir un service hautement opérationnel qui n’ engage généralement aucune concurrence dans le secteur privé. Les organismes de service sont financés au moyen de crédits parlementaires et de frais d’utilisation. Les conseils de gestion qui dirigent ces organismes ainsi que les modalités et responsabilités organisationnelles sont énoncés dans la loi constitutive. Par conséquent, le degré d’autonomie varie d’un organisme de service à l'autre. 3, fiche 18, Français, - organisme%20de%20service
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2024-02-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Digital Currency
- Electronic Commerce
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- cryptocurrency token
1, fiche 19, Anglais, cryptocurrency%20token
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- crypto token 2, fiche 19, Anglais, crypto%20token
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
... a ... cryptocurrency that represents an asset or specific use and resides on [its] own blockchain. 3, fiche 19, Anglais, - cryptocurrency%20token
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Security tokens and utility tokens are types of cryptocurrency tokens. 4, fiche 19, Anglais, - cryptocurrency%20token
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- crypto-currency token
- cryptotoken
- crypto-token
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Monnaie électronique
- Commerce électronique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- jeton cryptographique
1, fiche 19, Français, jeton%20cryptographique
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- cryptojeton 2, fiche 19, Français, cryptojeton
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les jetons cryptographiques sont un type de cryptomonnaie qui représente un actif ou une utilisation spécifique. Ils appartiennent à leur propre [chaîne de blocs]. 3, fiche 19, Français, - jeton%20cryptographique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les jetons d’authentification et les jetons utilitaires sont des sortes de jetons cryptographiques. 4, fiche 19, Français, - jeton%20cryptographique
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
cryptojeton : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 1er juillet 2023. 4, fiche 19, Français, - jeton%20cryptographique
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- crypto-jeton
- crypto jeton
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2023-12-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Vehicle Parking
- Urban Planning
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- ramp
1, fiche 20, Anglais, ramp
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
There are three types of ramps to consider when designing a parking ... : 1. circular (or helix)[;] 2. express[;] 3. speed (short ramps that connect floors with no more than a full story of separation). 2, fiche 20, Anglais, - ramp
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Stationnement
- Aménagement urbain
Fiche 20, La vedette principale, Français
- rampe
1, fiche 20, Français, rampe
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La disposition des rampes dépend du type d’utilisation du [stationnement]. Les rampes, courbes ou rectilignes, peuvent être situées à l'intérieur ou à l'extérieur du bâtiment. Les rampes hélicoïdales permettent des vitesses plus élevées que les rampes droites. 2, fiche 20, Français, - rampe
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2023-01-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Aquaculture
- Environmental Management
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- restocking aquaculture
1, fiche 21, Anglais, restocking%20aquaculture
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[A] type of [culture that] produces juvenile or adult aquatic organisms to be used for stock enhancement, generally in a natural environment. 2, fiche 21, Anglais, - restocking%20aquaculture
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- restocking aquiculture
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Aquaculture
- Gestion environnementale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- aquaculture de repeuplement
1, fiche 21, Français, aquaculture%20de%20repeuplement
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Type [de culture] qui produit des organismes aquatiques, juvéniles ou adultes, en vue de leur utilisation pour l'amélioration de stocks, généralement dans un milieu naturel. 2, fiche 21, Français, - aquaculture%20de%20repeuplement
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- aquiculture de repeuplement
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-10-31
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Sociology of Old Age
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- elderspeak
1, fiche 22, Anglais, elderspeak
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Elderspeak is an inappropriate simplified speech register that sounds like baby talk and is commonly used with older adults, especially in health care settings. 1, fiche 22, Anglais, - elderspeak
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 22, La vedette principale, Français
- langage des aînés
1, fiche 22, Français, langage%20des%20a%C3%AEn%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les paroles que l'on emploie envers les personnes âgées peuvent sembler parfois infantiles et du fait de la diminution des capacités cognitives des personnes âgées, les proches peuvent avoir tendance à adopter le même langage employé pour communiquer avec des enfants : ce langage est appelé "elderspeak" ou "langage des aînés". Ce type de langage est caractérisé par un débit de parole lent, un volume élevé, l'utilisation de vocabulaire simplifié, des répétitions de paroles, et l'utilisation de surnoms et diminutifs. 1, fiche 22, Français, - langage%20des%20a%C3%AEn%C3%A9s
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-10-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Programming Languages
- Codes (Software)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- gradual typing
1, fiche 23, Anglais, gradual%20typing
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- soft typing 2, fiche 23, Anglais, soft%20typing
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Gradual typing is a type system ... that allows parts of a program to be dynamically typed and other parts to be statically typed. The programmer controls which parts are which by either leaving out type annotations or by adding them in. 3, fiche 23, Anglais, - gradual%20typing
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Codes (Logiciels)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- typage graduel
1, fiche 23, Français, typage%20graduel
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation de langages typés pourrait [...] paraître préférable… mais sa mise en application peut apparaître particulièrement complexe, en particulier dans le contexte du développement web où la souplesse des langages non typés est préférée. Le typage graduel, qui permet à un programmeur de choisir à quel point il souhaite que son programme soit typé, en fonction des parties de son programme qui nécessitent plus de sûreté, a été développé dans ce but. 1, fiche 23, Français, - typage%20graduel
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2020-08-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Layout of the Workplace
- Office-Work Organization
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- collaboration space
1, fiche 24, Anglais, collaboration%20space
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- collaborative space 2, fiche 24, Anglais, collaborative%20space
correct
- collaboration area 3, fiche 24, Anglais, collaboration%20area
correct
- collaborative area 4, fiche 24, Anglais, collaborative%20area
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Collaborative space is open, unassigned space that can be used for casual meetings and team activities and may include a variety of chairs, stools, sofas and tables. 5, fiche 24, Anglais, - collaboration%20space
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Implantation des locaux de travail
- Organisation du travail de bureau
Fiche 24, La vedette principale, Français
- espace collaboratif
1, fiche 24, Français, espace%20collaboratif
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- espace de collaboration 2, fiche 24, Français, espace%20de%20collaboration
correct, nom masculin
- aire collaborative 3, fiche 24, Français, aire%20collaborative
correct, nom féminin
- aire de collaboration 4, fiche 24, Français, aire%20de%20collaboration
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Une aire de collaboration est un espace ouvert, sans répartition particulière, qui peut être utilisé pour les réunions informelles et les activités de groupe. Ce type d’espace est équipé en fonction de l'utilisation prévue et peut comprendre des chaises, des tabourets, des fauteuils et des tables. 4, fiche 24, Français, - espace%20collaboratif
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Environmental Management
- Oceanography
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- multiple-use marine protected area
1, fiche 25, Anglais, multiple%2Duse%20marine%20protected%20area
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- multiple-use MPA 2, fiche 25, Anglais, multiple%2Duse%20MPA
correct
- multi-use marine protected area 3, fiche 25, Anglais, multi%2Duse%20marine%20protected%20area
correct
- multi-use MPA 4, fiche 25, Anglais, multi%2Duse%20MPA
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Multiple-use MPAs may have a spectrum of zones within them, each zone type having different objectives with some allowing greater use and removal of resources than others (e.g., no-take zones are commonly designated as one of the zones of a multiple-use MPA). 5, fiche 25, Anglais, - multiple%2Duse%20marine%20protected%20area
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- multiuse marine protected area
- multiuse MPA
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Océanographie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- aire marine protégée à usage multiple
1, fiche 25, Français, aire%20marine%20prot%C3%A9g%C3%A9e%20%C3%A0%20usage%20multiple
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- AMP à usage multiple 2, fiche 25, Français, AMP%20%C3%A0%20usage%20multiple
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les AMP à usage multiple contiennent tout un spectre de zones, chaque type de zone ayant différents objectifs : certains autorisent une plus grande utilisation et un prélèvement des ressources plus important que d’autres(p. ex. des zones de non prélèvement sont fréquemment désignées comme une des zones d’une AMP à usage multiple). 2, fiche 25, Français, - aire%20marine%20prot%C3%A9g%C3%A9e%20%C3%A0%20usage%20multiple
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- aire marine protégée à usages multiples
- AMP à usages multiples
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2019-03-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Technical Documents (Industries)
- Air Safety
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- aircraft operating manual
1, fiche 26, Anglais, aircraft%20operating%20manual
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- AOM 2, fiche 26, Anglais, AOM
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- operating manual 3, fiche 26, Anglais, operating%20manual
correct
- operations manual 4, fiche 26, Anglais, operations%20manual
correct
- pilot operating handbook 5, fiche 26, Anglais, pilot%20operating%20handbook
correct
- POH 6, fiche 26, Anglais, POH
correct
- POH 6, fiche 26, Anglais, POH
- operator's manual 7, fiche 26, Anglais, operator%27s%20manual
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The manufacturer's operating manual for a particular make and model of [aircraft]. 6, fiche 26, Anglais, - aircraft%20operating%20manual
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Aircraft operating manuals (AOM): Contains ... operating information specific to a particular type of aircraft. The appropriate publication must be carried in the aircraft. 8, fiche 26, Anglais, - aircraft%20operating%20manual
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Documents techniques (Industries)
- Sécurité (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 26, La vedette principale, Français
- manuel d'utilisation d'aéronef
1, fiche 26, Français, manuel%20d%27utilisation%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
- AOM 2, fiche 26, Français, AOM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les synonymes, Français
- manuel d'utilisation 3, fiche 26, Français, manuel%20d%27utilisation
correct, nom masculin, uniformisé
- manuel d'exploitation 4, fiche 26, Français, manuel%20d%27exploitation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Manuel d’utilisation que fournit le constructeur relativement à une marque et [un modèle d’aéronef]. 5, fiche 26, Français, - manuel%20d%27utilisation%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Manuel d’utilisation : C'est un document descriptif de l'avion. Il en est établi un par type d’avion, à partir du manuel de vol du constructeur. Il comprend :-les limitations d’utilisation [...]-les consignes d’utilisation normale et secours [...]-la description des aménagements, équipements, circuits-les instructions pour le chargement et le centrage-les conditions techniques d’emploi [...] 6, fiche 26, Français, - manuel%20d%27utilisation%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
manuel d’utilisation d’aéronef; manuel d’utilisation; manuel d’exploitation; AOM : désignations uniformisées par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 26, Français, - manuel%20d%27utilisation%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Documentos técnicos (Industrias)
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- manual de operación del avión
1, fiche 26, Espagnol, manual%20de%20operaci%C3%B3n%20del%20avi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
En la descripción del manual de operación del avión [...] emitido por el fabricante, se indica que el sistema de frenos hidráulicos se acciona mecánicamente con los pedales de freno. 1, fiche 26, Espagnol, - manual%20de%20operaci%C3%B3n%20del%20avi%C3%B3n
Fiche 27 - données d’organisme interne 2019-01-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- inhumane weapon
1, fiche 27, Anglais, inhumane%20weapon
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The world has copied the template that Canada set 10 years ago and is marching toward the banning of yet another inhumane weapon. ... Over 10 years ago, Canada announced a moratorium on the use, production, trade and export of anti-personnel land mines. 1, fiche 27, Anglais, - inhumane%20weapon
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- arme inhumaine
1, fiche 27, Français, arme%20inhumaine
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le monde entier a adopté le modèle que le Canada a établi il y a dix ans et prend actuellement des mesures en vue d’interdire un autre type d’arme inhumaine. [...] Il y a plus de dix ans, le Canada a annoncé un moratoire sur l'utilisation, la production, le commerce et l'exportation des mines antipersonnel. 1, fiche 27, Français, - arme%20inhumaine
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-12-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Molecular Biology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- molecular virology
1, fiche 28, Anglais, molecular%20virology
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The course (of molecular virology) presents major areas of modern virus research, and how the knowledge thus gained can be applied to the practical task ofcontrolling virus infection. The emphasis is to provide a broad foundation that at the same time uses the primary literature for in-depth analyses of select areas of current research. 1, fiche 28, Anglais, - molecular%20virology
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
Fiche 28, La vedette principale, Français
- virologie moléculaire
1, fiche 28, Français, virologie%20mol%C3%A9culaire
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Apports de la virologie moléculaire à la compréhension de la transmission materno-fœtale du VIH-1. La prévention de la transmission de l'immunodéficience humaine de type 1(VIH-1) repose actuellement sur l'utilisation de traitements antirétroviraux. 1, fiche 28, Français, - virologie%20mol%C3%A9culaire
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-11-24
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Management Operations
- Environmental Law
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- risk management action
1, fiche 29, Anglais, risk%20management%20action
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- risk management measure 2, fiche 29, Anglais, risk%20management%20measure
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Risk management actions may include restrictions on how a chemical substance can be used; how it is made; or the amount or concentration that can be released into the environment. A suite of risk management measures under different federal statutes is available, including regulations, agreements, pollution prevention notices, labelling requirements, guidelines and codes of practice. 1, fiche 29, Anglais, - risk%20management%20action
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Droit environnemental
Fiche 29, La vedette principale, Français
- mesure de gestion des risques
1, fiche 29, Français, mesure%20de%20gestion%20des%20risques
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les mesures de gestion des risques peuvent comprendre des restrictions sur le type d’utilisation d’une substance chimique, sur sa fabrication, sur la quantité ou la concentration à laquelle elle peut être rejetée dans l'environnement. Une série de mesures de gestion des risques a été créée en vertu des diverses lois fédérales existantes, y compris des règlements, des ententes, des avis de prévention de la pollution, des exigences en matière d’étiquetage, des lignes directrices et des codes de pratiques. 2, fiche 29, Français, - mesure%20de%20gestion%20des%20risques
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
mesure de gestion des risques : terme tiré du mini-lexique «Environnement et droit» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 3, fiche 29, Français, - mesure%20de%20gestion%20des%20risques
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-11-12
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Household Articles - Various
- Restaurant Equipment
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- pressurized filter basket
1, fiche 30, Anglais, pressurized%20filter%20basket
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- pressurized basket 1, fiche 30, Anglais, pressurized%20basket
correct
- pressurised filter basket 2, fiche 30, Anglais, pressurised%20filter%20basket
correct
- pressurised basket 2, fiche 30, Anglais, pressurised%20basket
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Pressurized baskets have an internal screen that filters the coffee into a small holding area with a single tiny hole in the bottom. The espresso collects in the holding area and then the machine's pressure builds in order to force the coffee through this hole. 1, fiche 30, Anglais, - pressurized%20filter%20basket
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
- Équipement (Restaurants)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- filtre pressurisé
1, fiche 30, Français, filtre%20pressuris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Filtre simple ou filtre pressurisé? [...] un filtre dit «pressurisé» permet d’obtenir un résultat plutôt intéressant sans forcément avoir recours à un moulin à café. [...] En effet, l'utilisation de ce type de filtre permet de créer une mousse sur le café(à ne pas confondre avec la créma que l'on retrouvera uniquement avec un filtre classique et un café fraîchement moulu) et ce, quelle que soit la finesse de la mouture. 1, fiche 30, Français, - filtre%20pressuris%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Artículos domésticos varios
- Equipo para restaurantes
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- filtro a presión
1, fiche 30, Espagnol, filtro%20a%20presi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- filtro presurizado 1, fiche 30, Espagnol, filtro%20presurizado
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
El filtro a presión especial asegura una crema más duradera. 1, fiche 30, Espagnol, - filtro%20a%20presi%C3%B3n
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- precision airdrop
1, fiche 31, Anglais, precision%20airdrop
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Precision airdrop allows aircraft to accurately deliver supplies while minimizing the risk and reducing the possibility of enemy detection of the intended DZ. Precision is achieved through improved mission planning software and steerable canopies. There are currently two types of precision airdrop under development. The first type of precision airdrop is a single system called AGAS (Affordable Guided Airdrop System) that uses in-service round cargo parachutes. ... The second type of precision airdrop is the Precision Guided Air Drop System (PGADS). 2, fiche 31, Anglais, - precision%20airdrop
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Current airdrop resources are complex systems that are tied to known high threat choke points, such as: Aerial Ports of Debarkation, Seaports of Debarkation, Drop Zones and Ground Lines of Communication. Airdrop deliveries can reach supply points in days or weeks making it almost incapable of responding to a dynamic operational and tactical environment. 3, fiche 31, Anglais, - precision%20airdrop
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- largage de précision
1, fiche 31, Français, largage%20de%20pr%C3%A9cision
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- aérolargage de précision 2, fiche 31, Français, a%C3%A9rolargage%20de%20pr%C3%A9cision
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les largages de précision permettent de réduire les risques et les possibilités de détection de la ZL par l'ennemi. La précision est obtenue par l'utilisation d’un logiciel de planification de mission amélioré et de voilures permettant la manœuvre. Deux types de largage de précision sont actuellement en développement. Il n’ y a actuellement qu'un seul système qui permet le premier type de largage de précision, soit le système peu coûteux de largage de précision(AGAS-Affordable Guided Airdrop System) [...] Le deuxième type de largage de précision se nomme système de direction pour largage de précision(PGADS-Precision Guided Air Drop System). 3, fiche 31, Français, - largage%20de%20pr%C3%A9cision
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-10-06
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Financial Institutions
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- shadow banking system
1, fiche 32, Anglais, shadow%20banking%20system
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The shadow banking system is a term for the collection of non-bank financial intermediaries that provide services similar to traditional commercial banks but outside normal financial regulations. 1, fiche 32, Anglais, - shadow%20banking%20system
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Institutions financières
Fiche 32, La vedette principale, Français
- système bancaire parallèle
1, fiche 32, Français, syst%C3%A8me%20bancaire%20parall%C3%A8le
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation du terme «système bancaire parallèle» s’est répandue dans le contexte de la crise financière mondiale pour désigner une large gamme d’entités et d’activités opérant en dehors du système bancaire classique et utilisées pour effectuer des fonctions de type bancaire. Le Conseil de stabilité financière(CSF) définit le «secteur bancaire parallèle» dans son sens large comme «un système d’intermédiation de crédit qui implique des entités et des activités extérieures au système bancaire classique». 1, fiche 32, Français, - syst%C3%A8me%20bancaire%20parall%C3%A8le
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Instituciones financieras
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- sistema bancario paralelo
1, fiche 32, Espagnol, sistema%20bancario%20paralelo
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
El término "sistema bancario paralelo" comenzó a usarse en forma generalizada a partir de la crisis financiera global para hacer referencia a una gran variedad de entidades y actividades que operaban fuera del sistema bancario regular, pero que tenían funciones parecidas a las de los bancos. El Consejo de Estabilidad Financiera (FSB) define al "sector bancario paralelo" en un sentido más amplio como "la intermediación crediticia conformada por entidades y actividades que están fuera del sistema bancario regular". 1, fiche 32, Espagnol, - sistema%20bancario%20paralelo
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-08-31
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Household Articles - Various
- Restaurant Equipment
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- non-pressurized filter basket
1, fiche 33, Anglais, non%2Dpressurized%20filter%20basket
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- non-pressurized basket 1, fiche 33, Anglais, non%2Dpressurized%20basket
correct
- non-pressurised filter basket 2, fiche 33, Anglais, non%2Dpressurised%20filter%20basket
correct, Grande-Bretagne
- non-pressurised basket 3, fiche 33, Anglais, non%2Dpressurised%20basket
correct, Grande-Bretagne
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Since non-pressurized baskets brew directly into the cup without forcing the espresso through a tiny hole, inconsistent or too coarse/fine grounds will result in poor shot extraction–it won't be pulled in the correct time or have any crema. 1, fiche 33, Anglais, - non%2Dpressurized%20filter%20basket
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
- Équipement (Restaurants)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- filtre non pressurisé
1, fiche 33, Français, filtre%20non%20pressuris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- filtre classique 2, fiche 33, Français, filtre%20classique
correct, nom masculin
- filtre simple 3, fiche 33, Français, filtre%20simple
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] un filtre dit «pressurisé» permet d’obtenir un résultat plutôt intéressant sans forcément avoir recours à un moulin à café. [...] En effet, l'utilisation de ce type de filtre permet de créer une mousse sur le café(à ne pas confondre avec la créma que l'on retrouvera uniquement avec un filtre classique et un café fraichement moulu) et ce, quelle que soit la finesse de la mouture. 2, fiche 33, Français, - filtre%20non%20pressuris%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Le filtre non préssurisé obtient un résultat café plus crémeux que mousseux [...] 1, fiche 33, Français, - filtre%20non%20pressuris%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Artículos domésticos varios
- Equipo para restaurantes
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- filtro no presurizado
1, fiche 33, Espagnol, filtro%20no%20presurizado
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Para baristas más experimentados, [la cafetera] incluye dos filtros de una sola pared; los filtros no presurizados le dan más espacio para experimentar con diferentes tamaños de molienda, cantidades de molienda y presión de apretado. 1, fiche 33, Espagnol, - filtro%20no%20presurizado
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-04-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Pools
- Swimming
- Sports Facilities and Venues
- Equipment and Facilities (Recreation)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- lap pool
1, fiche 34, Anglais, lap%20pool
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Pool designed to allow swimmers to swim laps. 2, fiche 34, Anglais, - lap%20pool
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Piscines
- Natation
- Installations et sites (Sports)
- Installations et équipement (Loisirs)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- piscine pour longueurs
1, fiche 34, Français, piscine%20pour%20longueurs
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Piscine conçue de façon à ce qu’il soit possible de couvrir des distances en nageant. 2, fiche 34, Français, - piscine%20pour%20longueurs
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Il ne s’agit pas d’un type de piscine en soi mais de l'utilisation que l'on puisse faire de piscines ayant certaines formes; ainsi, une piscine en forme de cœur ou de rein n’ est conçue que pour la baignade tandis qu'une piscine en forme de «L» peut servir de bassin tantôt pour la baignade, tantôt pour la nage en longueur. 2, fiche 34, Français, - piscine%20pour%20longueurs
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- piscine pour la nage en longueur
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Nuclear Physics
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- microscopic burnup model
1, fiche 35, Anglais, microscopic%20burnup%20model
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- microscopic burn-up model
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Physique nucléaire
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 35, La vedette principale, Français
- modèle d’épuisement microscopique
1, fiche 35, Français, mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3B%C3%A9puisement%20microscopique
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le système Smart est basé sur une modélisation 3D de type nodal avancé, à deux groupes d’énergie. Il met en œuvre la méthode d’expansion nodale utilisant des coefficients de discontinuité intranodaux et des formes intranodales polynomiales pour les fuites transverses, les sections efficaces, etc. Ce système est complété par une modélisation 1D axial. Le modèle de contre-réactions de Smart qui intègre un calcul de thermohydraulique canal fermé est basé sur une tabulation multiparamétrée des sections efficaces. Les paramètres utilisés sont l'épuisement du combustible, la concentration en bore, le niveau xénon, la densité de l'eau, la température combustible, la présence de grappes de contrôle ainsi qu'un paramètre représentatif de l'histoire spectrale du combustible. L'évolution du combustible est calculée avec un modèle d’épuisement microscopique. La chaîne d’évolution comprend, pour une utilisation standard, 36 noyaux lourds et produits de fission. 1, fiche 35, Français, - mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3B%C3%A9puisement%20microscopique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Land Mines
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- International Campaign to Ban Landmines
1, fiche 36, Anglais, International%20Campaign%20to%20Ban%20Landmines
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- ICBL 1, fiche 36, Anglais, ICBL
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The ICBL was launched in October 1992 by a group of six non-governmental organizations: Handicap International, Human Rights Watch, Medico International, Mines Advisory Group, Physicians for Human Rights and Vietnam Veterans of America Foundation. These founding organizations witnessed the horrendous effect of mines on the communities they were working with in Africa, Asia, the Middle East and Latin America and saw how mines hampered and even prevented their development efforts in these countries. The International Campaign to Ban Landmines (ICBL) is a global network in over 70 countries that works for a world free of antipersonnel landmines and cluster munitions, where landmine and cluster munition survivors can lead fulfilling lives. The Campaign was awarded the Nobel Peace Prize in recognition of its efforts to bring about the 1997 Mine Ban Treaty. Since then, we have been advocating for the words of the treaty to become a reality, demonstrating on a daily basis that civil society has the power to change the world. As a member of the Cluster Munition Coalition, the ICBL is engaged in the global effort to ban cluster munitions and to address their humanitarian impact. In December 2006, the ICBL decided to engage extensively in the global effort to prohibit cluster munitions. This marked the first time that the ICBL had become significantly engaged on an issue other than antipersonnel mines. The main reasons for the ICBL's decision were that cluster munitions inevitably end up leaving behind large numbers of unexploded 'duds' which behave essentially like antipersonnel mines; that many ICBL members had been already working extensively on cluster munitions; and that international efforts to achieve a global ban on cluster munitions were at a crucial point, a point where the ICBL could have a meaningful impact. 1, fiche 36, Anglais, - International%20Campaign%20to%20Ban%20Landmines
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Mines terrestres
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Campagne internationale pour interdire les mines
1, fiche 36, Français, Campagne%20internationale%20pour%20interdire%20les%20mines
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- ICBL 1, fiche 36, Français, ICBL
correct, nom féminin
Fiche 36, Les synonymes, Français
- Campagne Internationale pour l'Interdiction des Mines Antipersonnel 2, fiche 36, Français, Campagne%20Internationale%20pour%20l%27Interdiction%20des%20Mines%20Antipersonnel
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La Campagne internationale pour interdire les mines(ICBL) a été lancée en 1992 par 6 organisations : Handicap International, Human Rights Watch, Medico International, Mines Advisory Group, Physicians for Human Rights and Vietnam Veterans of America Foundation. Témoins des conséquences dramatiques des mines antipersonnel sur les communautés avec lesquelles elles travaillent en Afrique, en Asie, au Moyen-Orient et en Amérique Latine, ces organisations réalisent qu'une solution à la crise des mines antipersonnel doit être trouvée et que cette solution n’ est autre qu'une interdiction totale de ce type d’armes. En tant que réseau, nous jouons essentiellement un rôle de surveillance et de plaidoyer : nous élevons les voix de la société civile afin que nos préoccupations soient entendues par les décideurs/preneurs de décision. Au travers du rapport annuel de l'Observatoire des mines, nous contrôlons et évaluons la réponse apportée par la communauté internationale au problème global des mines et des restes explosifs de guerre. Nous plaidons pour : L'adhésion universelle au Traité d’interdiction des mines et à la Convention sur les armes à sous-munitions; La mise en œuvre complète et le monitoring de ces deux traités; Le financement adéquat du déminage humanitaire et des programmes de sensibilisation aux risques, ainsi qu'une efficacité accrue dans ces domaines; L'assistance aux survivants, à leurs familles et leurs communautés et ce, de manière significative et durable. Nos activités : Nous participons et contribuons de manière experte aux mécanismes du Traité tels que les Réunions des États parties et les Réunions intersessionnelles des Comités Permanents. Nous nous prononçons contre et condamnons l'utilisation des mines et des armes à sous-munitions et appelons les États non parties à adhérer aux traités. Afin de garder les problématiques des mines et des armes à sous-munitions au plus haut à l'agenda des gouvernements, nous entreprenons des actions auprès des médias, du grand public et entretenons des contacts directs avec les gouvernements. Nous menons un travail de recherche et produisons le rapport de l'Observatoire des mines qui a pour objectif de surveiller la mise en œuvre et le respect des dispositions du Traité ainsi que d’évaluer les efforts entrepris par la communauté internationale pour résoudre le problème des mines et restes explosifs de guerre. 1, fiche 36, Français, - Campagne%20internationale%20pour%20interdire%20les%20mines
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Minas terrestres
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- Campaña Internacional para la Prohibición de las Minas
1, fiche 36, Espagnol, Campa%C3%B1a%20Internacional%20para%20la%20Prohibici%C3%B3n%20de%20las%20Minas
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
- ICBL 1, fiche 36, Espagnol, ICBL
correct, nom féminin
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- Campaña Internacional para la Prohibición de las Minas Terrestres 2, fiche 36, Espagnol, Campa%C3%B1a%20Internacional%20para%20la%20Prohibici%C3%B3n%20de%20las%20Minas%20Terrestres
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- interception well
1, fiche 37, Anglais, interception%20well
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- interceptor well 2, fiche 37, Anglais, interceptor%20well
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The increasing concentration of 1,2-DCP detected in Village production wells concerned SWDO's Division of Drinking and Ground Water (DDAGW). In the summer of 1997, DDAGW requested that Ripley take action to reduce the concentration of 1,2-DCP to below 5.0 µg/l. Failure to do so would lead to requirements for costly treatment. The most viable option for the village was determined to be the installation of a interception well as a temporary method to capture the 1,2-DCP plume before it reaches the well field. 1, fiche 37, Anglais, - interception%20well
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
... at the time, it was indicated that interceptor wells were being dug on the site to determine whether or not there would be contamination of the surrounding water table. 3, fiche 37, Anglais, - interception%20well
Record number: 37, Textual support number: 3 CONT
Last month, the federal Environmental Protection Agency directed Union Carbide to install an "interceptor well," in the well field, which is located off Dugan Lane near the Garden State Parkway. A plume of ground water contamination from the nearby Reich Farm Superfund site has seeped into the well field. Craig A. Wilger, Carbide's project manager for the Reich Farm site, said Carbide consultant Jon Sykes is trying to determine the best placement for an interceptor well by using a computer model of ground water in the area. 4, fiche 37, Anglais, - interception%20well
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Mesures antipollution
Fiche 37, La vedette principale, Français
- puits d'interception
1, fiche 37, Français, puits%20d%27interception
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- puits de captage 2, fiche 37, Français, puits%20de%20captage
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Problème(s) : Découverte d’hydrocarbures dans l’eau des puits d’un lotissement rural. [...] Matrix a réalisé des essais pilotes et la modélisation de l’écoulement des eaux souterraines dans le but de concevoir et d’installer un réseau de 16 puits d’interception pour récupérer les eaux souterraines contaminées. 3, fiche 37, Français, - puits%20d%27interception
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Captage par puits ou forages. L'utilisation de ce type de captage est chronologiquement celui qui a été mis en œuvre en dernier lieu(1904) en vue de l'exploitation des ressources des sables bruxelliens. Selon qu'il est réalisé par sondage ou par creusement, l'ouvrage captant est dénommé forage ou puits de captage. [...] Alors que le diamètre intérieur des forages varie entre 400 et 1000 mm, celui des puits de captage peut atteindre 5 m. Fort variable, la profondeur des forages peut atteindre jusqu'à 60 m. Celle des puits est généralement plus faible. 4, fiche 37, Français, - puits%20d%27interception
Record number: 37, Textual support number: 3 CONT
L’exploitant a réalisé au cours des derniers mois d’importants travaux consistant à restructurer le réseau d’évacuation des eaux, d’une part, et à déplacer le puits de captage des eaux industrielles (conformément à une étude hydrogéologique préalable) d’autre part. 5, fiche 37, Français, - puits%20d%27interception
Record number: 37, Textual support number: 4 CONT
L’ARAP [Administration du rétablissement agricole des Prairies] continue de travailler avec le ministère de l’Agriculture, de l’Alimentation et du Développement rural de l’Alberta, Protection de l’environnement Alberta et l’industrie des puits de captage des eaux souterraines pour promouvoir la durabilité des puits pendant des générations. 6, fiche 37, Français, - puits%20d%27interception
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Organic Farming
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- organic gardening
1, fiche 38, Anglais, organic%20gardening
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- biogardening 2, fiche 38, Anglais, biogardening
correct
- bio gardening 3, fiche 38, Anglais, bio%20gardening
correct
- bio-gardening 4, fiche 38, Anglais, bio%2Dgardening
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
... gardening that uses substantial diversity in pest control to reduce the use of the weapon of pesticides and tries to provide as much fertility with local sources of nutrients rather than purchased fertilizers. 5, fiche 38, Anglais, - organic%20gardening
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Systems of organic gardening include: biodynamic agriculture which predates organics by some 20 years, permaculture which emerged in the mid 1970's, and cultivation from the Latin verb colere which includes the meaning, to till. 5, fiche 38, Anglais, - organic%20gardening
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
organic gardening: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 6, fiche 38, Anglais, - organic%20gardening
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Agriculture biologique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- horticulture biologique
1, fiche 38, Français, horticulture%20biologique
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- jardinage biologique 2, fiche 38, Français, jardinage%20biologique
correct, nom masculin
- jardinage bio 3, fiche 38, Français, jardinage%20bio
correct, nom masculin
- bio jardinage 3, fiche 38, Français, bio%20jardinage
correct, nom masculin
- biojardinage 4, fiche 38, Français, biojardinage
nom masculin
- bio-jardinage 5, fiche 38, Français, bio%2Djardinage
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[...] type de jardinage qui se fait sans l'utilisation d’engrais chimiques et de pesticides de synthèse afin d’éliminer de la production végétale leurs résidus nocifs. 3, fiche 38, Français, - horticulture%20biologique
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
jardinage biologique : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 6, fiche 38, Français, - horticulture%20biologique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2016-07-14
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- pay-as-you-drive insurance
1, fiche 39, Anglais, pay%2Das%2Dyou%2Ddrive%20insurance
correct, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- PAYD insurance 2, fiche 39, Anglais, PAYD%20insurance
correct
- pay-as-you-drive auto insurance 3, fiche 39, Anglais, pay%2Das%2Dyou%2Ddrive%20auto%20insurance
correct
- pay-as-you-drive car insurance 4, fiche 39, Anglais, pay%2Das%2Dyou%2Ddrive%20car%20insurance
correct
- distance-based insurance 5, fiche 39, Anglais, distance%2Dbased%20insurance
correct
- mileage-based insurance 6, fiche 39, Anglais, mileage%2Dbased%20insurance
correct, États-Unis
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Car insurance with a premium based on the number of kilometres travelled. 7, fiche 39, Anglais, - pay%2Das%2Dyou%2Ddrive%20insurance
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Pay-as-you-drive insurance would make buying car insurance more like buying gasoline: the less you drive, the less you pay. 8, fiche 39, Anglais, - pay%2Das%2Dyou%2Ddrive%20insurance
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Some insurers also take into account the usage characteristics of the insured vehicle (such as how much, when and where it is driven). The information is obtained with telematic devices. 7, fiche 39, Anglais, - pay%2Das%2Dyou%2Ddrive%20insurance
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
pay-as-you-drive insurance: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 9, fiche 39, Anglais, - pay%2Das%2Dyou%2Ddrive%20insurance
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- assurance au kilométrage
1, fiche 39, Français, assurance%20au%20kilom%C3%A9trage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- assurance au kilomètre 2, fiche 39, Français, assurance%20au%20kilom%C3%A8tre
correct, nom féminin
- assurance à l'usage 3, fiche 39, Français, assurance%20%C3%A0%20l%27usage
nom féminin
- assurance automobile à l'usage 4, fiche 39, Français, assurance%20automobile%20%C3%A0%20l%27usage
nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Assurance automobile avec une prime établie en fonction du nombre de kilomètres parcourus. 5, fiche 39, Français, - assurance%20au%20kilom%C3%A9trage
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Certains assureurs tiennent également compte des caractéristiques d’utilisation du véhicule assuré(zone de circulation, type de route empruntée, horaires des déplacements, etc.). L'information est obtenue grâce à des dispositifs de télématique. 5, fiche 39, Français, - assurance%20au%20kilom%C3%A9trage
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
assurance au kilométrage : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 6, fiche 39, Français, - assurance%20au%20kilom%C3%A9trage
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
assurance au kilomètre : terme publié au Journal officiel de la République française le 11 juin 2016. 6, fiche 39, Français, - assurance%20au%20kilom%C3%A9trage
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- rated take-off thrust
1, fiche 40, Anglais, rated%20take%2Doff%20thrust
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- rated takeoff thrust 2, fiche 40, Anglais, rated%20takeoff%20thrust
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
With respect to turbojet engine type certification, the approved jet thrust that is developed statically under standard sea level conditions, without fluid injection and without the burning of fuel in a separate combustion chamber, within the engine operating limitations established under Chapter 533 of the Airworthiness Manual, and limited in use to periods of not over 5 minutes for take-off operation or periods of not more than 10 minutes of one-engine-inoperative climb. 3, fiche 40, Anglais, - rated%20take%2Doff%20thrust
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 40, La vedette principale, Français
- poussée nominale au décollage
1, fiche 40, Français, pouss%C3%A9e%20nominale%20au%20d%C3%A9collage
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
En ce qui concerne la certification de type des turboréacteurs, poussée de jet approuvée, développée statiquement, dans les conditions standards au niveau de la mer, sans injection de fluide et sans combustion de carburant dans une chambre de combustion séparée, dans les limites d’utilisation du moteur établies au chapitre 533 du Manuel de navigabilité, et limitée à des durées d’utilisation ne dépassant pas 5 minutes pour les opérations de décollage ou 10 minutes en cas de montée avec un moteur arrêté. 2, fiche 40, Français, - pouss%C3%A9e%20nominale%20au%20d%C3%A9collage
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- empuje de despegue nominal
1, fiche 40, Espagnol, empuje%20de%20despegue%20nominal
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Respecto a la certificación tipo del motor a turbina, [...] empuje aprobado y desarrollado estáticamente bajo condiciones estándar al nivel del mar, sin inyección de fluido y sin su combustión en una cámara de combustión separada, dentro de las limitaciones de operación del motor, establecida bajo la FAR [Federal Aviation Regulations] 33, y limitado su uso a períodos no mayores de 5 minutos para la operación de despegue. 1, fiche 40, Espagnol, - empuje%20de%20despegue%20nominal
Fiche 41 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Airworthiness Manual
1, fiche 41, Anglais, Airworthiness%20Manual
correct, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The Airworthiness Manual is a comprehensive compilation of Canadian standards of airworthiness. Comprised of 23 chapters, it is an essential source of current information for the aviation industry, including the standards which an applicant must meet to obtain Canadian approval for use in Canada, as well as for the procedures for the design, manufacture, distribution and maintenance of aeronautical products. 2, fiche 41, Anglais, - Airworthiness%20Manual
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Manuel de navigabilité
1, fiche 41, Français, Manuel%20de%20navigabilit%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le Manuel de la navigabilité est une compilation détaillée des normes canadiennes de navigabilité. Ce manuel de 23 chapitres constitue une source essentielle d’information à jour destinée à l'industrie de l'aviation, incluant les normes auxquelles un requérant doit satisfaire pour obtenir une homologation type aux fins d’utilisation au Canada, et les procédures s’appliquant à la conception, à la fabrication, à la distribution et à la maintenance des produits aéronautiques. 2, fiche 41, Français, - Manuel%20de%20navigabilit%C3%A9
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2016-04-06
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- type of account and service restriction - PAN
1, fiche 42, Anglais, type%20of%20account%20and%20service%20restriction%20%2D%20PAN
correct, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A code that identifies the account and corresponding service restriction relating to the primary account number (PAN). 1, fiche 42, Anglais, - type%20of%20account%20and%20service%20restriction%20%2D%20PAN
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
type of account and service restriction - PAN: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 42, Anglais, - type%20of%20account%20and%20service%20restriction%20%2D%20PAN
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Fiche 42, La vedette principale, Français
- type de compte et restriction d'utilisation du PAN
1, fiche 42, Français, type%20de%20compte%20et%20restriction%20d%27utilisation%20du%20PAN
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Code qui identifie le compte et la restriction d’utilisation correspondante relatifs au numéro de compte primaire (PAN). 1, fiche 42, Français, - type%20de%20compte%20et%20restriction%20d%27utilisation%20du%20PAN
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
type de compte et restriction d’utilisation du PAN : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993. 2, fiche 42, Français, - type%20de%20compte%20et%20restriction%20d%27utilisation%20du%20PAN
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2016-04-06
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- type of account and service restriction - SAN-2
1, fiche 43, Anglais, type%20of%20account%20and%20service%20restriction%20%2D%20SAN%2D2
correct, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A code that identifies the account and corresponding service restriction relating to the secondary account number two (SAN-2). 1, fiche 43, Anglais, - type%20of%20account%20and%20service%20restriction%20%2D%20SAN%2D2
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
type of account and service restriction - SAN-2: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 43, Anglais, - type%20of%20account%20and%20service%20restriction%20%2D%20SAN%2D2
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Fiche 43, La vedette principale, Français
- type de compte et restriction d'utilisation du SAN-2
1, fiche 43, Français, type%20de%20compte%20et%20restriction%20d%27utilisation%20du%20SAN%2D2
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Code qui identifie le compte et la restriction d’utilisation correspondante relatifs au second numéro de compte secondaire (SAN-2). 1, fiche 43, Français, - type%20de%20compte%20et%20restriction%20d%27utilisation%20du%20SAN%2D2
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
type de compte et restriction d’utilisation du SAN-2 : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993. 2, fiche 43, Français, - type%20de%20compte%20et%20restriction%20d%27utilisation%20du%20SAN%2D2
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2016-04-06
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- type of account and service restriction - SAN-1
1, fiche 44, Anglais, type%20of%20account%20and%20service%20restriction%20%2D%20SAN%2D1
correct, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A code that identifies the account and corresponding service restriction relating to the secondary account number one (SAN-1). 1, fiche 44, Anglais, - type%20of%20account%20and%20service%20restriction%20%2D%20SAN%2D1
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
type of account and service restriction - SAN-1: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 44, Anglais, - type%20of%20account%20and%20service%20restriction%20%2D%20SAN%2D1
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Fiche 44, La vedette principale, Français
- type de compte et restriction d'utilisation du SAN-1
1, fiche 44, Français, type%20de%20compte%20et%20restriction%20d%27utilisation%20du%20SAN%2D1
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Code qui identifie le compte et la restriction d’utilisation correspondante relatifs au premier numéro de compte secondaire (SAN-1). 1, fiche 44, Français, - type%20de%20compte%20et%20restriction%20d%27utilisation%20du%20SAN%2D1
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
type de compte et restriction d’utilisation du SAN-1 : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993. 2, fiche 44, Français, - type%20de%20compte%20et%20restriction%20d%27utilisation%20du%20SAN%2D1
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2016-01-07
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Military Transportation
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- administrative loading
1, fiche 45, Anglais, administrative%20loading
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- commercial loading 2, fiche 45, Anglais, commercial%20loading
correct, OTAN, normalisé
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A type of loading that gives primary consideration to achieving optimal use of cargo space. 3, fiche 45, Anglais, - administrative%20loading
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
administrative loading; commercial loading : terms standardized by NATO. 4, fiche 45, Anglais, - administrative%20loading
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
administrative loading: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, fiche 45, Anglais, - administrative%20loading
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Transport militaire
Fiche 45, La vedette principale, Français
- chargement administratif
1, fiche 45, Français, chargement%20administratif
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Type de chargement basé sur le principe de l'utilisation optimale de l'espace de chargement. 2, fiche 45, Français, - chargement%20administratif
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
chargement administratif : terme normalisé par l’OTAN; terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 3, fiche 45, Français, - chargement%20administratif
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
chargement administratif : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, fiche 45, Français, - chargement%20administratif
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Gestión del material militar
- Transporte militar
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- carga administrativa
1, fiche 45, Espagnol, carga%20administrativa
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Sistema de embarque basado en el principio de utilización máxima del espacio disponible para tropas y material, independientemente de cualquier consideración táctica. El equipo y los abastecimientos deberán desembarcarse y clasificarse antes de que se permita su utilización. 1, fiche 45, Espagnol, - carga%20administrativa
Fiche 46 - données d’organisme interne 2015-12-07
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Finance
- Offences and crimes
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- alternative remittance system
1, fiche 46, Anglais, alternative%20remittance%20system
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- ARS 2, fiche 46, Anglais, ARS
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- parallel banking system 3, fiche 46, Anglais, parallel%20banking%20system
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The second of the major alternative remittance systems dealt with by the FATF [Financial Action Task Force on Money Laundering] experts is the "hawala" or "hundi" system ... For example, Australia reported detecting for the first time the use of fraudulent credit cards in money laundering schemes or operation of alternative remittance system "netting off" operations. 4, fiche 46, Anglais, - alternative%20remittance%20system
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Finances
- Infractions et crimes
Fiche 46, La vedette principale, Français
- système parallèle de remise de fonds
1, fiche 46, Français, syst%C3%A8me%20parall%C3%A8le%20de%20remise%20de%20fonds
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
- SPRF 2, fiche 46, Français, SPRF
correct, nom masculin
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes de type «hawala» ou «hundi» sont le deuxième grand mode parallèle de remise de fonds examiné par les experts du GAFI [Groupe d’action financière sur le blanchiment des capitaux] [...] Par exemple, l'Australie a rapporté avoir repéré pour la première fois l'utilisation frauduleuse de cartes de crédit dans des montages de blanchiment de capitaux ou dans le fonctionnement d’un système parallèle de remise de fonds afin de «compenser» entre elles des opérations. 3, fiche 46, Français, - syst%C3%A8me%20parall%C3%A8le%20de%20remise%20de%20fonds
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Infracciones y crímenes
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- sistema alternativo de envío de fondos
1, fiche 46, Espagnol, sistema%20alternativo%20de%20env%C3%ADo%20de%20fondos
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Entre las herramientas de financiación de estos grupos terroristas, cabe destacar [...] el sistema "hawala", o sistema alternativo de envío de fondos, transferencias de dinero basadas en la mutua confianza, que no requiere traslado físico de dinero, compensándose las distintas cantidades adeudadas por los distintos intermediarios. Tradicionalmente utilizado por los emigrantes para hacer llegar a sus familias el dinero, sirve de base también para estas transferencias privadas que son imposibles de controlar. 2, fiche 46, Espagnol, - sistema%20alternativo%20de%20env%C3%ADo%20de%20fondos
Fiche 47 - données d’organisme interne 2015-05-07
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- physical condition
1, fiche 47, Anglais, physical%20condition
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The physical condition of real property is largely dependent on the extent of operations and maintenance over time. Operations, maintenance, and repair necessitate continual investment. Thus, it is important to continuously monitor the physical condition of real property, through regular inspection and assessment of required maintenance and repair costs. 1, fiche 47, Anglais, - physical%20condition
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 47, La vedette principale, Français
- état physique
1, fiche 47, Français, %C3%A9tat%20physique
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
L'état physique d’un bien immobilier dépend dans une large mesure du type d’utilisation et d’entretien qui en est fait. L'exploitation, l'entretien et les réparations nécessitent des investissements continuels. Il est donc important de contrôler sans cesse l'état physique des biens immobiliers par des inspections régulières et l'évaluation périodique de l'entretien nécessaire et des coûts de réparation à engager. 1, fiche 47, Français, - %C3%A9tat%20physique
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2015-03-03
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- low-down flush tank
1, fiche 48, Anglais, low%2Ddown%20flush%20tank
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- low-down tank 1, fiche 48, Anglais, low%2Ddown%20tank
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The use of so-called "high-up" tanks is so infrequent now that they may be considered as practically obsolete. Low-down tanks are most commonly used in household installation .... 1, fiche 48, Anglais, - low%2Ddown%20flush%20tank
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Low-down flush tanks are preferred to high-up tanks, are more pleasing in appearance, and can be prevented against back siphonage. 1, fiche 48, Anglais, - low%2Ddown%20flush%20tank
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 48, La vedette principale, Français
- réservoir de chasse bas
1, fiche 48, Français, r%C3%A9servoir%20de%20chasse%20bas
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- réservoir bas 2, fiche 48, Français, r%C3%A9servoir%20bas
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Réservoirs bas. De plus grande contenance que les réservoirs hauts pour que le volume supplée à la hauteur de chute. (...) Ils sont silencieux que les réservoirs hauts. Leur montage se fait directement sur la cuvette ou par un coude de chasse. 2, fiche 48, Français, - r%C3%A9servoir%20de%20chasse%20bas
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Réservoir de chasse bas. L'utilisation de cet appareil est indiquée lorsque la cuvette est d’un type à action siphonique(nécessitant une quantité d’eau très importante). 1, fiche 48, Français, - r%C3%A9servoir%20de%20chasse%20bas
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2014-07-31
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- general purpose motor
1, fiche 49, Anglais, general%20purpose%20motor
correct, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A motor designed, listed and offered in standardized ratings with operating characteristics and mechanical construction suitable for use under usual operating conditions without restriction to a particular application or type of application. 1, fiche 49, Anglais, - general%20purpose%20motor
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
general purpose motor: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, fiche 49, Anglais, - general%20purpose%20motor
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
Fiche 49, La vedette principale, Français
- moteur à usage général
1, fiche 49, Français, moteur%20%C3%A0%20usage%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Moteur construit, catalogué et présenté sous une désignation de caractéristiques assignées de fonctionnement normalisées et d’une construction mécanique permettant son utilisation dans les conditions habituelles de fonctionnement sans la restreindre à une application particulière ou à un type d’application particulier. 1, fiche 49, Français, - moteur%20%C3%A0%20usage%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
moteur à usage général : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, fiche 49, Français, - moteur%20%C3%A0%20usage%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2014-06-18
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- vehicle payphone
1, fiche 50, Anglais, vehicle%20payphone
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Payphones are located indoors, outdoors, or in transportation vehicles such as airplanes and trains, where each location type includes semi-public phones available on a restricted basis owing to their location, for example payphones on private premises such as restaurants. 1, fiche 50, Anglais, - vehicle%20payphone
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- téléphone public de véhicule
1, fiche 50, Français, t%C3%A9l%C3%A9phone%20public%20de%20v%C3%A9hicule
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Les téléphones payants se trouvent à l'intérieur, à l'extérieur ou dans des véhicules de transport, notamment les avions et les trains; selon le type d’endroit, il y a aussi des téléphones semi-publics dont l'utilisation est restreinte en raison de l'emplacement, par exemple, les téléphones publics de propriétés privées telles que les restaurants. 1, fiche 50, Français, - t%C3%A9l%C3%A9phone%20public%20de%20v%C3%A9hicule
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2014-06-18
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- outdor payphone
1, fiche 51, Anglais, outdor%20payphone
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Payphones are located indoors, outdoors, or in transportation vehicles such as airplanes and trains, where each location type includes semi-public phones available on a restricted basis owing to their location, for example payphones on private premises such as restaurants. 1, fiche 51, Anglais, - outdor%20payphone
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- téléphone payant extérieur
1, fiche 51, Français, t%C3%A9l%C3%A9phone%20payant%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Les téléphones payants se trouvent à l'intérieur, à l'extérieur ou dans des véhicules de transport, notamment les avions et les trains; selon le type d’endroit, il y a aussi des téléphones semi-publics dont l'utilisation est restreinte en raison de l'emplacement, par exemple, les téléphones publics de propriétés privées telles que les restaurants. 1, fiche 51, Français, - t%C3%A9l%C3%A9phone%20payant%20ext%C3%A9rieur
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2014-06-18
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- indoor payphone
1, fiche 52, Anglais, indoor%20payphone
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Payphones are located indoors, outdoors, or in transportation vehicles such as airplanes and trains, where each location type includes semi-public phones available on a restricted basis owing to their location, for example payphones on private premises such as restaurants. 1, fiche 52, Anglais, - indoor%20payphone
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- téléphone payant intérieur
1, fiche 52, Français, t%C3%A9l%C3%A9phone%20payant%20int%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Les téléphones payants se trouvent à l'intérieur, à l'extérieur ou dans des véhicules de transport, notamment les avions et les trains; selon le type d’endroit, il y a aussi des téléphones semi-publics dont l'utilisation est restreinte en raison de l'emplacement, par exemple, les téléphones publics de propriétés privées telles que les restaurants. 1, fiche 52, Français, - t%C3%A9l%C3%A9phone%20payant%20int%C3%A9rieur
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2014-04-17
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Aeroindustry
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- International Consortium of Aeronautical Test Sites
1, fiche 53, Anglais, International%20Consortium%20of%20Aeronautical%20Test%20Sites
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The first international organization of its kind, the consortium will support the industry by enabling the development, testing and ultimate certification of Unmanned Aerial Systems (UAS)/Remotely Piloted Aircraft Systems (RPAS) to allow for their use in non-segregated airspace. 1, fiche 53, Anglais, - International%20Consortium%20of%20Aeronautical%20Test%20Sites
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Constructions aéronautiques
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Consortium international de sites d’essais aéronautiques
1, fiche 53, Français, Consortium%20international%20de%20sites%20d%26rsquo%3Bessais%20a%C3%A9ronautiques
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Première organisation internationale de ce type, le consortium soutiendra l'industrie en permettant le développement, les essais et la certification finale de systèmes aériens sans pilote(UAS)/systèmes d’aéronefs pilotés à distance(RPAS) pour permettre leur utilisation dans l'espace aérien non restreint. 1, fiche 53, Français, - Consortium%20international%20de%20sites%20d%26rsquo%3Bessais%20a%C3%A9ronautiques
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2014-01-29
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Biotechnology
- Atomic Physics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- nanonose
1, fiche 54, Anglais, nanonose
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- chemical nose 2, fiche 54, Anglais, chemical%20nose
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Scientists create nanonose with [the] aim of sniffing out sickly cells. A team of scientists from the University of Massachusetts Amherst have created a kind of molecular nose that uses nanoparticle-based sensors to sniff out and identify proteins. The sensors, which can be trained to detect a wide variety of proteins, could eventually serve as a tool for diagnosing diseases like cancer by sniffing out the proteins made by sickly cells. 1, fiche 54, Anglais, - nanonose
Record number: 54, Textual support number: 1 PHR
Thermoelectric nanonose. 3, fiche 54, Anglais, - nanonose
Record number: 54, Textual support number: 2 PHR
Chemical nose approach, sensor. 3, fiche 54, Anglais, - nanonose
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- nano-nose
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Physique atomique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- nano-nez
1, fiche 54, Français, nano%2Dnez
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- nano-bouche 2, fiche 54, Français, nano%2Dbouche
nom féminin, moins fréquent
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[...] un nano-nez hypersensible aux molécules biologiques. Ce genre de senseur pourrait, par exemple, servir à l’identification précoce d’un infarctus du myocarde : il pourrait détecter rapidement d’infimes quantités de la substance que le corps humain libère à cette occasion, même si celle-ci se distingue à peine des autres substances que sécrète l’organisme. Le nano-nez ressemble à un peigne, mais en cent fois plus petit. Ses dents sont recouvertes de fragments d’anticorps qui lui permettent de détecter des molécules biologiques. [...] Les petites dents du nano-nez se courbent lorsque les fragments d’anticorps qui les recouvrent entrent en interaction moléculaire avec les substances à détecter. Comme ce mouvement est d’à peine quelques millionièmes de millimètre (nanomètres), on le mesure au rayon laser. Outre sa grande sensibilité, le nano-nez couvert d’anticorps a un autre avantage : la substance à détecter n’a plus besoin d’être signalée par un marqueur chimique. 3, fiche 54, Français, - nano%2Dnez
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Un nano-nez à base de nanotube de carbone et d’ADN [acide désoxyribonucléique] : capteur haute précision. Des chercheurs de l'Université de Pennsylvanie viennent de créer un type de capteur à l'échelle nanométrique capable de détecter des substances aussi bien dans l'air que dans l'eau, pouvant même auto régénérer sa surface active après utilisation. Le dispositif, déjà à l'appellation de «nano-bouche» et de «nano-nez», se compose d’un transistor à effet de champ sous la forme d’un nanotube de carbone recouvert de brins d’ADN. 2, fiche 54, Français, - nano%2Dnez
Record number: 54, Textual support number: 1 PHR
Nano-nez à hydrogène. 4, fiche 54, Français, - nano%2Dnez
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- nanonez
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Física atómica
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- nanonariz
1, fiche 54, Espagnol, nanonariz
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
La nanonariz, instrumento clave en la detención del cáncer de próstata. En el Parque Científico de Barcelona un nueva nariz artificial ha sido desarrollada [...] La nanotecnología ha hecho posible la inclusión de elementos químicos sensoriales en electrodos que pueden detectar el "olor" de las moléculas cancerígenas. 1, fiche 54, Espagnol, - nanonariz
Fiche 55 - données d’organisme interne 2013-11-21
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Communication (Public Relations)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Federal Administration
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- "Canada" wordmark
1, fiche 55, Anglais, %5C%22Canada%5C%22%20wordmark
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The wordmark serves as the global identifier of the government of Canada and is the dominant corporate symbol of The Federal Identity Program association with the corporate signature of a federal institution. 2, fiche 55, Anglais, - %5C%22Canada%5C%22%20wordmark
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The word "Canada" in a modified Baskerville typeface with a flag symbol over the final "a". The wordmark has been created in two weights, regular and medium, to serve varying viewing conditions. 3, fiche 55, Anglais, - %5C%22Canada%5C%22%20wordmark
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Communications (Relations publiques)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Administration fédérale
Fiche 55, La vedette principale, Français
- mot-symbole «Canada»
1, fiche 55, Français, mot%2Dsymbole%20%C2%ABCanada%C2%BB
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Le mot-symbole sert d’identificateur universel du gouvernement du Canada et est le symbole graphique principal du Programme de coordination de l’image de marque. Le mot-symbole est toujours utilisé de pair avec la signature d’une institution fédérale. 2, fiche 55, Français, - mot%2Dsymbole%20%C2%ABCanada%C2%BB
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Mot «Canada» en un type particulier de caractères Baskerville modifiés, accompagné du symbole du drapeau au-dessus du «a» final. Le mot-symbole est disponible en deux graisses, caractères normaux et caractères demi-gras, selon l'utilisation visuelle requise. 3, fiche 55, Français, - mot%2Dsymbole%20%C2%ABCanada%C2%BB
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Comunicación (Relaciones públicas)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
- Administración federal
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- logotipo de "Canada"
1, fiche 55, Espagnol, logotipo%20de%20%5C%22Canada%5C%22
correct, nom masculin, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2013-10-25
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Mathematics, Physics and Natural Sciences
- Electronics and Informatics
- Medicine and Health
- Industries
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- nanoarray
1, fiche 56, Anglais, nanoarray
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
An array of nanosized objects, especially one of nanosized spots that have unusual optical characteristics. 2, fiche 56, Anglais, - nanoarray
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
By orienting and networking such wires, nano-circuitry can potentially be created, which may be of value in the computer industry. The nanostructures can also be incorporated into coatings with optical, electric, magnetic, catalytic, or enzymatic moieties as functional units. A nanoarray is a nanoscale or microscale ordered arrangement of nanotemplates and/or nanostructures. A nanoarray, therefore comprises an ordered array of nanostructures. A nanoarray can have any type of long range packing symmetry, including 2-, 3-, 4-, or 6-fold packing symmetry. The nanoarray can be a one-dimensional structure, a two-dimensional array, or a three-dimensional array. In a specific embodiment, where the nanoparticles are dielectrics, a three-dimensional nanoarray can be a photonic bandgap crystal. Optimal conditions for assembly and crystallization of a nanoarray ... are easily determined by routine experimentation, such as by changing each variable individually and monitoring formation of the appropriate products. 3, fiche 56, Anglais, - nanoarray
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
We examine how synthetic dynamic nanostructured surfaces control the attachment of pathogenic biofilms. The parameters governing long-range patterning of bacteria on high-aspect-ratio (HAR) nanoarrays are combinatorially elucidated, and we discover that sufficiently low effective stiffness of these HAR arrays mechanoselectively inhibits ~40% of Pseudomonas aeruginosa biofilm attachment. Inspired by the active echinoderm skin, we design and fabricate externally actuated dynamic elastomer surfaces with active surface microtopography. 4, fiche 56, Anglais, - nanoarray
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- nano-array
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Mathématiques, physique et sciences naturelles
- Électronique et informatique
- Médecine et santé
- Industries
Fiche 56, La vedette principale, Français
- nanoréseau
1, fiche 56, Français, nanor%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Cette invention concerne des nanomodèles, des nanostructures, des nanoréseaux et des nanodispositifs produits à partir de polypeptides de chaperonine mutés et du type sauvage, et concerne également des procédés de production de ces compositions, des procédés d’utilisation de ces compositions et des polypeptides de chaperonine spécifiques pouvant être utilisés pour produire ces compositions. 1, fiche 56, Français, - nanor%C3%A9seau
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- nano-réseau
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2013-10-09
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- tower sprayer
1, fiche 57, Anglais, tower%20sprayer
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Because spray clouds from tower sprayers can be directed horizontally or inclined toward the tree canopy, spray deposition and coverage on targets are less variable from tower sprayers than conventional air-blast sprayers. That capability also minimizes the amount of sprays that are carried above target canopies. 2, fiche 57, Anglais, - tower%20sprayer
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
Fiche 57, La vedette principale, Français
- pulvérisateur de type tour
1, fiche 57, Français, pulv%C3%A9risateur%20de%20type%20tour
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
En matière de pulvérisation, il est important de s’approcher le plus près possible de la cible à atteindre. Ce type de pulvérisateur permet d’entraîner les gouttelettes très près du feuillage en produisant un jet horizontal. Un bon ajustement du pulvérisateur et la fermeture des buses dont le jet pourrait passer au-dessus de la végétation permettent alors de contenir les gouttelettes dans la végétation. Plusieurs manufacturiers proposent une version de pulvérisateur de type tour. Certains designs permettent d’incliner la section supérieure de la tour vers le bas et ainsi de maintenir la pulvérisation dans le couvert végétal. L'utilisation d’un tel pulvérisateur permet une réduction de la dérive de 50 %. 2, fiche 57, Français, - pulv%C3%A9risateur%20de%20type%20tour
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2013-03-27
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Advertising Media
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- front-of-pack labelling
1, fiche 58, Anglais, front%2Dof%2Dpack%20labelling
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Front-of-pack labelling refers to nutrition labelling provided on the aisle-facing side of food packages. 2, fiche 58, Anglais, - front%2Dof%2Dpack%20labelling
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- front-of-pack labeling
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Supports publicitaires
Fiche 58, La vedette principale, Français
- étiquetage frontal
1, fiche 58, Français, %C3%A9tiquetage%20frontal
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- étiquetage sur le devant de l'emballage 2, fiche 58, Français, %C3%A9tiquetage%20sur%20le%20devant%20de%20l%27emballage
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Notre recherche montre que notre étiquetage frontal donne de bons résultats avec nos clients. D'autres jugent que l'utilisation de l'étiquetage à code couleur, de type feu de circulation, où chaque ingrédient reçoit un code rouge, jaune ou vert, peut donner une information plus parlante aux consommateurs. 1, fiche 58, Français, - %C3%A9tiquetage%20frontal
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2013-03-25
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- keyboard specific event
1, fiche 59, Anglais, keyboard%20specific%20event
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- keyboard-specific event 2, fiche 59, Anglais, keyboard%2Dspecific%20event
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
In HTML 4.0, application-level event attributes are "onfocus," "onblur" (the opposite of "onfocus"), and "onselect." Note that these attributes are designed to be device-independent, but are implemented as keyboard specific events in current browsers. 1, fiche 59, Anglais, - keyboard%20specific%20event
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- événement lié à l'utilisation du clavier
1, fiche 59, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20du%20clavier
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- évènement lié à l'utilisation du clavier 2, fiche 59, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20du%20clavier
nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Dans le langage HTML 4. 0, les attributs d’événements associés à l'application sont «onfocus», «onblur»(le contraire de «onfocus») et «onselect». Prendre note que ces attributs sont conçus pour ne pas être tributaires du type d’unité mais qu'il sont intégrés en tant qu'événements liés à l'utilisation du clavier dans les navigateurs courants. 1, fiche 59, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20du%20clavier
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 59, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20du%20clavier
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- application-level event attribute
1, fiche 60, Anglais, application%2Dlevel%20event%20attribute
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
In HTML 4.0, application-level event attributes are onfocus, onblur (the opposite of onfocus), and onselect. Note that these attributes are designed to be device-independent and are supported as keyboard specific events in current browsers. 1, fiche 60, Anglais, - application%2Dlevel%20event%20attribute
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- application level event attribute
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- attribut d'événement associé à l'application
1, fiche 60, Français, attribut%20d%27%C3%A9v%C3%A9nement%20associ%C3%A9%20%C3%A0%20l%27application
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- attribut d'évènement associé à l'application 2, fiche 60, Français, attribut%20d%27%C3%A9v%C3%A8nement%20associ%C3%A9%20%C3%A0%20l%27application
nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Dans le langage HTML 4. 0, les attributs d’événements associés à l'application sont onfocus, onblur(le contraire de onfocus) et onselect. Prendre note que ces attributs sont conçus pour ne pas être tributaires du type d’unité mais qu'il sont intégrés en tant qu'événements liés à l'utilisation du clavier dans les navigateurs courants. 1, fiche 60, Français, - attribut%20d%27%C3%A9v%C3%A9nement%20associ%C3%A9%20%C3%A0%20l%27application
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 60, Français, - attribut%20d%27%C3%A9v%C3%A9nement%20associ%C3%A9%20%C3%A0%20l%27application
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2012-09-11
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Industrial Standardization
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Occupant Safety and Environmental Systems
1, fiche 61, Anglais, Occupant%20Safety%20and%20Environmental%20Systems
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. This Section's main functions consist of: type certification of domestic products and subsequent support to the Companies in obtaining foreign type certification; certification of foreign products for use in Canada; participation in the development of standards, policy and guidance material for the Transport Canada aircraft certification activities; support to the Transport Canada regional organizations in their activities including Supplemental Type Certification; participation in Canadian Aviation Regulation Advisory Council (CARAC), international and national working groups and committees including harmonization forums; and general support to the Engineering Division and Aircraft Certification Branch as required on such tasks as delegation to industry and audit. 1, fiche 61, Anglais, - Occupant%20Safety%20and%20Environmental%20Systems
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- Occupant Safety and Environmental Systems Section
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Normalisation industrielle
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Sécurité des occupants et systèmes environnementaux
1, fiche 61, Français, S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20occupants%20et%20syst%C3%A8mes%20environnementaux
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. Les fonctions principales de cette section sont : homologation de type des produits domestiques et soutien ultérieur aux compagnies dans l'obtention d’homologations de type émises par d’autres pays; homologation de produits d’origine étrangère pour fins d’utilisation au Canada; participation dans le développement de standard, de politiques et de principes directeurs pour les activités d’homologation d’aéronefs de Transport Canada; soutien aux organisations régionales de Transport Canada dans leurs activités dont les homologations de type supplémentaires; participation au Conseil consultatif sur la réglementation aérienne canadienne(CCRAC), aux groupes de travaux et comités nationaux et internationaux dont les forums d’harmonisation; et soutien général à la Division d’Ingénierie et à la Direction de la Certification des Aéronefs pour des tâches telles que les vérifications et les délégations à l'industrie. 1, fiche 61, Français, - S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20occupants%20et%20syst%C3%A8mes%20environnementaux
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2012-04-11
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Packaging
- Advertising Media
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- principal display surface
1, fiche 62, Anglais, principal%20display%20surface
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The definition of the principal display surface depends on the type of container being labelled. If a container has a side or a surface that is displayed or visible under normal or customary conditions of sale or use, the term means the total area of such side or surface excluding the top ... 2, fiche 62, Anglais, - principal%20display%20surface
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Emballages
- Supports publicitaires
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- principale surface exposée
1, fiche 62, Français, principale%20surface%20expos%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- surface principale exposée 2, fiche 62, Français, surface%20principale%20expos%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
La définition de la principale surface exposée varie en fonction du type de contenant étiqueté. Dans le cas d’un emballage dont un côté ou une surface en particulier est exposé ou visible dans les conditions normales ou habituelles de vente ou d’utilisation, le terme signifie la superficie totale de ce côté ou de cette surface à l'exclusion du dessus [...] 3, fiche 62, Français, - principale%20surface%20expos%C3%A9e
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- sonicator
1, fiche 63, Anglais, sonicator
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
An instrument for producing high-intensity ultrasound, consisting of a converter that transforms electrical energy into mechanical energy in the form of oscillation of piezoelectric transducers at a frequency of 20 kilohertz, and a titanium horn that focuses this oscillation and radiates energy into the liquid being treated through a tip. 2, fiche 63, Anglais, - sonicator
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Sonication is the act of applying sound (usually ultrasound) energy to agitate particles in a sample, for various purposes. In the laboratory, it is usually applied using an ultrasonic bath or an ultrasonic probe, colloquially known as a sonicator. ... Sonication can be used to speed dissolution, by breaking intermolecular interactions. ... In biological applications, sonication may be sufficient to disrupt or deactivate a biological material. ... Sonication is commonly used in nanotechnology for evenly dispersing nanoparticles in liquids. Sonication can also be used to initiate crystallisation processes and even control polymorphic crystallisations. ... Sonication is the mechanism used in ultrasonic cleaning; loosening particles adhering to surfaces. Outside the field of laboratory science, sonicating baths are used to clean objects such as spectacles and jewelry. Sonication is also used to extract microfossils from rock. 3, fiche 63, Anglais, - sonicator
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
[Sonicator is also a trademark of] Qsonica. The Sonicator brand was originally produced by Heat Systems Ultrasonics in the 1970's. Heat Systems was re-named Misonix, Inc. in 1990. The Misonix Sonicator brand is now owned by Qsonica. 4, fiche 63, Anglais, - sonicator
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- sonicateur
1, fiche 63, Français, sonicateur
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- générateur d'ultrasons 2, fiche 63, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27ultrasons
nom masculin
- sonde ultrasonore 3, fiche 63, Français, sonde%20ultrasonore
nom féminin
- sonde à ultrasons 4, fiche 63, Français, sonde%20%C3%A0%20ultrasons
nom féminin
- nettoyeur à ultrasons 5, fiche 63, Français, nettoyeur%20%C3%A0%20ultrasons
nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Appareil utilisant l’énergie des ultrasons pour réaliser diverses opérations : désintégration, dispersion, homogénéisation, émulsion, etc. 6, fiche 63, Français, - sonicateur
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le sonicateur est utilisé, en chimie et en physique, pour désagréger un solide en suspension dans un liquide, disperser un liquide dans un autre, dépolymériser de grosses molécules et, en biologie, pour casser les membranes de cellules afin d’en extraire les constituants. L’énergie ultrasonore est transmise au milieu par une sonde mise en vibration par un cristal piézo-électrique excité par un courant haute fréquence. 6, fiche 63, Français, - sonicateur
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
Sonde ultrasonore. Le second système consiste à immerger l’émetteur dans la solution à traiter. On désigne souvent le système, soit sous le nom de sonde à ultrasons (sonotrode) lorsqu’il est immergé par-dessus (figure 16a), soit de cup-horn lorsqu’il est immergé par-dessous (figure 16b). 3, fiche 63, Français, - sonicateur
Record number: 63, Textual support number: 3 CONT
Le second appareillage est la sonde à ultrasons. À la différence du bac, elle permet une irradiation directe du milieu tout en générant des puissances acoustiques nettement supérieures(plus de 100 fois plus élevées). Cependant, son utilisation reste seulement adaptée au traitement de petits volumes de liquide et une attention particulière doit être portée à ce type de manipulation car l'échantillon peut subir une augmentation rapide de température. 4, fiche 63, Français, - sonicateur
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- technical airworthiness
1, fiche 64, Anglais, technical%20airworthiness
correct, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- TA 1, fiche 64, Anglais, TA
correct, uniformisé
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A standard of safety for an aeronautical product as it relates to product design, manufacture, maintenance and material support. 1, fiche 64, Anglais, - technical%20airworthiness
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The term applies collectively to those technical airworthiness aspects of the product’s conformity with its approved type design, manufacture, and maintenance standards, and the product’s operation within its design limits. 2, fiche 64, Anglais, - technical%20airworthiness
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
technical airworthiness; TA: term, abbreviation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 2, fiche 64, Anglais, - technical%20airworthiness
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 64, La vedette principale, Français
- navigabilité technique
1, fiche 64, Français, navigabilit%C3%A9%20technique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
- NT 1, fiche 64, Français, NT
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Norme de sécurité s’appliquant à un produit aéronautique en matière de conception, de fabrication, de maintenance et de soutien du matériel. 1, fiche 64, Français, - navigabilit%C3%A9%20technique
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Le terme désigne collectivement les aspects de la navigabilité technique relatifs à la conformité du produit avec les normes approuvées en matière de conception, de fabrication et de maintenance établies pour ce type de produit. Il se rapporte également à l'utilisation du produit à l'intérieur des limites prévues dans sa conception. 1, fiche 64, Français, - navigabilit%C3%A9%20technique
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
navigabilité technique; NT : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, fiche 64, Français, - navigabilit%C3%A9%20technique
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Nuclear Physics
- Atomic Physics
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Helikon vortex separation process
1, fiche 65, Anglais, Helikon%20vortex%20separation%20process
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The Helikon vortex separation process is an aerodynamic uranium enrichment process designed around a device called a vortex tube. This method was designed and used in South Africa for producing reactor fuel with a uranium-235 content of around 3–5% in addition to making 80–93% enrichment for the weapons program. 1, fiche 65, Anglais, - Helikon%20vortex%20separation%20process
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The Uranium Enrichment Corporation of South Africa, Ltd. (UCOR) … developed the process … 1, fiche 65, Anglais, - Helikon%20vortex%20separation%20process
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Physique nucléaire
- Physique atomique
Fiche 65, La vedette principale, Français
- procédé de séparation UCOR par vortex
1, fiche 65, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20s%C3%A9paration%20UCOR%20par%20vortex
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- procédé de séparation Helikon par vortex 2, fiche 65, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20s%C3%A9paration%20Helikon%20par%20vortex
proposition, nom masculin
- procédé UCOR 1, fiche 65, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20UCOR
nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
[…] le procédé de séparation UCOR par vortex […] est de type aérodynamique et peut être qualifié de «procédé de centrifugation à paroi fixe»[. ] […] un mélange gazeux est injecté dans un tube de révolution suivant une direction non radiale, de façon à y pénétrer avec une forte composante de vitesse tangentielle, ce qui induit la rotation du gaz dans le tube, d’où une force centrifuge et un effet séparatif. L'efficacité de la séparation est d’autant meilleure que la rotation du gaz est rapide, ce qui nécessite l'utilisation d’un gaz porteur léger lorsque la séparation concerne des isotopes lourds. 1, fiche 65, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20s%C3%A9paration%20UCOR%20par%20vortex
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2011-12-20
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Road Traffic
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- vehicle classification
1, fiche 66, Anglais, vehicle%20classification
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The process of dividing vehicles into defined classes according to certain parameters such as weight, length, purpose of use, engine type, number of axles or number of passengers. 1, fiche 66, Anglais, - vehicle%20classification
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
vehicle classification: term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 66, Anglais, - vehicle%20classification
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Circulation routière
Fiche 66, La vedette principale, Français
- classification des véhicules
1, fiche 66, Français, classification%20des%20v%C3%A9hicules
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Distribution des véhicules par classes en fonction de certains paramètres tels que le poids, la longueur, le motif d’utilisation, le type de moteur, le nombre d’essieux ou le nombre de passagers. 1, fiche 66, Français, - classification%20des%20v%C3%A9hicules
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
classification des véhicules : terme et définition proposés par l’Association mondiale de la route. 2, fiche 66, Français, - classification%20des%20v%C3%A9hicules
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Oil Production
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- collector-distributor device
1, fiche 67, Anglais, collector%2Ddistributor%20device
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- collector/distributor equipment 2, fiche 67, Anglais, collector%2Fdistributor%20equipment
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
pipe line end manifold: A collector/distributor equipment, which is characterized by the incoming or outgoing of more than two pipes, [allowing] sharing without operational flexibility. 2, fiche 67, Anglais, - collector%2Ddistributor%20device
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- collector distributor device
- collector distributor equipment
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Production pétrolière
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- collecteur-distributeur
1, fiche 67, Français, collecteur%2Ddistributeur
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
L'invention concerne un collecteur-distributeur de gaz combustible alimenté par plusieurs cartouches de gaz liquéfié, ce collecteur-distributeur permettant un fonctionnement analogue à celui d’une bouteille rechargeable, tout en assurant la continuité du service, la sécurité d’utilisation et la facilité de remplacement des cartouches lorsqu'elles sont vides, leur fourniture étant particulièrement commode, les opérations pouvant être réalisées directement par l'utilisateur sans recours à un centre de service. [...] L'ensemble collecteur-distributeur peut être muni d’un régulateur détendeur de type classique, ayant un adaptateur de sortie destiné au raccordement à un appareil de consommation, par exemple un appareil de cuisson domestique. 1, fiche 67, Français, - collecteur%2Ddistributeur
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- collecteur distributeur
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- cultivated corn
1, fiche 68, Anglais, cultivated%20corn
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Cultivated corn or maize (Zea mays) is a member of the family Gramineae (grass family). The genus Zea contains four species, but only Z. mays has been developed so dramatically from the other members of the genus and from its wild ancestors. Because of concerted human intervention over centuries of selection and plant breeding, corn bears little ressemblance to its relatives. Much of the agronomic development of corn has focussed on the production of large, nutritious seeds (kernels) that do not shatter from the plant upon maturity. 2, fiche 68, Anglais, - cultivated%20corn
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Cultivated: meaning a plant which have been especially bred or improved. (A Dictionary of Agricultural and Allied Terminology). 3, fiche 68, Anglais, - cultivated%20corn
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 68, La vedette principale, Français
- maïs cultivé
1, fiche 68, Français, ma%C3%AFs%20cultiv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Le Maxim est un nouveau type de traitement des semences produit par Novartis. Le Maxim a été homologué pour l'utilisation sur le maïs cultivé, mais il est aussi efficace pour contrôler le pourridié des racines des haricots comestibles. 1, fiche 68, Français, - ma%C3%AFs%20cultiv%C3%A9
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- maíz cultivado
1, fiche 68, Espagnol, ma%C3%ADz%20cultivado
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
El maíz cultivado es una planta completamente domesticada y el hombre y el maíz han vivido y han evolucionado juntos desde tiempos remotos. El maíz no crece en forma salvaje y no puede sobrevivir en la naturaleza, siendo completamente dependiente de los cuidados del hombre. 1, fiche 68, Espagnol, - ma%C3%ADz%20cultivado
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- touch screen
1, fiche 69, Anglais, touch%20screen
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- touch sensitive screen 2, fiche 69, Anglais, touch%20sensitive%20screen
correct, normalisé
- touch-screen 3, fiche 69, Anglais, touch%2Dscreen
correct
- touch-sensitive screen 4, fiche 69, Anglais, touch%2Dsensitive%20screen
correct, normalisé
- touchscreen 5, fiche 69, Anglais, touchscreen
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A display device that allows the user to interact with a data processing system by touching an area on its screen. 2, fiche 69, Anglais, - touch%20screen
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
touch screen; touch sensitive screen: terms and definition standardized by ISO. 6, fiche 69, Anglais, - touch%20screen
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
touch screen; touch-sensitive screen: terms standardized by CSA International. 6, fiche 69, Anglais, - touch%20screen
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
touch screen: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 6, fiche 69, Anglais, - touch%20screen
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 69, La vedette principale, Français
- écran tactile
1, fiche 69, Français, %C3%A9cran%20tactile
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- écran à effleurement 2, fiche 69, Français, %C3%A9cran%20%C3%A0%20effleurement
correct, nom masculin
- écran sensible 3, fiche 69, Français, %C3%A9cran%20sensible
correct, nom masculin
- écran à contact 4, fiche 69, Français, %C3%A9cran%20%C3%A0%20contact
nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Écran de visualisation permettant à un utilisateur l’interaction avec le système informatique en touchant une des zones repérées de l’écran. 5, fiche 69, Français, - %C3%A9cran%20tactile
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
L'apprenant touche de son doigt, de la pointe de son stylo ou de l'extrémité de son crayon lumineux spécial, une zone de l'écran à plasma qui peut représenter une case sur un tableau, une partie d’une image ou d’un schéma, un mot, une lettre [...] Ce moyen pallie les difficultés d’utilisation du clavier mais limite l'activité pédagogique à des exercices du type choix multiples. Les deux moyens, clavier et écran tactile, sont généralement combinés. 6, fiche 69, Français, - %C3%A9cran%20tactile
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
écran tactile : terme et définition normalisés par l’ISO; terme normalisé par la CSA International; terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 7, fiche 69, Français, - %C3%A9cran%20tactile
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- pantalla táctil
1, fiche 69, Espagnol, pantalla%20t%C3%A1ctil
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- pantalla sensible al tacto 2, fiche 69, Espagnol, pantalla%20sensible%20al%20tacto
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Pantalla con un papel transparente sobrepuesto que, al captar la señal cuando el usuario la toca con su dedo o con un lápiz óptico, permite al software interpretar la señal y realizar la operación solicitada. 3, fiche 69, Espagnol, - pantalla%20t%C3%A1ctil
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La escritura directa sobre la gran pantalla táctil resulta especialmente útil para alumnos con pocas habilidades psicomotrices que se inician en la escritura y para estudiantes con necesidades educativas especiales. 4, fiche 69, Espagnol, - pantalla%20t%C3%A1ctil
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-10-14
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- water matrix
1, fiche 70, Anglais, water%20matrix
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Phyto-remediation is the use of plants, aquatic or terrestrial, to remove contaminants from a system. Examples of this type of remediation include the use of cattails in artificial wetlands, or sea lettuce in marine systems. These plants remove contaminants from a soil/sediment or water matrix and either accumulate them in their tissue or metabolize them into another, less toxic, form ... 1, fiche 70, Anglais, - water%20matrix
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
matrix: The substance in which the chemical or biological test is being conducted. Examples: water matrix, sediment matrix, fish tissue matrix, air matrix. 2, fiche 70, Anglais, - water%20matrix
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- matrice d'eau
1, fiche 70, Français, matrice%20d%27eau
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La phytoremédiation est l'utilisation des plantes, aquatiques ou terrestres, pour retirer les contaminants d’un système. Des exemples de ce type de remédiation comprennent l'utilisation de roseaux dans des terres humides artificielles ou de laitue de mer dans des systèmes marins. Ces plantes enlèvent les contaminants dans une matrice sol/sédiments ou dans une matrice d’eau et les accumulent soit dans leurs tissus ou en les métabolisant en une autre forme moins toxique [...] 1, fiche 70, Français, - matrice%20d%27eau
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2011-08-15
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- organic peroxide
1, fiche 71, Anglais, organic%20peroxide
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Organic peroxides: Organic substances which contain the bivalent -O-O- structure and may be considered derivatives of hydrogen peroxide, where one or both of the hydrogen atoms have been replaced by organic radicals. Organic peroxides are thermally unstable substances, which may undergo exothermic self-accelerating decomposition. 2, fiche 71, Anglais, - organic%20peroxide
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- organic peroxides
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 71, La vedette principale, Français
- peroxyde organique
1, fiche 71, Français, peroxyde%20organique
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Peroxydes organiques. Ce sont des composés par la fonction -O-O- et que l’on peut considérer comme des dérivés de l’eau oxygénée dans laquelle un ou les deux atomes d’hydrogène sont remplacés par des radicaux organiques. [...] ce sont des produits intermédiaires dans l’auto-oxydation de la plupart des substances organiques. Suivant la nature du, ou des radicaux organiques, on distingue différents types de peroxydes. 2, fiche 71, Français, - peroxyde%20organique
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Comme ils sont très réactifs, ils trouvent une utilisation pratique dans la catalyse de nombreuses réactions en chaîne de type radicalaire, dans la polymérisation vinylique, dans la vulcanisation des polymères paraffiniques. 2, fiche 71, Français, - peroxyde%20organique
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- peroxydes organiques
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- peróxido orgánico
1, fiche 71, Espagnol, per%C3%B3xido%20org%C3%A1nico
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
«Peróxido orgánico» significa un compuesto orgánico que contiene la estructura bivalente -O-O- y que puede ser considerado como un derivado estructural del peróxido de hidrógeno donde uno o ambos de los átomos de hidrógeno han sido reemplazados por un radical orgánico. 2, fiche 71, Espagnol, - per%C3%B3xido%20org%C3%A1nico
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
Los [peróxidos] orgánicos como el p. de lauroil son agentes oxidantes muy reactivos, usados industrialmente como agentes blanqueadores y catalizadores de la polimerización. 3, fiche 71, Espagnol, - per%C3%B3xido%20org%C3%A1nico
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Aunque los peróxidos orgánicos pueden ser donantes de oxígeno en ciertas condiciones, se clasifican separadamente debido al grave peligro de incendio y de autorreactividad que muchos de ellos presentan. 4, fiche 71, Espagnol, - per%C3%B3xido%20org%C3%A1nico
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- peróxidos orgánicos
Fiche 72 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- hammer-on 1, fiche 72, Anglais, hammer%2Don
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- hammer-ons
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 72, La vedette principale, Français
- liaison frappée
1, fiche 72, Français, liaison%20frapp%C3%A9e
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
À la guitare, type de liaison exécutée(sans l'utilisation de la main droite) en frappant vigoureusement les cordes du bout des doigts de la main gauche(dans une direction perpendiculaire à la plaque de touches). 2, fiche 72, Français, - liaison%20frapp%C3%A9e
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Trade Names
- Extinguishing Agents
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Inergen®
1, fiche 73, Anglais, Inergen%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Inergen is a blend of three naturally occurring gases: Nitrogen, Argon, and Carbon Dioxide. 2, fiche 73, Anglais, - Inergen%C2%AE
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Inergen is an environmentally green three dimensional fire suppression agent replacing Halon 1301. Critical facilities such as data processing rooms, telecommunications switching facilities, process control rooms, and others, require a non-water based extinguishing agent that: Is electrically nonconductive [;] Is safe for use in human occupied facilities[;] Would not damage sensitive electronic equipment[;] Has zero ozone depletion, zero global warming, and zero atmospheric lifetime ... 2, fiche 73, Anglais, - Inergen%C2%AE
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Inergen®: A trademark of Tyco Fire Products LP. 3, fiche 73, Anglais, - Inergen%C2%AE
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Inergen
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Agents extincteurs
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Inergen®
1, fiche 73, Français, Inergen%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[...] les mélanges de gaz inertes dont l'innocuité et l'efficacité ont été prouvées : l'INERGEN(mélanges d’azote, d’argon et de dioxyde de carbone) ou l'ARGONITE(mélange d’azote et d’argon) [sont] utilisés en installation fixe dans des espaces occupés, quand l'utilisation d’un gaz est souhaitée et que le stockage d’un volume important est possible. L'émission de ces gaz ne doit pas abaisser la concentration d’oxygène à moins de 12% en volume; dans ce cas l'exposition des personnes doit être évitée dans toute la mesure du possible-soit par une évacuation préalable-soit par le port d’un équipement(type adduction d’air par exemple) pour les personnes appelées à intervenir, notamment pour porter secours. 2, fiche 73, Français, - Inergen%C2%AE
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Inergen® : Marque de commerce de la société Tyco Fire Products LP. 3, fiche 73, Français, - Inergen%C2%AE
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Inergen
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-05-13
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Sports Facilities and Venues
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- wax cabin
1, fiche 74, Anglais, wax%20cabin
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The wax cabins provided a space for teams to prepare and test skis, matching skis and wax to snow conditions and the type of competition... 2, fiche 74, Anglais, - wax%20cabin
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Installations et sites (Sports)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- cabine de fartage
1, fiche 74, Français, cabine%20de%20fartage
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Les équipes ont profité des cabines de fartage pour préparer et tester les skis et s’assurer de l'utilisation d’une cire appropriée à la condition de la neige et au type de compétition. 2, fiche 74, Français, - cabine%20de%20fartage
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-01-18
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Anti-pollution Measures
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- wipe sample
1, fiche 75, Anglais, wipe%20sample
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Mesures antipollution
Fiche 75, La vedette principale, Français
- frottis
1, fiche 75, Français, frottis
voir observation, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- prélèvement par épongeage 1, fiche 75, Français, pr%C3%A9l%C3%A8vement%20par%20%C3%A9pongeage
voir observation, nom masculin
- épongeat 1, fiche 75, Français, %C3%A9pongeat
voir observation, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Échantillon de PCB obtenu par frottage d’une surface à l’aide d’un chiffon de gaze. Parfois, ce chiffon est imbibé d’acétone : on parle alors de «frottis humide»; dans le cas contraire, on parle de «frottis sec». Par exemple, on frotte une surface de 10 cm carrés un certain nombre de fois dans le sens horizontal et dans le sens vertical. La matière absorbée par le chiffon est ensuite envoyée en laboratoire pour analyse. L’équivalent «frottis» et les explications qui précèdent nous ont été fournis par un ingénieur à la Cie Sanivan (spécialisée en interventions environnementales d’urgence). 1, fiche 75, Français, - frottis
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Le terme «frottis» nous a aussi été confirmé par un ingénieur à Environnement Canada. Il semble donc que ce terme soit très répandu dans l'usage. Cependant, ce terme désigne, à l'origine, une préparation obtenue par étalement en couche mince sur lame de verre d’un produit devant être examiné au microscope, ce qui est un peu éloigné de la notion qui nous occupe ici. Par conséquent, nous pensons que l'utilisation d’une expression du type «prélèvement par épongeage», et même, d’une manière audacieuse, d’un néologisme comme «épongeat», serait avantageuse, puisque ces termes décriraient la notion de manière plus juste(à moins qu'il soit important d’insister sur l'aspect «frottage»). Ce ne sont que de modestes propositions. Au lecteur d’en juger, et à l'usage d’en décider.... 1, fiche 75, Français, - frottis
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
épongeage : Action d’éponger; son résultat. 2, fiche 75, Français, - frottis
Record number: 75, Textual support number: 4 OBS
éponger : Étancher (un liquide) avec une éponge, un chiffon, etc. 2, fiche 75, Français, - frottis
Record number: 75, Textual support number: 5 OBS
Il est à noter que «prélèvement» se rapporte à la fois à l’action de prélever et au fragment ainsi obtenu (Cf. ROBER). 1, fiche 75, Français, - frottis
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-01-07
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- DNA-mediated immunization
1, fiche 76, Anglais, DNA%2Dmediated%20immunization
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
DNA vaccination, perhaps more precisely called DNA-mediated immunization, refers to the direct introduction by needle injection or particle bombardment into host organism tissues of a plasmid DNA (or an RNA) which is able to cause expression of an antigenic protein directly within the transfected cells. 1, fiche 76, Anglais, - DNA%2Dmediated%20immunization
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- DNA immunization
- DNA vaccination
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- immunisation par ADN
1, fiche 76, Français, immunisation%20par%20ADN
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
L'un des leitmotivs des dernières interventions a été la vaccination par l'utilisation de la technique d’immunisation par ADN. En effet, nous savons aujourd’hui qu'il est possible de générer une forte réponse immunitaire de type humoral et/ou cellulaire(en fonction de l'antigène considéré) par injection(principalement musculaire) de son ADN codant porté par un vecteur d’expression. 1, fiche 76, Français, - immunisation%20par%20ADN
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- immunisation utilisant des plasmides ADN
- vaccination par ADN
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2010-12-09
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- planar detector
1, fiche 77, Anglais, planar%20detector
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The planar detector consists of a crystal of either rectangular or circular cross section and a sensitive thickness of 1-20 mm ... The electric field is perpendicular to the cross-sectional area of the crystal. The crystal thickness is selected on the basis of the gamma-ray energy region relevant to the application of interest, with the small thicknesses optimum for low-energy measurements (for example in the L-x-ray region for special nuclear material). Planar detectors usually achieve the best energy resolution, because of their low capacitance; they are preferred for detailed spectroscopy, such as the analysis of the complex low-energy gamma-ray and x-ray spectra of uranium and plutonium. 1, fiche 77, Anglais, - planar%20detector
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Solid-state detectors are produced mainly in two configurations: planar and coaxial. These terms refer to the detector crystal shape and the manner in which it is wired into the detector circuit. 1, fiche 77, Anglais, - planar%20detector
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Physique radiologique et applications
Fiche 77, La vedette principale, Français
- détecteur planaire
1, fiche 77, Français, d%C3%A9tecteur%20planaire
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Détecteurs réalisés selon la technique d’implantation ionique «planaire». La technologie de fabrication des détecteurs [au] silicium a beaucoup évolué au cours du dernier demi-siècle grâce aux progrès de la microélectronique. Aujourd’hui, on utilise le procédé d’implantation passivée planaire(ou Implantation Planar Process) qui a complètement supplanté les techniques de fabrication des détecteurs à barrière de surface ou à jonction diffusée. La technique actuelle basée sur l'utilisation d’implanteurs(accélérateurs d’ions de faible énergie), permet de réaliser des jonctions abruptes et minces grâce à un contrôle très précis de la position en profondeur des dopants(B pour type P et As pour type N) à l'intérieur d’un substrat de Si(réduction de la zone morte du dispositif) de haute résistivité(de type N–). Celui-ci est recouvert d’une couche mince de passivation(SiO2) afin de minimiser les courants de fuite de surface. Un traitement chimique par photolithographie permet de définir la géométrie finale du détecteur. 2, fiche 77, Français, - d%C3%A9tecteur%20planaire
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2010-12-07
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- planar ion-implantation technique
1, fiche 78, Anglais, planar%20ion%2Dimplantation%20technique
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- planar ion implantation process 2, fiche 78, Anglais, planar%20ion%20implantation%20process
- planar ion implantation 3, fiche 78, Anglais, planar%20ion%20implantation
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A low-energy ion accelerator process used to build a planar device such as a detector. 4, fiche 78, Anglais, - planar%20ion%2Dimplantation%20technique
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- planar ion implantation technique
- planar ion-implantation process
- planar ion-implantation
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Physique radiologique et applications
Fiche 78, La vedette principale, Français
- procédé d’implantation passivée planaire
1, fiche 78, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20d%26rsquo%3Bimplantation%20passiv%C3%A9e%20planaire
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- technique d’implantation ionique planaire 1, fiche 78, Français, technique%20d%26rsquo%3Bimplantation%20ionique%20planaire
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Détecteurs réalisés selon la technique d’implantation ionique «planaire». La technologie de fabrication des détecteurs silicium a beaucoup évolué au cours du dernier demi-siècle grâce aux progrès de la microélectronique. Aujourd’hui, on utilise le procédé d’implantation passivée planaire […] qui a complètement supplanté les techniques de fabrication des détecteurs à barrière de surface ou à jonction diffusée. La technique actuelle basée sur l'utilisation d’implanteurs(accélérateurs d’ions de faible énergie), permet de réaliser des jonctions abruptes et minces grâce à un contrôle très précis de la position en profondeur des dopants(B pour type P et As pour type N) à l'intérieur d’un substrat de Si(réduction de la zone morte du dispositif) de haute résistivité(de type N–). Celui-ci est recouvert d’une couche mince de passivation(SiO2) afin de minimiser les courants de fuite de surface. Un traitement chimique par photolithographie permet de définir la géométrie finale du détecteur. 1, fiche 78, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20d%26rsquo%3Bimplantation%20passiv%C3%A9e%20planaire
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme externe 2010-09-02
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- bellows-sealed valve 1, fiche 79, Anglais, bellows%2Dsealed%20valve
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
There are two types of D2O liquid collection systems. The open method uses drip trays under potential leak points such as flanged joints (used rarely). The closed system conveys leakage directly to collection tanks without it coming in contact with the atmosphere to prevent downgrading from moisture in the air. This type of leakage generally occurs from double-packed valve stems or bellows-sealed valves. 1, fiche 79, Anglais, - bellows%2Dsealed%20valve
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- bellows sealed valve
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 79, La vedette principale, Français
- vanne à soufflet
1, fiche 79, Français, vanne%20%C3%A0%20soufflet
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux types de systèmes de collecte d’eau lourde liquide. Rarement utilisé, le système ouvert repose sur l'utilisation de plateaux d’égouttage sous des points de fuite possibles, comme les raccords à bride. Le système fermé, quant à lui, dirige les fuites de D2O directement à des citernes sans que le liquide n’ entre en contact avec l'air afin d’éviter la contamination par l'humidité atmosphérique. Les fuites de ce type proviennent généralement des tiges de manœuvre des vannes à double garniture et des vannes à soufflets. 1, fiche 79, Français, - vanne%20%C3%A0%20soufflet
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2010-04-30
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Soils (Agriculture)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- sunken Colorado pan
1, fiche 80, Anglais, sunken%20Colorado%20pan
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Many different types of evaporation pans are being used. The best known pans are the Class A evaporation pan (circular pan) and the Sunken Colorado pan (square pan). The principle of the evaporation pan is the following: the pan is installed in the field; the pan is filled with a known quantity of water (the surface area of the pan is known and the water depth is measured); the water is allowed to evaporate during a certain period of time (usually 24 hours). For example, each morning at 7 o'clock a measurement is taken. The rainfall, if any, is measured simultaneously -after 24 hours, the remaining quantity of water (i.e. water depth) is measured; -the amount of evaporation per time unit (the difference between the two measured water depths) is calculated; this is the pan evaporation: E pan (in mm/24 hours); -the E pan is multiplied by a pan coefficient, K pan, to obtain the Eto [reference crop evapotranspiration]. 1, fiche 80, Anglais, - sunken%20Colorado%20pan
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- sunken Colorado evaporation pan
- Colorado pan
- square pan
- Colorado evaporation pan
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Sols (Agriculture)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- bac d'évaporation enterré de type Colorado
1, fiche 80, Français, bac%20d%27%C3%A9vaporation%20enterr%C3%A9%20de%20type%20Colorado
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- bac Colorado 2, fiche 80, Français, bac%20Colorado
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
La difficulté d’accéder à la mesure directe de l'évaporation d’une surface d’eau a conduit à l'utilisation d’appareils constitués d’un bac, d’un bassin ou d’une cuve de profondeur variable et d’assez grande surface, dans lesquels on mesure l'abaissement du niveau de l'eau sous l'action de l'évaporation. On peut citer : 1) Les bacs d’évaporation sur charpente dont le type est celui dit «de classe A» [...] 2) Les bacs d’évaporation enterrés dont le type est celui dit «Colorado», mis au point par la Station Expérimentale d’Agriculture du Colorado : il mesure trois pieds(91, 4 cm) de côté et a une profondeur de 18 pouces(45, 7 cm) ;l'eau est maintenue à 4 pouces(10, 2 cm) du rebord, au niveau du sol. Il existe une version «métrique» de ce bac ayant un mètre carré de superficie et 50 centimètres de profondeur; il est enterré, son bord supérieur restant à dix centimètres au-dessus du sol et l'eau est maintenue à peu près au même niveau que le sol. 3) Le bac BPI(Bureau of Plant Industry/U. S. D. A.) [...] 4) Les bacs flottants dont le type est celui de l'Institut de Géologie des États-Unis. 1, fiche 80, Français, - bac%20d%27%C3%A9vaporation%20enterr%C3%A9%20de%20type%20Colorado
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
Les bacs enterrés : à cause de leur enterrement, ils sont moins sensibles que les premiers aux influences des rayonnements solaires sur les parois, par contre, leur inconvénient serait les gouttes de pluie qui rebondissent sur le sol en recueillant divers détritus. Le bord du bac ne dépasse en effet le niveau du sol que de 10 cm environ. Le bac enterré le plus connu est le bac «Colorado». Il se présente sous la forme d’un carré de 91,4 cm de côté et de 46,2 cm de profondeur. Le plan d’eau dans le bac est maintenu à peu près au niveau du sol. 3, fiche 80, Français, - bac%20d%27%C3%A9vaporation%20enterr%C3%A9%20de%20type%20Colorado
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- bac d'évaporation Colorado
- bac d'évaporation enterré Colorado
- bac carré
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2010-04-30
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Soils (Agriculture)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- class A evaporation pan
1, fiche 81, Anglais, class%20A%20evaporation%20pan
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Many different types of evaporation pans are being used. The best known pans are the Class A evaporation pan (circular pan) and the Sunken Colorado pan (square pan). The principle of the evaporation pan is the following: the pan is installed in the field; the pan is filled with a known quantity of water (the surface area of the pan is known and the water depth is measured); the water is allowed to evaporate during a certain period of time (usually 24 hours). For example, each morning at 7 o'clock a measurement is taken. The rainfall, if any, is measured simultaneously -after 24 hours, the remaining quantity of water (i.e. water depth) is measured; -the amount of evaporation per time unit (the difference between the two measured water depths) is calculated; this is the pan evaporation: E pan (in mm/24 hours); -the E pan is multiplied by a pan coefficient, K pan, to obtain the Eto [reference crop evapotranspiration]. 2, fiche 81, Anglais, - class%20A%20evaporation%20pan
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- class-A evaporation pan
- class "A" evaporation pan
- US class-A evaporation pan
- US class A evaporation pan
- USWB class A evaporation pan
- USWB class-A evaporation pan
- U.S. Weather Bureau class A evaporation pan
- U.S. Weather Bureau class-A evaporation pan
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Sols (Agriculture)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- bac d'évaporation de classe A
1, fiche 81, Français, bac%20d%27%C3%A9vaporation%20de%20classe%20A
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- bac d'évaporation sur charpente 1, fiche 81, Français, bac%20d%27%C3%A9vaporation%20sur%20charpente
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
La difficulté d’accéder à la mesure directe de l'évaporation d’une surface d’eau a conduit à l'utilisation d’appareils constitués d’un bac, d’un bassin ou d’une cuve de profondeur variable et d’assez grande surface, dans lesquels on mesure l'abaissement du niveau de l'eau sous l'action de l'évaporation. On peut citer : 1) Les bacs d’évaporation sur charpente dont le type est celui dit «de classe A», utilisé de façon systématique aux États-Unis par l'U. S., Weather Bureau : il a été adopté par l'OMM et l'AIHS. Il mesure quatre pieds(121, 9 cm) de diamètre et a une profondeur de dix pouces(25, 4 cm) ;l'eau est maintenue à deux ou trois pouces du rebord(5, 1 cm ou 7, 6 cm). Ce récipient cylindrique est réalisé en fer galvanisé. 2) Les bacs d’évaporation enterrés dont le type est celui dit «Colorado» [...] 3) Le bac BPI(Bureau of Plant Industry/U. S. D. A.) [...] 4) Les bacs flottants dont le type est celui de l'Institut de Géologie des États-Unis. 1, fiche 81, Français, - bac%20d%27%C3%A9vaporation%20de%20classe%20A
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2010-03-11
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- rotation anemometer
1, fiche 82, Anglais, rotation%20anemometer
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A type of anemometer in which the rotation of an element serves to measure the wind speed ... 2, fiche 82, Anglais, - rotation%20anemometer
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The rotation anemometer consist of a windmill, or propeller, or three or more semiconical cups attached to an electric generator. The electric current produced is proportional to the wind speed 3, fiche 82, Anglais, - rotation%20anemometer
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
... rotation anemometers are divided into two classes: those in which the axis of rotation is horizontal, as exemplified by the windmill anemometer; and those in which the axis is vertical, such as the cup anemometer. 2, fiche 82, Anglais, - rotation%20anemometer
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 82, La vedette principale, Français
- anémomètre à rotation
1, fiche 82, Français, an%C3%A9mom%C3%A8tre%20%C3%A0%20rotation
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
L’anémomètre à rotation calcule la vitesse moyenne du vent après quelques minutes de rotation. Les donnés sont maintenant enregistrées et compilées sur un ordinateur. 2, fiche 82, Français, - an%C3%A9mom%C3%A8tre%20%C3%A0%20rotation
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
1873-Robinson apporte une modification à l'anémomètre à rotation. Il ajoute l'utilisation de 3 ou 4 coupoles hémisphériques à un moulinet. C'est davantage ce type d’anémomètre qui est encore utilisé de nos jours. 3, fiche 82, Français, - an%C3%A9mom%C3%A8tre%20%C3%A0%20rotation
Record number: 82, Textual support number: 3 CONT
Anémomètre à rotation. Les types les plus connus sont les anémomètres à coupelles de Papillon et Robinson, l’anémomètre à ailettes obliques de Jules Richard et l’anémomètre à gouttières d’Ailleret construit par la compagnie des compteurs. 4, fiche 82, Français, - an%C3%A9mom%C3%A8tre%20%C3%A0%20rotation
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2010-03-11
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Hydrology and Hydrography
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- floating pan
1, fiche 83, Anglais, floating%20pan
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Evaporation pan floating on a body of water. 2, fiche 83, Anglais, - floating%20pan
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
... the pan is floated in a lake. Although it is generally conceded that these pans probably give the best estimates of lake evaporation, their use has not been widespread. Obviously, many operational difficulties prevail with the use of this type of pan; for example, their inaccessibility, the problem of water splashing into or out of pan because of wave action, and others. 1, fiche 83, Anglais, - floating%20pan
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- bac flottant
1, fiche 83, Français, bac%20flottant
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Bac d’évaporation flottant sur un plan d’eau. 2, fiche 83, Français, - bac%20flottant
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
La difficulté d’accéder à la mesure directe de l'évaporation d’une surface d’eau a conduit à l'utilisation d’appareils constitués d’un bac, d’un bassin ou d’une cuve de profondeur variable et d’assez grande surface, dans lesquels on mesure l'abaissement du niveau de l'eau sous l'action de l'évaporation. On peut citer : 1) Les bacs d’évaporation sur charpente dont le type est celui dit «de classe A» [...] 2) Les bacs d’évaporation enterrés dont le type est celui dit «Colorado» [...] 3) Le bac BPI(Bureau of Plant Industry/U. S. D. A.) [...] 4) Les bacs flottants dont le type est celui de l'Institut de Géologie des États-Unis. 3, fiche 83, Français, - bac%20flottant
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
[...] il est installé sur l’eau. Bien qu’il soit admis de façon générale que ces bacs donnent les meilleures évaluations de l’évaporation d’un lac, leur usage ne s’est pas répandu. Évidemment, ce type de bac pose plusieurs problèmes d’opération, tels l’inaccessibilité, l’éclaboussement de l’eau causé par le clapotis des vagues, et bien d’autres. 4, fiche 83, Français, - bac%20flottant
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Hidrología e hidrografía
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- tanque flotante
1, fiche 83, Espagnol, tanque%20flotante
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Tanque de evaporación que flota en una masa de agua. 1, fiche 83, Espagnol, - tanque%20flotante
Fiche 84 - données d’organisme interne 2010-03-01
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Personnel Management
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- non-cash component 1, fiche 84, Anglais, non%2Dcash%20component
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Fiche 84, La vedette principale, Français
- avantages de fonction
1, fiche 84, Français, avantages%20de%20fonction
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Éléments du programme de rémunération du CN qui touchent les avantages en nature que l'entreprise consent à ses cadres supérieurs(abonnements du type «Beaver Club», à des clubs de golf ou centres de conditionnement physique, utilisation des voitures de la compagnie, stationnement à prix réduit, cotisation aux associations professionnelles, congé d’études payé, etc.). 1, fiche 84, Français, - avantages%20de%20fonction
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
En plus des avantages sociaux normaux, les postes de cadres supérieurs ont droit à des avantages particuliers. Nous proposons avantages de fonction par analogie avec voiture de fonction (voiture fournie par l’entreprise au titulaire d’une fonction - Radio-Canada). 1, fiche 84, Français, - avantages%20de%20fonction
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Solution acceptée par le directeur du Personnel. 1, fiche 84, Français, - avantages%20de%20fonction
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2009-09-25
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Electrometallurgy
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- dragout
1, fiche 85, Anglais, dragout
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- drag-out 2, fiche 85, Anglais, drag%2Dout
correct
- drag out 3, fiche 85, Anglais, drag%20out
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Electrolytic metal recovery is one of a growing number of tools available to the metal finisher for recovery of the materials lost in the dragout from his plating tanks. The stringent restrictions on the disposal of metal finishing wastes, and the increasing costs of disposing of sludge created by the metal in these wastes, combine to make recovery of the dragout a very attractive proposition. 1, fiche 85, Anglais, - dragout
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Électrochimie
- Électrométallurgie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- solution entraînée
1, fiche 85, Français, solution%20entra%C3%AEn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation d’agents de type tensio-actifs ne réagissant pas chimiquement aux électrodes se développe de plus en plus. Ces agents agissent en diminuant la tension superficielle, en particulier aux électrodes, et permettent ainsi de diminuer la taille des bulles de gaz qui se dégagent, diminuant très sensiblement la quantité de solution entraînée. 2, fiche 85, Français, - solution%20entra%C3%AEn%C3%A9e
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Electroquímica
- Electrometalurgia
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- solución arrastrada
1, fiche 85, Espagnol, soluci%C3%B3n%20arrastrada
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2008-09-04
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- flight condition
1, fiche 86, Anglais, flight%20condition
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
... The performance must correspond to the engine power available under the particular ambient atmospheric conditions, the particular flight condition, and the relative humidity ... (2) The power absorbed by the accessories and services appropriate to the particular ambient atmospheric conditions and the particular flight condition. 1, fiche 86, Anglais, - flight%20condition
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- condition de vol
1, fiche 86, Français, condition%20de%20vol
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Posséder un équipement en bonne condition de vol. 2, fiche 86, Français, - condition%20de%20vol
Record number: 86, Textual support number: 2 CONT
[...] Être capable de maintenir toute condition de vol exigée et de faire une transition sans brusquerie de toute condition de vol à toute autre condition de vol sans habileté, vigilance ou efforts exceptionnels de pilotage et sans danger de dépasser le facteur de charge limite dans toute condition d’utilisation probable pour le type, incluant :(1) Panne soudaine d’un moteur, sur les giravions multimoteurs satisfaisant aux exigences d’isolement moteur [...](2) Perte soudaine et complète de puissance sur tous les autres giravions; et(3) Pannes soudaines et complètes du système de commande [...] 3, fiche 86, Français, - condition%20de%20vol
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2008-08-18
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Ecology (General)
- Environmental Management
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- landscape unit
1, fiche 87, Anglais, landscape%20unit
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Landscape planning. ... The survey and analysis began with visual impressions. The area was divided into six basic landscape units on the basis of their variations in topography, land use, and vegetation patterns and because of their separateness or unique identity: (1) the coastal zone; (2) the coastal plain; (3) a ridge area separating the former from (4) the valley itself; (5) the rolling foothill country; and (6) high moorland landscape ... . The coastal zone, attractive and popular for recreation, was itself faried according to its edge: beach, rocks, marshes, and so on ... . 2, fiche 87, Anglais, - landscape%20unit
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Écologie (Généralités)
- Gestion environnementale
Fiche 87, La vedette principale, Français
- unité de paysage
1, fiche 87, Français, unit%C3%A9%20de%20paysage
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- unité paysagère 2, fiche 87, Français, unit%C3%A9%20paysag%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble conciliant la totalité des éléments qui composent un paysage et qui présentent un caractère d’homogénéité de composition, d’ambiance, ou de perception visuelle. 3, fiche 87, Français, - unit%C3%A9%20de%20paysage
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Les unités spatiales de référence. L'ensemble des processus conduisant à la production d’une ressource relève du fonctionnement d’unités paysagères [...] elles-mêmes composées par des unités écologiques, plus ou moins affectées par les types d’utilisation des terres(land use), passés ou actuels. Ainsi, les mosaïques de champs et jachères sur un type d’unité géo-morpho-pédologique homogène constituent une unité de paysage aisément identifiable sur les images aériennes ou satellitaires, aussi bien que sur le terrain. Les unités paysagères sont bien évidemment les lieux de production biologique, diversifiée et récoltable. L'ensemble des décisions et des pratiques conduisant à un mode d’utilisation des terres pour l'exploitation d’une ressource relève du fonctionnement global des systèmes sociaux, et s’exprime spatialement au travers d’unités de gestion, dont la délimitation ne peut pas être faite directement sur images de la télédétection : elle doit faire appel à des enquêtes concernant les pratiques de gestion ainsi que la localisation de ces pratiques, en fonction de déterminants propres aux différents niveaux de décision(par exemple «foncier» au niveau du terroir; «technique» au niveau de l'unité d’exploitation). 2, fiche 87, Français, - unit%C3%A9%20de%20paysage
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Ecología (Generalidades)
- Gestión del medio ambiente
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- unidad de paisaje
1, fiche 87, Espagnol, unidad%20de%20paisaje
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de áreas en que se divide un territorio para analizarlo y tratarlo desde el punto de vista paisajístico. 2, fiche 87, Espagnol, - unidad%20de%20paisaje
Fiche 88 - données d’organisme interne 2008-04-16
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- window
1, fiche 88, Anglais, window
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A wide band gap material chosen for its transparency to light. 1, fiche 88, Anglais, - window
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Generally used as the top layer of a photovoltaic device, the window allows almost all of the light to reach the semiconductor layers beneath. 1, fiche 88, Anglais, - window
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- fenêtre
1, fiche 88, Français, fen%C3%AAtre
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Matériau à large bande d’énergie choisi pour ses propriétés de transparence à la lumière. 2, fiche 88, Français, - fen%C3%AAtre
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Utilisée généralement comme couche supérieure d’un dispositif photovoltaïque, la fenêtre permet à toute la lumière d’atteindre les couches inférieures du semiconducteur. 3, fiche 88, Français, - fen%C3%AAtre
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
La cellule de type «Grätzel» utilise un sensibilisateur à base de Ruthénium qui joue le même rôle que la chlorophylle dans les plantes. Cette cellule a l'avantage, par rapport aux dispositifs photovoltaïques «classiques» en silicium, d’être translucide ce qui permet son utilisation comme fenêtre. 4, fiche 88, Français, - fen%C3%AAtre
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2007-11-13
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Heritage
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Standards and Guidelines for the Conservation of Historic Places in Canada
1, fiche 89, Anglais, Standards%20and%20Guidelines%20for%20the%20Conservation%20of%20Historic%20Places%20in%20Canada
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The Standards and Guidelines for the Conservation of Historic Places in Canada is the first-ever pan-Canadian benchmark for heritage conservation practice in this country. It offers results-oriented guidance for sound decision making when a planning for, intervening in and using historic places. 1, fiche 89, Anglais, - Standards%20and%20Guidelines%20for%20the%20Conservation%20of%20Historic%20Places%20in%20Canada
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Patrimoine
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Normes et lignes directrices pour la conservation des lieux patrimoniaux au Canada
1, fiche 89, Français, Normes%20et%20lignes%20directrices%20pour%20la%20conservation%20des%20lieux%20patrimoniaux%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Les Normes et lignes directrices pour la conservation des lieux patrimoniaux au Canada est un manuel de conservation de portée pancanadienne qui constitue le premier document de référence de ce type jamais développé au pays. Il présente des directives axées sur les résultats qui permettront de prendre des décisions éclairées en ce qui a trait à la planification et à l'utilisation d’un lieu patrimonial, ainsi qu'aux interventions souhaitables sur ce même lieu. 1, fiche 89, Français, - Normes%20et%20lignes%20directrices%20pour%20la%20conservation%20des%20lieux%20patrimoniaux%20au%20Canada
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2007-09-21
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- business-to-employee e-commerce
1, fiche 90, Anglais, business%2Dto%2Demployee%20e%2Dcommerce
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- B2E e-commerce 1, fiche 90, Anglais, B2E%20e%2Dcommerce
correct
- intrabusiness e-commerce 1, fiche 90, Anglais, intrabusiness%20e%2Dcommerce
correct
- intrabusiness EC 1, fiche 90, Anglais, intrabusiness%20EC
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A type of electronic commerce where an intranet is used to perform online transactions within a company. 1, fiche 90, Anglais, - business%2Dto%2Demployee%20e%2Dcommerce
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Commerce électronique
Fiche 90, La vedette principale, Français
- commerce électronique intra-entreprise
1, fiche 90, Français, commerce%20%C3%A9lectronique%20intra%2Dentreprise
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- commerce en ligne intra-entreprise 1, fiche 90, Français, commerce%20en%20ligne%20intra%2Dentreprise
correct, nom masculin
- cybercommerce intra-entreprise 1, fiche 90, Français, cybercommerce%20intra%2Dentreprise
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Type de commerce électronique faisant référence à l'utilisation d’un intranet pour réaliser des transactions en ligne à l'intérieur d’une entreprise. 1, fiche 90, Français, - commerce%20%C3%A9lectronique%20intra%2Dentreprise
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- comercio electrónico de la empresa al empleado
1, fiche 90, Espagnol, comercio%20electr%C3%B3nico%20de%20la%20empresa%20al%20empleado
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
- comercio electrónico intraempresarial 1, fiche 90, Espagnol, comercio%20electr%C3%B3nico%20intraempresarial
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Tipo de comercio electrónico en donde se utiliza una intranet para realizar transacciones en línea al interior de una empresa. 1, fiche 90, Espagnol, - comercio%20electr%C3%B3nico%20de%20la%20empresa%20al%20empleado
Fiche 91 - données d’organisme interne 2007-05-24
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Magnetic Resonance Imaging
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- perfusion imaging 1, fiche 91, Anglais, perfusion%20imaging
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- perfusion weighted imaging 2, fiche 91, Anglais, perfusion%20weighted%20imaging
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Perfusion MRI techniques ... are sensitive to microscopic levels of blood flow. Contrast enhanced relative cerebral blood volume (rCBV) is the most used perfusion imaging. 2, fiche 91, Anglais, - perfusion%20imaging
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- perfusion-weighted imaging
- perfusion MRI
- perfusion magnetic resonance imaging
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Imagerie par résonance magnétique
Fiche 91, La vedette principale, Français
- imagerie de perfusion
1, fiche 91, Français, imagerie%20de%20perfusion
correct
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
L'imagerie de perfusion cérébrale permet d’accéder aux informations hémodynamiques concernant le volume sanguin régional cérébral. Ce type d’imagerie nécessite l'utilisation d’un produit de contraste(chélate de Gadolinium) présentant une forte susceptibilité magnétique et responsable d’une diminution des temps de relaxation des protons. 2, fiche 91, Français, - imagerie%20de%20perfusion
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Containers
- Foreign Trade
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- tare
1, fiche 92, Anglais, tare
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- T 2, fiche 92, Anglais, T
correct
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- tare mass 2, fiche 92, Anglais, tare%20mass
correct, normalisé
- tare weight 3, fiche 92, Anglais, tare%20weight
voir observation
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The weight of packing or of a shipping container. 3, fiche 92, Anglais, - tare
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
This is deducted from the gross weight in order to obtain the net weight of the goods. 3, fiche 92, Anglais, - tare
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
The term "tare" is synonymous with the term "tare mass" and the more commonly (but incorrectly) used term "tare weight." 2, fiche 92, Anglais, - tare
Record number: 92, Textual support number: 3 OBS
tare mass: term standardized by ISO. 4, fiche 92, Anglais, - tare
Record number: 92, Textual support number: 1 PHR
Actual, average, estimated tare. 5, fiche 92, Anglais, - tare
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Conteneurs
- Commerce extérieur
Fiche 92, La vedette principale, Français
- tare
1, fiche 92, Français, tare
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
- T 2, fiche 92, Français, T
correct, nom féminin
Fiche 92, Les synonymes, Français
- poids à vide 3, fiche 92, Français, poids%20%C3%A0%20vide
nom masculin
- poids 2, fiche 92, Français, poids
voir observation, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Masse du conteneur à vide comprenant toutes les pièces d’armature et les dispositifs associés pour un type particulier de conteneur dans des conditions normales d’utilisation(par exemple, dans le cas d’un conteneur réfrigéré par un dispositif mécanique avec ses équipements réfrigérants installés et, selon le cas, plein de carburant). 3, fiche 92, Français, - tare
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Le terme «poids» est encore largement utilisé (mais de façon incorrecte) au lieu de «masse». 2, fiche 92, Français, - tare
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
tare : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 92, Français, - tare
Record number: 92, Textual support number: 1 PHR
Tare réelle, moyenne. Estimation de la tare. 5, fiche 92, Français, - tare
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
- Contenedores
- Comercio exterior
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- tara
1, fiche 92, Espagnol, tara
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
- tara 1, fiche 92, Espagnol, tara
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Peso de los envases, embalajes, etc., o del vehículo vacío (en el transporte de materias a granel), que se deduce del peso total o bruto de las mercancías. 2, fiche 92, Espagnol, - tara
Fiche 93 - données d’organisme externe 2006-01-24
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- double-packed valve stem 1, fiche 93, Anglais, double%2Dpacked%20valve%20stem
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
There are two types of D2O liquid collection system. The open method uses drip trays under potential leak points such as flanged joints (used rarely). The closed system conveys leakage directly to collection tanks without it coming in contact with the atmosphere to prevent downgrading from moisture in the air. This type of leakage generally occurs from double-packed valve stems or bellows-sealed valves. 1, fiche 93, Anglais, - double%2Dpacked%20valve%20stem
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- double packed valve stem
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 93, La vedette principale, Français
- tige de manoeuvre de vanne à double garniture
1, fiche 93, Français, tige%20de%20manoeuvre%20de%20vanne%20%C3%A0%20double%20garniture
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux types de systèmes de collecte d’eau lourde liquide. Rarement utilisé, le système ouvert repose sur l'utilisation de plateaux d’égouttage sous des points de fuite possibles, comme les raccords à bride. Le système fermé, quant à lui, dirige les fuites de D2O directement à des citernes sans que le liquide n’ entre en contact avec l'air afin d’éviter la contamination par l'humidité atmosphérique. Les fuites de ce type proviennent généralement des tiges de manoeuvre des vannes à double garniture et des vannes à soufflets. 1, fiche 93, Français, - tige%20de%20manoeuvre%20de%20vanne%20%C3%A0%20double%20garniture
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme externe 2006-01-24
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- double-packed valve 1, fiche 94, Anglais, double%2Dpacked%20valve
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
There are two types of D2O liquid collection system. The open method uses drip trays under potential leak points such as flanged joints (used rarely). The closed system conveys leakage directly to collection tanks without it coming in contact with the atmosphere to prevent downgrading from moisture in the air. This type of leakage generally occurs from double-packed valve stems or bellows-sealed valves. 1, fiche 94, Anglais, - double%2Dpacked%20valve
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- double packed valve
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 94, La vedette principale, Français
- vanne à double garniture
1, fiche 94, Français, vanne%20%C3%A0%20double%20garniture
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux types de systèmes de collecte d’eau lourde liquide. Rarement utilisé, le système ouvert repose sur l'utilisation de plateaux d’égouttage sous des points de fuite possibles, comme les raccords à bride. Le système fermé, quant à lui, dirige les fuites de D2O directement à des citernes sans que le liquide n’ entre en contact avec l'air afin d’éviter la contamination par l'humidité atmosphérique. Les fuites de ce type proviennent généralement des tiges de manoeuvre des vannes à double garniture et des vannes à soufflets. 1, fiche 94, Français, - vanne%20%C3%A0%20double%20garniture
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2005-11-08
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Software
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- post-session activity
1, fiche 95, Anglais, post%2Dsession%20activity
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- postsession activity 2, fiche 95, Anglais, postsession%20activity
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
In this post-session activity created by CanTeach, students will dissect owl pellets, examine the findings and draw conclusions about the bones found. 3, fiche 95, Anglais, - post%2Dsession%20activity
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
post-session activity: term usually used in the plural. 4, fiche 95, Anglais, - post%2Dsession%20activity
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- post-session activities
- postsession activities
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Logiciels
Fiche 95, La vedette principale, Français
- activité de prolongement
1, fiche 95, Français, activit%C3%A9%20de%20prolongement
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- activité subséquente 2, fiche 95, Français, activit%C3%A9%20subs%C3%A9quente
correct, nom féminin
- suivi pédagogique 3, fiche 95, Français, suivi%20p%C3%A9dagogique
proposition, nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Activités subséquentes. La description du type d’activités ou d’exercices souhaités après l'utilisation du didacticiel ainsi que des activités sur papier qu'on peut reproduire renforceront l'intérêt de l'enseignant. Ces exercices viendront appuyer l'apprentissage assumé par le didacticiel. Ces activités peuvent prendre plusieurs formes : travaux, comptes rendus, exercices, rapports, etc. 2, fiche 95, Français, - activit%C3%A9%20de%20prolongement
Record number: 95, Textual support number: 2 CONT
Le guide pédagogique facilite-t-il l’intégration en classe en fournissant à l’enseignant des stratégies d’utilisation (temps de préparation, temps d’utilisation, mise en situation, connaissances préalables, utilisation du matériel d’appoint, évaluation, activités de prolongement)? 1, fiche 95, Français, - activit%C3%A9%20de%20prolongement
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
activité de prolongement; activité subséquente : termes habituellement employés au pluriel. 4, fiche 95, Français, - activit%C3%A9%20de%20prolongement
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- activités de prolongement
- activités subséquentes
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2005-11-03
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- surface defect
1, fiche 96, Anglais, surface%20defect
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- defect 1, fiche 96, Anglais, defect
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Element, irregularity or group of elements and irregularities of the real surface unintentionally or accidentally caused during manufacture, storage or use of the surface. Such types of elements or irregularities differ considerably from those constituting a rough surface. 1, fiche 96, Anglais, - surface%20defect
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- défaut de surface
1, fiche 96, Français, d%C3%A9faut%20de%20surface
nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- défaut 1, fiche 96, Français, d%C3%A9faut
nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Élément, irrégularité ou groupe d’éléments ou d’irrégularités de la surface réelle résultant d’actions involontaires ou occasionnelles pendant la fabrication, le stockage ou l'utilisation de la surface. Ce type d’irrégularité diffère profondément des irrégularités constituant la rugosité de la surface. 1, fiche 96, Français, - d%C3%A9faut%20de%20surface
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2005-10-25
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Soil Science
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- BPI pan
1, fiche 97, Anglais, BPI%20pan
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A circular evaporation pan, 6 feet in diameter and 2 feet deep, made of unpainted galvanized iron. 2, fiche 97, Anglais, - BPI%20pan
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
The pan is buried in the ground so that about 4 inches of the rim extend above the surrounding ground and the water surface is maintained at about ground level. (BPI stands for Bureau of Plant Industry, USDA, which introduced this instrument.) 2, fiche 97, Anglais, - BPI%20pan
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- Bureau of Plant Industry pan
- Bureau of Plant Industry evaporation pan
- BPI evaporation pan
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Science du sol
Fiche 97, La vedette principale, Français
- bac d'évaporation BPI
1, fiche 97, Français, bac%20d%27%C3%A9vaporation%20BPI
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- bac BPI 2, fiche 97, Français, bac%20BPI
correct, nom masculin
- cuve BPI 1, fiche 97, Français, cuve%20BPI
correct, nom féminin
- bac évaporatoire BPI 3, fiche 97, Français, bac%20%C3%A9vaporatoire%20BPI
nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Bac de 1,80 m de diamètre et 0,60 m de hauteur, en fer galvanisé (non peint) et enterré de telle sorte que le bord dépasse le sol environnant de 5 cm; le niveau d’eau dans la cuve est approximativement au niveau du sol. 1, fiche 97, Français, - bac%20d%27%C3%A9vaporation%20BPI
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
La difficulté d’accéder à la mesure directe de l'évaporation d’une surface d’eau a conduit à l'utilisation d’appareils constitués d’un bac, d’un bassin ou d’une cuve de profondeur variable et d’assez grande surface, dans lesquels on mesure l'abaissement du niveau de l'eau sous l'action de l'évaporation. On peut citer : 1) Les bacs d’évaporation sur charpente dont le type est celui dit «de classe A» [...] 2) Les bacs d’évaporation enterrés dont le type est celui dit «Colorado» [...] 3) Le bac BPI(Bureau of Plant Industry/U. S. D. A.), [...] Il est cylindrique, en tôle galvanisée non peinte, et mesure six pieds(182, 8 cm) de diamètre avec une profondeur de 24 pouces(61 cm). 4) Les bacs flottants dont le type est celui de l'Institut de Géologie des États-Unis. 2, fiche 97, Français, - bac%20d%27%C3%A9vaporation%20BPI
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Ciencia del suelo
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- tanque BPI
1, fiche 97, Espagnol, tanque%20BPI
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Tina de evaporación circular con un diámetro de 1,80 m y una profundidad de 0,60 m, construida de acero galvanizado (sin pintura) y enterrada de tal manera que el borde sobresale del suelo 5 cm, mientras el nivel del agua está aproximadamente al nivel del suelo. 1, fiche 97, Espagnol, - tanque%20BPI
Fiche 98 - données d’organisme interne 2005-10-17
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- pan
1, fiche 98, Anglais, pan
correct, nom
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Any of various ... receptacles usually metal and typically broad, shallow and open. 2, fiche 98, Anglais, - pan
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
... specifically ... a container for heating, evaporating, etc. 3, fiche 98, Anglais, - pan
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 98, La vedette principale, Français
- bac
1, fiche 98, Français, bac
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Récipient [souvent de forme rectangulaire] servant à divers usages. 2, fiche 98, Français, - bac
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
La difficulté d’accéder à la mesure directe de l'évaporation d’une surface d’eau a conduit à l'utilisation d’appareils constitués d’un bac, d’un bassin ou d’une cuve de profondeur variable et d’assez grande surface, dans lesquels on mesure l'abaissement du niveau de l'eau sous l'action de l'évaporation. On peut citer : 1) Les bacs d’évaporation sur charpente dont le type est celui dit «de classe A» [...] 2) Les bacs d’évaporation enterrés dont le type est celui dit «Colorado» [...] 3) Le bac BPI(Bureau of Plant Industry/U. S. D. A.), [...] 4) Les bacs flottants dont le type est celui de l'Institut de Géologie des États-Unis. 3, fiche 98, Français, - bac
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2005-09-14
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Educational Institutions
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- school
1, fiche 99, Anglais, school
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
The physical plant of any institution of learning. 1, fiche 99, Anglais, - school
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
Fiche 99, La vedette principale, Français
- école
1, fiche 99, Français, %C3%A9cole
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Établissement d’éducation ou d’enseignement. 1, fiche 99, Français, - %C3%A9cole
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Établissement est le générique absolu qui désigne tout lieu où l’on dispense un enseignement scolaire. Ce terme englobe les écoles, les cégeps, les universités, etc., mais ne sert pas à former leur nom. 1, fiche 99, Français, - %C3%A9cole
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
École est d’une utilisation plus restreinte. Il sert de générique pour désigner les écoles primaires et secondaires; grande école désigne communément un type d’établissement d’enseignement universitaire. 1, fiche 99, Français, - %C3%A9cole
Record number: 99, Textual support number: 3 OBS
école : terme recommandé par l’OQLF. 2, fiche 99, Français, - %C3%A9cole
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2005-04-08
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Hydrology and Hydrography
- Soils (Agriculture)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- evaporation pan
1, fiche 100, Anglais, evaporation%20pan
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- evaporation tank 2, fiche 100, Anglais, evaporation%20tank
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A pan used to hold water during observations for the determination of the quantity of evaporation at a given location. 3, fiche 100, Anglais, - evaporation%20pan
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
The evaporation station consist out of both evaporation tanks used in the Department namely the Symons tank and the Class A pan. 4, fiche 100, Anglais, - evaporation%20pan
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
Evaporation pan [is] an open tank used to contain water for measuring the amount of evaporation. The U.S. Weather Bureau class A pan is 4 feet in diameter, 10 inches deep, set up on a timber grillage so that the top rim is about 16 inches from the ground. The water level in the pan during the course of observation is maintained between 2 and 3 inches below the rim. 5, fiche 100, Anglais, - evaporation%20pan
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Such pans are of various sizes and shapes, the most common being circular or square. 3, fiche 100, Anglais, - evaporation%20pan
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Hydrologie et hydrographie
- Sols (Agriculture)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- bac d'évaporation
1, fiche 100, Français, bac%20d%27%C3%A9vaporation
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- bac évaporatoire 2, fiche 100, Français, bac%20%C3%A9vaporatoire
correct, nom masculin
- bac à évaporation 3, fiche 100, Français, bac%20%C3%A0%20%C3%A9vaporation
correct, nom masculin
- bassin d'évaporation 4, fiche 100, Français, bassin%20d%27%C3%A9vaporation
correct, voir observation, nom masculin
- bassin à évaporation 5, fiche 100, Français, bassin%20%C3%A0%20%C3%A9vaporation
voir observation, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Appareil constitué d’un bac, d’un bassin ou d’une cuve d’assez grandes dimensions, dans lequel on mesure l’abaissement du niveau de l’eau sous l’action de l’évaporation. 6, fiche 100, Français, - bac%20d%27%C3%A9vaporation
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Le bac à évaporation est un instrument qui donne une mesure approximative de l’évaporation d’un plan d’eau ou d’une surface mouillée. 3, fiche 100, Français, - bac%20d%27%C3%A9vaporation
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
La difficulté d’accéder à la mesure directe de l'évaporation d’une surface d’eau a conduit à l'utilisation d’appareils constitués d’un bac, d’un bassin ou d’une cuve de profondeur variable et d’assez grande surface, dans lesquels on mesure l'abaissement du niveau de l'eau sous l'action de l'évaporation. On peut citer : 1) Les bacs d’évaporation sur charpente dont le type est celui dit «de classe A» [...] 2) Les bacs d’évaporation enterrés dont le type est celui dit «Colorado» [...] 3) Le bac BPI(Bureau of Plant Industry/U. S. D. A.) [...] 4) Les bacs flottants dont le type est celui de l'Institut de Géologie des États-Unis. 6, fiche 100, Français, - bac%20d%27%C3%A9vaporation
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
bassin : Récipient portatif creux, de forme généralement ronde ou ovale. 7, fiche 100, Français, - bac%20d%27%C3%A9vaporation
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Hidrología e hidrografía
- Suelos (Agricultura)
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- tanque de evaporación
1, fiche 100, Espagnol, tanque%20de%20evaporaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
- tina de evaporación 2, fiche 100, Espagnol, tina%20de%20evaporaci%C3%B3n
nom féminin
- vasija de evaporación 3, fiche 100, Espagnol, vasija%20de%20evaporaci%C3%B3n
nom féminin
- cubeta de evaporación 3, fiche 100, Espagnol, cubeta%20de%20evaporaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Evaporímetro, compuesto de un tanque relativamente profundo y de suficiente superficie, en el que puede medirse el descenso del nivel de agua por la acción de la evaporación. 4, fiche 100, Espagnol, - tanque%20de%20evaporaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


