TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ATTACHE AILE [6 fiches]

Fiche 1 2008-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
DEF

An anchorage built into aircraft structure for heavy external load, usually via intermediate pylon ...

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
CONT

L'aile peut aussi servir de point d’attache pour les ensembles de propulsion, le train d’atterrissage et pour l'emport de charges sur les avions militaires.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1981-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

The DC-10 pylon is attached to the wing at four points: a) upper and lower monoballs (spherical bearings) in a two-piece front-spar bulkhead the pylon mates with a fitting on the wing's front spar to carry vertical, side and torque loads; b) a two-piece aft pylon bulkhead fitting mates with a clevis fitting attached to the wing box structure to carry side and vertical loads; c) a thrust link joins a fitting at the pylon's upper spar web immediately behind and adjacent to the front-spar bulkhead to two attach angles on the lower surface of the wing box structure to carry engine thrust loads.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Le mât moteur du DC-10 est attaché à l'aile en quatre points distincts : a) les rotules inférieure et supérieure(roulements sphériques) montées sur un cadre-ferme en deux parties du longeron avant du mât s’engagent dans des ferrures fixées sur le longeron frontal de l'aile, pour transmettre les charges verticales, latérales et de torsion; b) une ferrure en deux parties à l'arrière du mât est reliée à une chape fixée à la structure du caisson de voilure pour transmettre les charges verticales et latérales; c) un palier de poussée relie une ferrure fixée sur la nervure du longeron supérieur du mât à deux ferrures de fixation disposées sur la partie inférieure de la structure du caisson de voilure.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1981-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

The DC-10 pylon's aft attach bulkhead is designed to break at the top of the monoball housing to allow the engine nacelle and pylon to rotate about the front pylon-to-wing attach point on a wheels-up landing thus preventing rupture of the lower wing skin - an integral part of the wing fuel tanks.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

La partie supérieure du cadre-ferme arrière du mât moteur du DC-10 a été conçue pour pouvoir se rompre au-dessus du logement de la rotule, afin que dans le cas d’un atterrissage de détresse train rentré, la nacelle moteur et le mât ne soient solidaires que de l'attache frontale mât/voilure, de façon à éviter un déchirement du revêtement inférieur de l'aile, lequel constitue le fond des réservoirs structuraux de voiture.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1981-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

The DC-10 pylon is attached to the wing at four points: a) upper and lower monoballs (spherical bearings) in a two-piece front-spar bulkhead on the pylon mates with a fitting on the wing's front spar to carry vertical, side and torque loads; b) a two-piece aft pylon bulkhead fitting mates with a clevis fitting attached to the wing box structure to carry side and vertical loads; c) a thrust link joins a fitting at the pylon's upper spar web immediately behind and adjacent to the front-spar bulkhead to two attach angles on the lower surface of the wing box structure to carry engine thrust loads.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Le mât moteur du DC-10 est attaché à l'aile en quatre points distincts : a) les rotules inférieure et supérieure(roulements sphériques) montées sur un cadre-ferme en deux parties du longeron avant du mât s’engagent dans des ferrures fixées sur le longeron frontal de l'aile, pour transmettre les charges verticales, latérales et de torsion; b) une ferrure en deux parties à l'arrière du mât est reliée à une chape fixée à la structure du caisson de voilure pour transmettre les charges verticales et latérales; c) un palier de poussée relie une ferrure fixée sur la nervure du longeron supérieur du mât à deux ferrures de fixation disposées sur la partie inférieure de la structure du caisson de voilure.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1980-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Embryology
OBS

(...) How autonomous is the development of muscle, tendon and cartilage [of the embryonic chick wing]? There is a muscle called the flexor digitorum profundus (FDP) that is anchored to the ulna near the elbow and connected by a long tendon to the tip of digit No. 3.

Français

Domaine(s)
  • Embryologie
OBS

(...) les muscles, les tendons et les cartilages [de l'aile de l'embryon de poulet] se développent-ils indépendamment les uns des autres? Il existe un muscle, le flexor digitorum profundus(FDP), qui s’attache au cubitus près du coude et qui est relié par un long tendon à l'extrémité du doigt no 3(...)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)

Français

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :