TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ATTACHE CHARGE [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-01-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Guns (Naval)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- separate ammunition
1, fiche 1, Anglais, separate%20ammunition
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The 25 pounder fired separate ammunition; the projectile and the propelling charge in its usually brass cartridge case with its integral primer were loaded separately. 2, fiche 1, Anglais, - separate%20ammunition
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Canons (Navires)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- munition séparée
1, fiche 1, Français, munition%20s%C3%A9par%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les munitions à charge séparée ne possèdent pas d’étui et sont composées d’un projectile, d’une charge séparée et d’une amorce [...] Les munitions séparées possèdent un étui qui n’ est pas du tout attaché au projectile. 1, fiche 1, Français, - munition%20s%C3%A9par%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-06-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Transport of Wood
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bridle 1, fiche 2, Anglais, bridle
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport du bois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bride de freinage
1, fiche 2, Français, bride%20de%20freinage
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Chaîne ou attache placée sur la partie avant des lisses arrière d’une sleigh double et servant à contrôler la vitesse de la charge. 1, fiche 2, Français, - bride%20de%20freinage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-05-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Hoisting and Lifting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- main purchase
1, fiche 3, Anglais, main%20purchase
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A purchase that is attached to the crutch of a sheer and that is used for hoisting loads. 2, fiche 3, Anglais, - main%20purchase
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Levage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- palan principal
1, fiche 3, Français, palan%20principal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- palan de charge 2, fiche 3, Français, palan%20de%20charge
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Palan attaché à la tête de la bigue et servant à soulever une charge. 3, fiche 3, Français, - palan%20principal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Positions
- Occupation Names (General)
- Diplomacy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- First Secretary (Commercial)
1, fiche 4, Anglais, First%20Secretary%20%28Commercial%29
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- First Secretary (Commercial Affairs) 2, fiche 4, Anglais, First%20Secretary%20%28Commercial%20Affairs%29
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A Canadian representative holding this position abroad is always called "First Secretary (Commercial)" while a foreign representative in Canada is either called "First Secretary (Commercial)" or "First Secretary (Commercial Affairs)". A diplomat in charge of commercial affairs is usually holding a position of First, Second or Third Secretary or of Attaché. 3, fiche 4, Anglais, - First%20Secretary%20%28Commercial%29
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
First Secretary (commercial) title of a position at the Canadian Embassy in Washington, United States. 4, fiche 4, Anglais, - First%20Secretary%20%28Commercial%29
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- First Secretary
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Désignations des emplois (Généralités)
- Diplomatie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Premier secrétaire (Affaires commerciales)
1, fiche 4, Français, Premier%20secr%C3%A9taire%20%28Affaires%20commerciales%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
C'est habituellement un Premier, un Deuxième ou un Troisième Secrétaire, ou un Attaché, qui, dans une mission du Canada à l'étranger ou dans une mission d’un pays étranger au Canada, est chargé des affaires commerciales. 2, fiche 4, Français, - Premier%20secr%C3%A9taire%20%28Affaires%20commerciales%29
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Titre d’un poste à l’ambassade du Canada à Washington (États-Unis). 3, fiche 4, Français, - Premier%20secr%C3%A9taire%20%28Affaires%20commerciales%29
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Premier secrétaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-06-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Sea Operations (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- safe working load
1, fiche 5, Anglais, safe%20working%20load
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SWL 2, fiche 5, Anglais, SWL
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In sea operations, the maximum load that can be safely applied to a fitting, and normally shown on a label plate adjacent to the fitting. 3, fiche 5, Anglais, - safe%20working%20load
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
safe working load: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 5, Anglais, - safe%20working%20load
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- charge maximum pratique
1, fiche 5, Français, charge%20maximum%20pratique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- charge maximum utile 2, fiche 5, Français, charge%20maximum%20utile
correct, nom féminin
- CMU 2, fiche 5, Français, CMU
correct, nom féminin
- CMU 2, fiche 5, Français, CMU
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans les opérations à la mer, charge à laquelle un point d’attache peut être soumis sans risque. 1, fiche 5, Français, - charge%20maximum%20pratique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[La valeur de] cette charge est normalement indiquée sur une plaque à proximité du point d’attache. 1, fiche 5, Français, - charge%20maximum%20pratique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
charge maximum pratique : terme normalisé par l’OTAN. 3, fiche 5, Français, - charge%20maximum%20pratique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
- Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
- Operaciones marítimas (Militar)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- carga de seguridad de trabajo
1, fiche 5, Espagnol, carga%20de%20seguridad%20de%20trabajo
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En operaciones marítimas, carga máxima que puede aplicarse con seguridad a un elemento; normalmente está indicada en una placa situada en las proximidades del elemento. 1, fiche 5, Espagnol, - carga%20de%20seguridad%20de%20trabajo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-11-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Diplomacy
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- social attaché
1, fiche 6, Anglais, social%20attach%C3%A9
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Diplomatie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- attaché social
1, fiche 6, Français, attach%C3%A9%20social
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- attachée sociale 2, fiche 6, Français, attach%C3%A9e%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'attaché social est chargé d’une mission générale sur les plans social, culturel, économique et de l'information [...] 1, fiche 6, Français, - attach%C3%A9%20social
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-08-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Diplomacy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- agricultural attaché
1, fiche 7, Anglais, agricultural%20attach%C3%A9
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A diplomat who collects, analyzes, and acts on information on agriculture, agribusiness, food, and other related spheres in a foreign country or countries. 2, fiche 7, Anglais, - agricultural%20attach%C3%A9
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Diplomatie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- attaché agricole
1, fiche 7, Français, attach%C3%A9%20agricole
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- attachée agricole 2, fiche 7, Français, attach%C3%A9e%20agricole
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Après avoir effectué sa coopération comme attaché agricole à l'ambassade de France à Pékin chargé de l'accompagnement des entreprises françaises sur le marché chinois, [il] rejoint le Cabinet du Ministre de l'agriculture pour prendre en charge les questions diplomatiques européennes et commerciales de l'OMC [Organisation mondiale du Commerce]. 3, fiche 7, Français, - attach%C3%A9%20agricole
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-07-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- public office
1, fiche 8, Anglais, public%20office
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
... a person shall be deemed to be serving in a public office during such time as he is entitled to receive the salary annexed to that Public Office ... 1, fiche 8, Anglais, - public%20office
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- charge diplomatique
1, fiche 8, Français, charge%20diplomatique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] une personne est réputée occuper une charge diplomatique durant la période où elle a le droit de recevoir le traitement attaché à celle-ci. 2, fiche 8, Français, - charge%20diplomatique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-05-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Medical Staff
- Medical and Dental Services (Military)
- Ports
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- health officer 1, fiche 9, Anglais, health%20officer
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Personnel médical
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Ports
Fiche 9, La vedette principale, Français
- officier de santé
1, fiche 9, Français, officier%20de%20sant%C3%A9
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Médecin de la Marine, attaché à un port et chargé d’y faire respecter les réglements sanitaires relatifs aux maladies épidémiques, à l'état de l'hygiène des équipages ou des immigrants. 2, fiche 9, Français, - officier%20de%20sant%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Personal médico
- Servicios médico y dental (Militar)
- Puertos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- oficial de sanidad
1, fiche 9, Espagnol, oficial%20de%20sanidad
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-02-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Management Control
- Operations Research and Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- organization and methods
1, fiche 10, Anglais, organization%20and%20methods
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- O and M 1, fiche 10, Anglais, O%20and%20M
correct
- O.M. 1, fiche 10, Anglais, O%2EM%2E
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Contrôle de gestion
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 10, La vedette principale, Français
- organisation et méthodes
1, fiche 10, Français, organisation%20et%20m%C3%A9thodes
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- O.M. 1, fiche 10, Français, O%2EM%2E
correct
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Service attaché à la direction générale chargé des méthodes de rationalisation et de planification des procédures du travail administratif en vue d’augmenter l'efficacité des opérations. 1, fiche 10, Français, - organisation%20et%20m%C3%A9thodes
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Estructura de la empresa
- Control de gestión
- Investigación y gestión operacionales
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- organización y métodos
1, fiche 10, Espagnol, organizaci%C3%B3n%20y%20m%C3%A9todos
correct
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-01-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical Staff
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- extern
1, fiche 11, Anglais, extern
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- externe 2, fiche 11, Anglais, externe
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
a medical student or graduate in medicine who assists in the care of patients in a hospital but does not reside in the hospital. 3, fiche 11, Anglais, - extern
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel médical
Fiche 11, La vedette principale, Français
- externe
1, fiche 11, Français, externe
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- externe des hôpitaux 2, fiche 11, Français, externe%20des%20h%C3%B4pitaux
correct
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
étudiant en médecine, [qui est attaché] à un service médical ou chirurgical, mais ne réside pas à l'hôpital. Il est chargé de rédiger les observations des malades et de les tenir à jour. Il pratique certaines injections délicates, les ponctions, aide l'interne dans les services de chirurgie. 3, fiche 11, Français, - externe
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-01-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Courts
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- annexed to an office
1, fiche 12, Anglais, annexed%20to%20an%20office
correct, locution adjectivale
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- attaché à une charge
1, fiche 12, Français, attach%C3%A9%20%C3%A0%20une%20charge
correct, locution adjectivale
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- attaché à un poste 1, fiche 12, Français, attach%C3%A9%20%C3%A0%20un%20poste
correct, locution adjectivale
- prévu pour un poste 1, fiche 12, Français, pr%C3%A9vu%20pour%20un%20poste
correct, locution adjectivale
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-10-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Diplomacy
- Foreign Trade
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- commercial counsellor
1, fiche 13, Anglais, commercial%20counsellor
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[In embassies] the Commercial Counsellors ... play an important role in the relations between the sending and the receiving states. They not only help in developing trade and commerce between the two governments or state trading agencies. The national of their home state who visit the country for purposes of trade often receive help from these officials in establishing proper contacts for their business. 1, fiche 13, Anglais, - commercial%20counsellor
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- commercial counselor
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Diplomatie
- Commerce extérieur
Fiche 13, La vedette principale, Français
- conseiller commercial
1, fiche 13, Français, conseiller%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] l'attaché commercial est un spécialiste qui porte, soit le titre d’attaché ou conseiller commercial, soit ceux d’attaché, de secrétaire, de conseiller ou de ministre commercial [suivant la terminologie adoptée par l'État d’envoi. Il est chargé des affaires commerciales de l'ambassade]. 1, fiche 13, Français, - conseiller%20commercial
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Diplomacia
- Comercio exterior
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- consejero comercial
1, fiche 13, Espagnol, consejero%20comercial
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Funcionario agregado a una embajada de un país extranjero, que tiene la misión de promover el comercio nacional en el país considerado. Está al servicio de los exportadores con el fin de ayudarlos a promover las exportaciones en ese país. 1, fiche 13, Espagnol, - consejero%20comercial
Fiche 14 - données d’organisme interne 1995-03-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- plated laid-in stitch
1, fiche 14, Anglais, plated%20laid%2Din%20stitch
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- fleecy stitch 1, fiche 14, Anglais, fleecy%20stitch
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An arrangement of two plated stitches knitted from a ground yarn and a binding yarn and incorporating an auxiliary yarn that forms a tuck loop with the binding yarn followed, in the same course, by a float 1, fiche 14, Anglais, - plated%20laid%2Din%20stitch
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Fiche 14, La vedette principale, Français
- mailles avec trame à accrochage invisible
1, fiche 14, Français, mailles%20avec%20trame%20%C3%A0%20accrochage%20invisible
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de deux mailles tricotées avec un fil de fond et un fil d’attache en relation de vanisage et comprenant en plus un fil molleton qui forme une boucle de charge avec le fil d’attache suivi d’un flotté dans la même rangée de mailles 1, fiche 14, Français, - mailles%20avec%20trame%20%C3%A0%20accrochage%20invisible
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1995-03-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- plated laid-in stitch (elongated)
1, fiche 15, Anglais, plated%20laid%2Din%20stitch%20%28elongated%29
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- tucked-in plush loop (in plated ground) 1, fiche 15, Anglais, tucked%2Din%20plush%20loop%20%28in%20plated%20ground%29
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An arrangement of two plated stitches knitted from a ground yarn and a binding yarn and incorporating an auxiliary yarn that forms a tuck loop with the binding yarn, followed, in the same course, by a float that has been elongated to protrude from the fabric surface like a plus loop 1, fiche 15, Anglais, - plated%20laid%2Din%20stitch%20%28elongated%29
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Fiche 15, La vedette principale, Français
- mailles avec trame à accrochage invisible allongée
1, fiche 15, Français, mailles%20avec%20trame%20%C3%A0%20accrochage%20invisible%20allong%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de deux mailles tricotées avec un fil de fond et un fil d’attache en relation de vanisage et comprenant, en plus, un fil molleton qui forme une boucle de charge avec le fil d’attache, suivie, dans la même rangée, d’un flotté allongé pour faire saillie sur la face du tricot comme une boucle de peluche 1, fiche 15, Français, - mailles%20avec%20trame%20%C3%A0%20accrochage%20invisible%20allong%C3%A9e
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1993-11-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Shipbuilding Yards and Docks
- Ship and Boat Parts
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- h/l ratio
1, fiche 16, Anglais, h%2Fl%20ratio
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Relevant datum for the calculation of the forces acting on derrick boom and gear. It designates the height of the span attachment point (h) to the mast to the length of the derrick boom (l) ratio. 1, fiche 16, Anglais, - h%2Fl%20ratio
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Chantiers maritimes
- Parties des bateaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- rapport h/l
1, fiche 16, Français, rapport%20h%2Fl
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Donnée utile pour le calcul des forces agissant sur la corne de charge et l'appareil de levage. Il désigne le rapport de la hauteur du point d’attache de l'apiquage(h) sur le mât à la longueur de la corne de charge(l). 1, fiche 16, Français, - rapport%20h%2Fl
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1992-01-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- free runner
1, fiche 17, Anglais, free%20runner
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A car that may be loaded toward home in accordance with the Car Service Rules, rather that being returned empty via reverse route. 2, fiche 17, Anglais, - free%20runner
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, fiche 17, Anglais, - free%20runner
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- wagon vagabond
1, fiche 17, Français, wagon%20vagabond
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Wagon qui peut être dirigé en charge vers son réseau d’attache conformément au Règlement du service des wagons, plutôt que d’être retourné à vide par l'itinéraire inverse. 2, fiche 17, Français, - wagon%20vagabond
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, fiche 17, Français, - wagon%20vagabond
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1988-10-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Airborne Forces
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- riser
1, fiche 18, Anglais, riser
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- control line 2, fiche 18, Anglais, control%20line
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
That part of the personnel parachute harness that extends between the shoulder adapter and the connector links where the suspension lines of the parachute canopy are attached to the harness. That part of the cargo parachute which extends between the snap fasteners or point of attachment to the load and the point of attachment of the parachute canopy suspension lines. 1, fiche 18, Anglais, - riser
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Forces aéroportées
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 18, La vedette principale, Français
- élévateur
1, fiche 18, Français, %C3%A9l%C3%A9vateur
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Partie du harnais du parachute à personnel qui se trouve entre les boucles d’ajustement des bretelles et les anneaux de jonction où les suspentes de la voilure sont reliées au harnais. Partie du parachute à matériel entre les mousquetons ou le point d’attache à la charge et le point d’attache des suspentes de la voilure du parachute. 1, fiche 18, Français, - %C3%A9l%C3%A9vateur
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1985-09-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Foreign Trade
- Diplomacy
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- commercial secretary
1, fiche 19, Anglais, commercial%20secretary
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The commercial secretaries not only help in developing trade and commerce between the [sending and receiving states] but they also assist in the purchasing activities of their governments or state trading agencies. The nationals of their home state who visit the country for purposes of trade often receive help from these officials in establishing proper contacts for their business. 1, fiche 19, Anglais, - commercial%20secretary
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Commerce extérieur
- Diplomatie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- secrétaire commercial
1, fiche 19, Français, secr%C3%A9taire%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] l'attaché commercial est un spécialiste qui porte, soit le titre d’attaché ou conseiller commercial, soit ceux d’attaché, de secrétaire, de conseiller ou de ministre commercial [suivant la terminologie adoptée par l'État d’envoi. Il est chargé des affaires commerciales de l'ambassade]. 1, fiche 19, Français, - secr%C3%A9taire%20commercial
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1985-09-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Diplomacy
- Foreign Trade
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- commercial minister
1, fiche 20, Anglais, commercial%20minister
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
In a large Embassy the Commercial staff will be appropriately numerous. ... In the British Embassy in Washington, for instance, there is a Commercial Department headed by a Commercial Minister, with two Commercial Counsellors, three First and two Second Secretaries - a body of officials large enough to staff a medium-sized Embassy completely. In a smaller Embassy the senior officer will be a Counsellor presiding over a Commercial Section. 1, fiche 20, Anglais, - commercial%20minister
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Diplomatie
- Commerce extérieur
Fiche 20, La vedette principale, Français
- ministre commercial
1, fiche 20, Français, ministre%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
l'attaché commercial est un spécialiste qui porte, soit le titre d’attaché ou conseiller commercial, soit ceux d’attaché, de secrétaire, de conseiller ou de ministre commercial [suivant la terminologie adoptée par l'État d’envoi. Il est chargé des affaires commerciales de l'ambassade]. 1, fiche 20, Français, - ministre%20commercial
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1982-02-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Commercial Practice (Hotels)
- Tourist Lodging
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- hotel representative
1, fiche 21, Anglais, hotel%20representative
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- hotel rep 2, fiche 21, Anglais, hotel%20rep
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A person, firm, or corporation designated by a hotel to provide tour operators, travel agents, and the general public with reservations in hotels and resorts. 3, fiche 21, Anglais, - hotel%20representative
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Exploitation hôtelière
- Hébergement (Tourisme)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- représentant hôtelier
1, fiche 21, Français, repr%C3%A9sentant%20h%C3%B4telier
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- agent de réservation 2, fiche 21, Français, agent%20de%20r%C3%A9servation
- agent de réservation hôtelière 2, fiche 21, Français, agent%20de%20r%C3%A9servation%20h%C3%B4teli%C3%A8re
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Représentant de commerce attaché à un ou plusieurs établissements hôteliers et chargé de vendre leurs prestations. 1, fiche 21, Français, - repr%C3%A9sentant%20h%C3%B4telier
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


