TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ATTACHE CABINET [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-08-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Diplomacy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- agricultural attaché
1, fiche 1, Anglais, agricultural%20attach%C3%A9
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A diplomat who collects, analyzes, and acts on information on agriculture, agribusiness, food, and other related spheres in a foreign country or countries. 2, fiche 1, Anglais, - agricultural%20attach%C3%A9
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Diplomatie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- attaché agricole
1, fiche 1, Français, attach%C3%A9%20agricole
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- attachée agricole 2, fiche 1, Français, attach%C3%A9e%20agricole
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Après avoir effectué sa coopération comme attaché agricole à l'ambassade de France à Pékin chargé de l'accompagnement des entreprises françaises sur le marché chinois, [il] rejoint le Cabinet du Ministre de l'agriculture pour prendre en charge les questions diplomatiques européennes et commerciales de l'OMC [Organisation mondiale du Commerce]. 3, fiche 1, Français, - attach%C3%A9%20agricole
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-03-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Accounting
- Auditing (Accounting)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- general practice partner
1, fiche 2, Anglais, general%20practice%20partner
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- associé non spécialisé
1, fiche 2, Français, associ%C3%A9%20non%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- associée non spécialisée 2, fiche 2, Français, associ%C3%A9e%20non%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
correct, nom féminin
- associé généraliste 1, fiche 2, Français, associ%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9raliste
correct, nom masculin
- associée généraliste 2, fiche 2, Français, associ%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9raliste
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans un cabinet comptable, associé qui n’ est pas attaché à une spécialité en particulier. 1, fiche 2, Français, - associ%C3%A9%20non%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-08-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position Titles
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Executive Officer 1, fiche 3, Anglais, Executive%20Officer
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de postes
- Structures de l'administration publique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Attaché de cabinet 1, fiche 3, Français, Attach%C3%A9%20de%20cabinet
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie officielle de l’UNESCO. 2, fiche 3, Français, - Attach%C3%A9%20de%20cabinet
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


