TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ATTACHE CLES [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

key clip: an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

attache pour clés : objet de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1987-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Jaw, Gums and Parodontium
DEF

An index based on a clinical examination around six teeth: the upper right first molar, upper left central incisor and first bicuspid, lower left first molar, lower right central incisor and first bicuspid.

Français

Domaine(s)
  • Maxillaires, gencives et parodonte
OBS

Cet indice est une modification [de l'indice parodontal] de Russel, ayant pour caractéristique d’enregistrer le niveau de l'attache épithéliale par rapport à la jonction amélocémentaire, ce qui permet l'étude de l'évolution des parodontopathies(études longitudinales). L'indice est basé sur l'examen du parodonte au niveau des six dents clés(D6, G1, G4, d4, d1, d6).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :