TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ATOMISTE [4 fiches]

Fiche 1 2024-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Epidemiology
DEF

An erroneous inference about causal relationships in groups made on the basis of relationships observed in individuals.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Épidémiologie
CONT

L'erreur écologique est l'inverse de l'erreur atomiste qui, elle, provient de l'interprétation de données individuelles étendue au niveau de l'ensemble du groupe, en ne tenant pas compte du milieu dans lequel évoluent les individus.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Nuclear Physics
DEF

[A person who works] in or [is an] expert in the field of atomic energy or atomic physics.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Physique nucléaire
DEF

Physicien spécialiste de physique atomique.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
DEF

The composition theory ... of mind in the form which holds that there are particles or atoms (dust) of mind everywhere in nature, accompanying material atoms, and on suitable occasions forming the "stuff" of conscious mind as postulated by the mind-stuff theory.

Terme(s)-clé(s)
  • mind dust theory

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
OBS

L'atomisme mental se confond [...] avec la théorie associationniste. [...] on qualifie d’atomiste toute théorie psychologique qui conçoit la conscience comme une réalité en soi constituée d’éléments discrets susceptibles de former des agrégats par association.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :