TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CURLING [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Curling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- floor curling
1, fiche 1, Anglais, floor%20curling
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Floor curling is a simplified version of the sport of curling. Unlike curling which is played on ice, floor curling is played on a flat and smooth floor surface. With its rules similar to curling, it is especially good for training etiquette, intellectual tactics, team cooperation and sportsmanship. 2, fiche 1, Anglais, - floor%20curling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Curling
Fiche 1, La vedette principale, Français
- curling en salle
1, fiche 1, Français, curling%20en%20salle
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- curling d’intérieur 2, fiche 1, Français, curling%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le curling en salle utilise des tapis de cible et des pierres sur roulements à billes pour reproduire l’expérience du curling à l’intérieur, sans la glace. 3, fiche 1, Français, - curling%20en%20salle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-10-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Curling
- Disabled Sports
- Sociology of persons with a disability
- Sociology of Recreation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- non-disabled curling
1, fiche 2, Anglais, non%2Ddisabled%20curling
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- traditional curling 2, fiche 2, Anglais, traditional%20curling
correct
- able-bodied curling 2, fiche 2, Anglais, able%2Dbodied%20curling
à éviter, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Wheelchair curling is played similarly as non-disabled curling using the same rocks and on the same ice, although the rocks are thrown from a stationary wheelchair and there is no sweeping. 1, fiche 2, Anglais, - non%2Ddisabled%20curling
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
abled-bodied curling: The use of the adjective "able-bodied" in the term "able-bodied curling" implies that all people with disabilities lack "able bodies" or the ability to use their bodies well and therefore should be avoided. 3, fiche 2, Anglais, - non%2Ddisabled%20curling
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- non disabled curling
- able bodied curling
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Curling
- Sports adaptés
- Sociologie des personnes handicapées
- Sociologie des loisirs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- curling traditionnel
1, fiche 2, Français, curling%20traditionnel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Seuls les athlètes en fauteuil roulant participent aux compétitions de curling. [...] Les compétitions se déroulent selon les règles du curling traditionnel, à deux exceptions près : la pierre est lancée à l'aide d'un «bâton» et l'utilisation du balai, qui peut encore influencer la trajectoire de la pierre après le lancer, est interdite. 2, fiche 2, Français, - curling%20traditionnel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-10-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Curling
- Disabled Sports
- Sociology of persons with a disability
- Sociology of Recreation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wheelchair curling
1, fiche 3, Anglais, wheelchair%20curling
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An adaptation of curling for athletes with a disability. 2, fiche 3, Anglais, - wheelchair%20curling
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In wheelchair curling[,] there is no sweeping, which means each throw has to be even more precise. The player's wheelchair must be stationary during the throw and the stones can be thrown by hand or given an initial push with a cue. 3, fiche 3, Anglais, - wheelchair%20curling
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Curling
- Sports adaptés
- Sociologie des personnes handicapées
- Sociologie des loisirs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- curling en fauteuil roulant
1, fiche 3, Français, curling%20en%20fauteuil%20roulant
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Adaptation du curling pour les athlètes ayant un handicap. 2, fiche 3, Français, - curling%20en%20fauteuil%20roulant
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En curling en fauteuil roulant[,] il n'y a pas de balayage, ce qui signifie que chaque lancer doit être encore plus précis. Le fauteuil roulant du joueur doit être immobile pendant le lancer et les pierres peuvent être lancées à la main ou recevoir une poussée initiale avec une perche. 3, fiche 3, Français, - curling%20en%20fauteuil%20roulant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- curling judge
1, fiche 4, Anglais, curling%20judge
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- juge de curling
1, fiche 4, Français, juge%20de%20curling
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- curler
1, fiche 5, Anglais, curler
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- curleur
1, fiche 5, Français, curleur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- curleuse 1, fiche 5, Français, curleuse
correct, nom féminin
- joueur de curling 1, fiche 5, Français, joueur%20de%20curling
correct, nom masculin
- joueuse de curling 1, fiche 5, Français, joueuse%20de%20curling
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- curling gear
1, fiche 6, Anglais, curling%20gear
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
curling gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 6, Anglais, - curling%20gear
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- équipement de curling
1, fiche 6, Français, %C3%A9quipement%20de%20curling
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
équipement de curling : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 6, Français, - %C3%A9quipement%20de%20curling
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- curling broom
1, fiche 7, Anglais, curling%20broom
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
curling broom: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 7, Anglais, - curling%20broom
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- balai de curling
1, fiche 7, Français, balai%20de%20curling
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
balai de curling : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 7, Français, - balai%20de%20curling
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- curling stone
1, fiche 8, Anglais, curling%20stone
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
curling stone: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 8, Anglais, - curling%20stone
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pierre de curling
1, fiche 8, Français, pierre%20de%20curling
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
pierre de curling : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 8, Français, - pierre%20de%20curling
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Curling
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- curling
1, fiche 9, Anglais, curling
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A game developed in Scotland in which two teams of four players each throw granite rocks spinning over a stretch of ice 138 feet long and 14 feet 2 inches wide (Can.) to 15 feet 6 inches wide towards a three-ringed target in an attempt to place a rock as close as possible to the center of the rings marked by a spot called the button. 2, fiche 9, Anglais, - curling
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A team scores one point for each stone it places nearer the center of the rings than its opponent. After all players on both teams have delivered their stones to one end of the rink (an "end"), the stones are scored and then delivered to the opposite end. ... Though a match may be played to a stipulated number of points, most are played for a designated number of ends (as 14, 17, or 21). 3, fiche 9, Anglais, - curling
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Curling was a demonstration sport at the 1988 Olympic Winter Games in Calgary, Canada; it became an official Olympic sport at the 1998 Olympic Winter Games in Nagano, Japan. 4, fiche 9, Anglais, - curling
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Curling
Fiche 9, La vedette principale, Français
- curling
1, fiche 9, Français, curling
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Sport qui consiste pour deux équipes de quatre joueurs à lancer à tour de rôle deux pierres sur une surface de glace vers une cible formée de cercles concentriques au centre desquels se trouve un point aussi appelé bouton, de façon à placer une ou plusieurs pierres le plus près possible du centre. 2, fiche 9, Français, - curling
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le curling oppose deux équipes de quatre joueurs chacune. Une partie est en général de dix «bouts» ou manches. Une manche est complète quand toutes les pierres ont été lancées d'un côté de la piste à l'autre. Durant la manche suivante, les pierres seront lancées dans la direction opposée. Chaque équipe a huit coups par manche. C'est l'équipe dont le pointage accumulé est le plus élevé qui remporte la partie. 3, fiche 9, Français, - curling
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Assez curieusement, les dictionnaires définissent le curling comme un sport où l'on joue avec un «palet» tandis que les ouvrages sur la discipline utilisent le terme «pierre», comme il se doit. 4, fiche 9, Français, - curling
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Le curling a été un sport de démonstration aux Jeux Olympiques d'hiver de 1988 à Calgary (Canada); il est devenu discipline olympique officielle aux Jeux Olympiques d'hiver de 1998 à Nagano (Japon). 4, fiche 9, Français, - curling
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 5, fiche 9, Français, - curling
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Curling
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- curling
1, fiche 9, Espagnol, curling
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Curling
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- World Curling Federation
1, fiche 10, Anglais, World%20Curling%20Federation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- WCF 1, fiche 10, Anglais, WCF
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- International Curling Federation 2, fiche 10, Anglais, International%20Curling%20Federation
ancienne désignation, correct
- ICF 2, fiche 10, Anglais, ICF
ancienne désignation, correct
- ICF 2, fiche 10, Anglais, ICF
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The World Curling Federation represents curling internationally and facilitates the growth of the sport through a network of member associations/federations. ... The World Curling Federation is the world governing body of the Olympic winter sport of curling and the Paralympic winter sport of wheelchair curling. Originally founded in 1966 as the International Curling Federation, the ICF changed its name to the World Curling Federation in 1991. 3, fiche 10, Anglais, - World%20Curling%20Federation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Curling
Fiche 10, La vedette principale, Français
- World Curling Federation
1, fiche 10, Français, World%20Curling%20Federation
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- WCF 1, fiche 10, Français, WCF
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Fédération Mondiale de Curling 2, fiche 10, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20Mondiale%20de%20Curling
non officiel, voir observation, nom féminin
- Fédération Internationale de Curling 2, fiche 10, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20Internationale%20de%20Curling
non officiel, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La Fédération Mondiale de Curling (abrégé WCF : World Curling Federation) est une association de fédérations nationales ayant pour but de développer le curling à l'échelle mondiale et d'y organiser des compétitions internationales. Il est l'organe directeur du curling. La Fédération Internationale de Curling a été fondé le 1er avril 1966 à Vancouver (Canada). 2, fiche 10, Français, - World%20Curling%20Federation
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Fédération Mondiale de Curling : La World Curling Federation a approuvé cette traduction mais elle est donnée à titre informel seulement; la traduction n'a pas de statut officiel. 3, fiche 10, Français, - World%20Curling%20Federation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Curling
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Federación Mundial de Curling
1, fiche 10, Espagnol, Federaci%C3%B3n%20Mundial%20de%20Curling
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- Federación Internacional de Curling 1, fiche 10, Espagnol, Federaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Curling
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La Federación Mundial de Curling (en inglés, World Curling Federation, WCF) es el organismo internacional que se dedica a regular las normas del deporte de curling a nivel competitivo, así como de celebrar periódicamente competiciones y eventos. La WCF Fue fundada el 1 de abril de 1966 en Perth (Escocia) por 7 países (Escocia, Canadá, Estados Unidos, Suecia, Noruega, Suiza y Francia) con el nombre de Federación Internacional de Curling. En 1991 se le cambió el nombre por el actual. 1, fiche 10, Espagnol, - Federaci%C3%B3n%20Mundial%20de%20Curling
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-12-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Curling
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Toronto Curling Association
1, fiche 11, Anglais, Toronto%20Curling%20Association
correct, Ontario
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- TCA 2, fiche 11, Anglais, TCA
correct, Ontario
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Toronto Curling Association (TCA) is a volunteer organization dedicated to building the health of the sport of curling in the Greater Toronto Area (GTA)[. The] mission statement is to ensure that curling clubs prosper and grow across the GTA. 3, fiche 11, Anglais, - Toronto%20Curling%20Association
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Curling
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Toronto Curling Association
1, fiche 11, Français, Toronto%20Curling%20Association
correct, Ontario
Fiche 11, Les abréviations, Français
- TCA 2, fiche 11, Français, TCA
correct, Ontario
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-06-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Curling
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- British Columbia Ladies Curling Association
1, fiche 12, Anglais, British%20Columbia%20Ladies%20Curling%20Association
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- BCLCA 2, fiche 12, Anglais, BCLCA
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In 2004, the British Columbia Ladies Curling Association, the Pacific Coast Curling Association and the British Columbia Interior Curling Association amalgamated into one association serving the entire province: Curl BC. 3, fiche 12, Anglais, - British%20Columbia%20Ladies%20Curling%20Association
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Title and abbreviation confirmed by the association. 4, fiche 12, Anglais, - British%20Columbia%20Ladies%20Curling%20Association
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- BC Ladies Curling Association
- Ladies Curling Association of British Columbia
- Ladies Curling Association of BC
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Curling
Fiche 12, La vedette principale, Français
- British Columbia Ladies Curling Association
1, fiche 12, Français, British%20Columbia%20Ladies%20Curling%20Association
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- BCLCA 2, fiche 12, Français, BCLCA
correct, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 3, fiche 12, Français, - British%20Columbia%20Ladies%20Curling%20Association
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- BC Ladies Curling Association
- Ladies Curling Association of British Columbia
- Ladies Curling Association of BC
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-06-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Curling
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- British Columbia Interior Curling Association
1, fiche 13, Anglais, British%20Columbia%20Interior%20Curling%20Association
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- BCICA 2, fiche 13, Anglais, BCICA
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
In 2004, the British Columbia Interior Curling Association, the Pacific Coast Curling Association and the British Columbia Ladies Curling Association amalgamated into one association serving the entire province: Curl BC. 3, fiche 13, Anglais, - British%20Columbia%20Interior%20Curling%20Association
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Title and abbreviation confirmed by the association. 4, fiche 13, Anglais, - British%20Columbia%20Interior%20Curling%20Association
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- BC Interior Curling Association
- Interior Curling Association of British Columbia
- Interior Curling Association of BC
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Curling
Fiche 13, La vedette principale, Français
- British Columbia Interior Curling Association
1, fiche 13, Français, British%20Columbia%20Interior%20Curling%20Association
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- BCICA 2, fiche 13, Français, BCICA
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 3, fiche 13, Français, - British%20Columbia%20Interior%20Curling%20Association
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- BC Interior Curling Association
- Interior Curling Association of British Columbia
- Interior Curling Association of BC
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Curling
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Nunavut Curling Association
1, fiche 14, Anglais, Nunavut%20Curling%20Association
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Associate member of Curling Canada. 2, fiche 14, Anglais, - Nunavut%20Curling%20Association
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Curling
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Nunavut Curling Association
1, fiche 14, Français, Nunavut%20Curling%20Association
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-04-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Names of Events
- Curling
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- The Scott Tournament of Hearts
1, fiche 15, Anglais, The%20Scott%20Tournament%20of%20Hearts
correct, voir observation, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Canadian Women's Curling Championship 1, fiche 15, Anglais, Canadian%20Women%27s%20Curling%20Championship
correct, voir observation, Canada
- Canadian Ladies' Curling Championship 2, fiche 15, Anglais, Canadian%20Ladies%27%20Curling%20Championship
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The "Canadian Women's Curling Championship", no longer called the "Canadian Ladies' Curling Championship", is mostly referred to as "The Scott Tournament of Hearts". Scott Paper Limited is involved in women's curling in Canada since 1928 and the women's championship is named "The Scott Tournament of Hearts" since 1982. 2, fiche 15, Anglais, - The%20Scott%20Tournament%20of%20Hearts
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The expressions "National Women's Curling Championship" and "National Ladies' Curling Championship" are generics that were sometimes used to mean the Canadian Curling Championship for women. The word "Championship" is singular because only one champion, a women's team, was or is crowned at the end of the tournament now mainly referred to as "The Scott Tournament of Hearts". 2, fiche 15, Anglais, - The%20Scott%20Tournament%20of%20Hearts
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- National Women's Curling Championship
- National Ladies' Curling Championship
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Curling
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Tournoi des Cœurs de Scott
1, fiche 15, Français, Tournoi%20des%20C%26oelig%3Burs%20de%20Scott
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Championnat canadien de curling féminin 1, fiche 15, Français, Championnat%20canadien%20de%20curling%20f%C3%A9minin
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le «Championnat canadien de curling féminin» est appelé le «Tournoi des Cœurs de Scott». La papetière Papiers Scott Limitée est liée au curling féminin canadien depuis 1928 et le tournoi féminin porte le nom de «Tournoi des Cœurs de Scott» depuis 1982; la papetière écrit le nom du tournoi avec une majuscule à «Cœurs». 2, fiche 15, Français, - Tournoi%20des%20C%26oelig%3Burs%20de%20Scott
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L'expression «Championnat national de curling féminin» est un générique qui a parfois été utilisé pour signifier le Championnat canadien de curling pour femmes. Le terme «Championnat» est singulier parce qu'un seul champion, une équipe de femmes, est couronné à l'issue du tournoi qu'on ne désigne plus que sous le nom de «Tournoi des Cœurs de Scott». 3, fiche 15, Français, - Tournoi%20des%20C%26oelig%3Burs%20de%20Scott
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Championnat national de curling féminin
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-07-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Curling
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- CurlManitoba Inc.
1, fiche 16, Anglais, CurlManitoba%20Inc%2E
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Manitoba Curling Association 2, fiche 16, Anglais, Manitoba%20Curling%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[It] is the provincial sport governing body for the sport of curling in Manitoba. ... [Its mission is] to promote, develop and grow the sport of curling in Manitoba by providing leadership, services and programs for the curling community from grassroots to elite. 3, fiche 16, Anglais, - CurlManitoba%20Inc%2E
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
CurlManitoba Inc.: title in effect since September 2009. 4, fiche 16, Anglais, - CurlManitoba%20Inc%2E
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- CurlManitoba
- Curl Manitoba
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Curling
Fiche 16, La vedette principale, Français
- CurlManitoba Inc.
1, fiche 16, Français, CurlManitoba%20Inc%2E
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Manitoba Curling Association 2, fiche 16, Français, Manitoba%20Curling%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
CurlManitoba Inc. : titre en usage depuis septembre 2009. 3, fiche 16, Français, - CurlManitoba%20Inc%2E
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- CurlManitoba
- Curl Manitoba
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-03-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Club de curling Mont-Bruno 1, fiche 17, Anglais, Club%20de%20curling%20Mont%2DBruno
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Club de curling Mont-Bruno
1, fiche 17, Français, Club%20de%20curling%20Mont%2DBruno
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-06-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Names of Events
- Curling
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- World Women's Curling Championships
1, fiche 18, Anglais, World%20Women%27s%20Curling%20Championships
correct, voir observation, pluriel, international
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- World Ladies' Curling Championships 2, fiche 18, Anglais, World%20Ladies%27%20Curling%20Championships
correct, voir observation, pluriel, international
- H&M World Curling Championships 2, fiche 18, Anglais, H%26M%20World%20Curling%20Championships
ancienne désignation, correct, voir observation, pluriel, international
- Pioneer Life World Curling Championships 2, fiche 18, Anglais, Pioneer%20Life%20World%20Curling%20Championships
ancienne désignation, correct, voir observation, pluriel, international
- Royal Bank of Scotland World Curling Championships 2, fiche 18, Anglais, Royal%20Bank%20of%20Scotland%20World%20Curling%20Championships
ancienne désignation, correct, voir observation, pluriel, international
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The "World Women's Curling Championship" (singular because only one women's team is crowned champion) is named after the sponsor of the event (if there is one). The World Women's Curling Championship began in 1979 as the "Royal Bank of Scotland World Curling Championships," a name kept until 1981. The event was then successively named the "World Curling Championships" in 1982, the "Pioneer Life World Curling Championships" in 1983, again the "World Curling Championships" in 1984, the "H&M World Curling Championships" in 1985, back to "World Curling Championships" from 1986 to 1990, the "Canada Safeway World Curling Championships" in 1991 and 1992, again the "World Curling Championships" in 1993 and 1994, and the "Ford World Curling Championships" since 1995. 1, fiche 18, Anglais, - World%20Women%27s%20Curling%20Championships
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
The expression "World Curling Championship" is singular when only one champion is crowned. But when the first "World Women's Curling Championship" was held in 1979, the plural form "World Curling Championships" was used because the event was already crowning the winner in the men's, senior men's, women's and senior women's categories; this generic designation was and will be used every time no official sponsor gives its name to the event. Nevertheless, "World Women's Curling Championship" is still appropriate to distinguish the women's event inside the "World Curling Championships.". 1, fiche 18, Anglais, - World%20Women%27s%20Curling%20Championships
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Curling
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Championnats du monde de curling féminin
1, fiche 18, Français, Championnats%20du%20monde%20de%20curling%20f%C3%A9minin
correct, voir observation, nom masculin, pluriel, international
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Championnats du monde de curling H&M 1, fiche 18, Français, Championnats%20du%20monde%20de%20curling%20H%26M
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, pluriel, international
- Championnats du monde de curling Pioneer Life 1, fiche 18, Français, Championnats%20du%20monde%20de%20curling%20Pioneer%20Life
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, pluriel, international
- Championnats du monde de curling Royal Bank of Scotland 1, fiche 18, Français, Championnats%20du%20monde%20de%20curling%20Royal%20Bank%20of%20Scotland
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, pluriel, international
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Le «Championnat du monde de curling féminin» (au singulier parce qu'une seule équipe est couronnée championne) est nommé d'après le commanditaire principal, ou l'absence de commanditaire, de l'événement. Le premier se tient en 1979 sous le nom de «Championnats du monde de curling Royal Bank of Scotland», nom qu'il conserve jusqu'en 1981. L'événement prend ensuite successivement le nom de «Championnats du monde de curling» en 1982, «Championnats du monde de curling Pioneer Life» en 1983, à nouveau «Championnats du monde de curling» en 1984, «Championnats du monde de curling H&M» en 1985, encore «Championnats du monde de curling» de 1986 à 1990, «Championnats du monde de curling Canada Safeway» en 1991 et 1992, à nouveau «Championnats du monde de curling» en 1993 et 1994, et «Championnats du monde de curling Ford» depuis 1995. 1, fiche 18, Français, - Championnats%20du%20monde%20de%20curling%20f%C3%A9minin
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L'expression «Championnat du monde de curling» s'écrit au singulier lorsqu'un seul champion est couronné à l'issue d'une compétition. Mais dès que s'est tenu le premier «Championnat du monde de curling féminin» en 1979, on écrivait déjà «Championnats du monde de curling» parce qu'en une même compétition on tenait les épreuves de curling masculin et féminin et de curling sénior masculin et féminin; ce générique a été utilisé et le sera encore lorsqu'aucun commanditaire majeur ne donne son nom à l'événement. Néanmoins, «Championnat du monde de curling féminin» sert encore à identifier l'épreuve féminine à l'intérieur des «Championnats du monde de curling». 1, fiche 18, Français, - Championnats%20du%20monde%20de%20curling%20f%C3%A9minin
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-06-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Names of Events
- Curling
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- World Men's Curling Championships
1, fiche 19, Anglais, World%20Men%27s%20Curling%20Championships
correct, voir observation, pluriel, international
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Hexagon World Curling Championships 2, fiche 19, Anglais, Hexagon%20World%20Curling%20Championships
ancienne désignation, correct, voir observation, pluriel, international
- Air Canada Silver Broom 3, fiche 19, Anglais, Air%20Canada%20Silver%20Broom
ancienne désignation, correct, voir observation, international
- Silver Broom 4, fiche 19, Anglais, Silver%20Broom
ancienne désignation, correct, voir observation, international
- Air Canada Silver Broom World Curling Championship 5, fiche 19, Anglais, Air%20Canada%20Silver%20Broom%20World%20Curling%20Championship
ancienne désignation, correct, voir observation, international
- Air Canada World Curling Championship 1, fiche 19, Anglais, Air%20Canada%20World%20Curling%20Championship
ancienne désignation, correct, voir observation, international
- Silver Broom World Curling Championship 6, fiche 19, Anglais, Silver%20Broom%20World%20Curling%20Championship
ancienne désignation, correct, voir observation, international
- Scotch Cup 2, fiche 19, Anglais, Scotch%20Cup
ancienne désignation, correct, voir observation, international
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The "World Men's Curling Championship" (singular because only one men's team is crowned champion) is named after the sponsor of the event or the trophy given. The World Men's Curling Championship began in 1959 as a competition between the Canadian and Scottish national champions for the "Scotch Cup" (1959-1967). The event became the "Air Canada Silver Broom" or simply the "Silver Broom" (or "Air Canada Silver Broom World Curling Championship," "Air Canada World Curling Championship," or "Silver Broom World Curling Championship") from 1968 to 1985, years during which the Silver Broom Trophy was given to the winner. Different sponsors or the lack of a main sponsor account for the following names: "Hexagon World Curling Championships" from 1986 to 1988, "World Curling Championships" in 1989 and 1990, "Canada Safeway World Curling Championships" in 1991 and 1992, again the "World Curling Championships" in 1993 and 1994, and the "Ford World Curling Championships" since 1995. 1, fiche 19, Anglais, - World%20Men%27s%20Curling%20Championships
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
The expression "World Men's Curling Championship" is singular when only one champion is crowned, which was the case for the curling competition from 1959 to 1978. Since 1979, the plural form "World Curling Championships" is used because the same competition determines the winner in the men's, senior men's, women's and senior women's categories; this generic designation was and will be used every time no official sponsor gives its name to the event. Nevertheless, "World Men's Curling Championship" is still appropriate to distinguish the men's event inside the "World Curling Championships.". 1, fiche 19, Anglais, - World%20Men%27s%20Curling%20Championships
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Silver Broom: The name given to the trophy first awarded at the "World Curling Championship" which was limited to men; the name stayed associated with the "World Men's Curling Championship" after 1979. The designation "Air Canada Silver Broom" was also used, adding the name of the airline company sponsoring the event to the name of the trophy given to the winning men's team. 1, fiche 19, Anglais, - World%20Men%27s%20Curling%20Championships
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Curling
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Championnats du monde de curling masculin
1, fiche 19, Français, Championnats%20du%20monde%20de%20curling%20masculin
correct, voir observation, nom masculin, pluriel, international
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Championnats du monde de curling Hexagon 1, fiche 19, Français, Championnats%20du%20monde%20de%20curling%20Hexagon
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, pluriel, international
- Balai d’argent Air Canada 2, fiche 19, Français, Balai%20d%26rsquo%3Bargent%20Air%20Canada
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, international
- Balai d’argent 2, fiche 19, Français, Balai%20d%26rsquo%3Bargent
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, international
- Championnat du monde de curling Balai d’argent Air Canada 1, fiche 19, Français, Championnat%20du%20monde%20de%20curling%20Balai%20d%26rsquo%3Bargent%20Air%20Canada
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, international
- Championnat du monde de curling Air Canada 1, fiche 19, Français, Championnat%20du%20monde%20de%20curling%20Air%20Canada
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, international
- Championnat du monde de curling Balai d’argent 3, fiche 19, Français, Championnat%20du%20monde%20de%20curling%20Balai%20d%26rsquo%3Bargent
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, international
- Coupe Scotch 1, fiche 19, Français, Coupe%20Scotch
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, international
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Le «Championnat du monde de curling masculin» (au singulier parce qu'une seule équipe est couronnée championne) est nommé d'après le commanditaire principal de l'événement ou le trophée remis. Tenu la première fois en 1959, le Championnat du monde de curling masculin consiste en une rencontre entre les champions canadiens et les champions écossais pour l'obtention de la coupe Scotch, ce qui donne au tournoi le nom de «Coupe Scotch» de 1959 à 1967. L'événement prend le nom de «Balai d'argent Air Canada» ou simplement, «Balai d'argent» (ou le «Championnat du monde de curling Balai d'argent Air Canada», «Championnat du monde de curling Air Canada», ou «Championnat du monde de curling Balai d'argent») de 1968 à 1985, années au cours desquelles le trophée Balai d'argent est remis au vainqueur. Les divers commanditaires qui ont suivi, ou l'absence de commanditaire, expliquent les noms donnés par la suite : «Championnats du monde de curling Hexagon» de 1986 à 1988, «Championnats du monde de curling» en 1989 et 1990, «Championnats du monde de curling Canada Safeway» en 1991 et 1992, à nouveau «Championnats du monde de curling» en 1993 et 1994, et «Championnats du monde de curling Ford» depuis 1995. 1, fiche 19, Français, - Championnats%20du%20monde%20de%20curling%20masculin
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
L'expression «Championnat du monde de curling» s'écrit au singulier lorsqu'un seul champion est couronné à l'issue d'une compétition, ce qui fut le cas de 1959 à 1978. Depuis 1979, on utilise la forme plurielle «Championnats du monde de curling» parce qu'en une même compétition se tiennent les épreuves de curling masculin et féminin et de curling sénior masculin et féminin; cette désignation générique a été utilisée et le sera encore lorsqu'aucun commanditaire majeur ne donne son nom à l'événement. Néanmoins, «Championnat du monde de curling masculin» sert encore à identifier l'épreuve masculine à l'intérieur des «Championnats du monde de curling». 1, fiche 19, Français, - Championnats%20du%20monde%20de%20curling%20masculin
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Balai d'argent : Le trophée de ce nom ayant d'abord été remis alors que le «Championnat du monde de curling» se limitait au curling masculin, le nom est demeuré associé au «Championnat du monde de curling masculin» après 1979. On utilisait également «Balai d'argent Air Canada», joignant le nom de la compagnie aérienne commanditaire du championnat à celui du trophée remis à l'équipe masculine championne. 1, fiche 19, Français, - Championnats%20du%20monde%20de%20curling%20masculin
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-08-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Curling
- Footwear (Clothing)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- curling footwear
1, fiche 20, Anglais, curling%20footwear
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- curling shoes 2, fiche 20, Anglais, curling%20shoes
correct, pluriel
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
To play curling, curlers wear shoes with two different types of sole. To one foot (the grip foot), a grip sole allows the initial push in the hack and gives stability while sweeping. To the other foot (the sliding foot), a sliding sole eases the slide on the ice while delivering the rock and sweeping or brushing the ice in front of a moving rock. 3, fiche 20, Anglais, - curling%20footwear
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The expression "curling boots" is improper, since curlers are using low-cut shoes to play. 3, fiche 20, Anglais, - curling%20footwear
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Curling
- Chaussures (Vêtements)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- chaussures de curling
1, fiche 20, Français, chaussures%20de%20curling
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- souliers de curling 2, fiche 20, Français, souliers%20de%20curling
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Au curling, les joueurs portent des chaussures avec deux types de semelle. À un pied (le pied antidérapant), une semelle antidérapante permet la poussée au départ et la stabilité au moment d'effectuer le balayage. À l'autre pied (le pied de glissade), une semelle de glisse permet la glissade sur la glace au moment de placer sa pierre ou de balayer ou de brosser devant une pierre en mouvement. 3, fiche 20, Français, - chaussures%20de%20curling
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'expression «bottes de curling» est inappropriée puisque les curleurs utilisent des chaussures à coupe basse pour donner plus d'aise au pied en jouant. 3, fiche 20, Français, - chaussures%20de%20curling
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- bottes de curling
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Curling
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- width of a curling sheet
1, fiche 21, Anglais, width%20of%20a%20curling%20sheet
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- width of a sheet 2, fiche 21, Anglais, width%20of%20a%20sheet
correct
- width of the ice 3, fiche 21, Anglais, width%20of%20the%20ice
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The measurement of a curling sheet, from one side line to the other. 1, fiche 21, Anglais, - width%20of%20a%20curling%20sheet
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Curling is played on an iced surface marked with long sheets, usually eight, having a width of 14 feet (4,27 m) and a length of 138 feet (42,06 m). The playing area is bound, at each end, by backboards, and on each side, by sideboards (or side lines). 1, fiche 21, Anglais, - width%20of%20a%20curling%20sheet
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Curling
Fiche 21, La vedette principale, Français
- largeur d’une piste de curling
1, fiche 21, Français, largeur%20d%26rsquo%3Bune%20piste%20de%20curling
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- largeur d’une piste 2, fiche 21, Français, largeur%20d%26rsquo%3Bune%20piste
correct, nom féminin
- largeur de la glace 3, fiche 21, Français, largeur%20de%20la%20glace
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Mesure d'une piste de curling, d'une ligne de côté à l'autre. 1, fiche 21, Français, - largeur%20d%26rsquo%3Bune%20piste%20de%20curling
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le curling se joue sur une patinoire dont la surface est séparée en longues pistes de jeu, habituellement huit, de 14 pieds (4,27 m) de largeur sur 138 pieds (42,06 m) de longueur. Une piste de jeu est délimitée, dans le sens de la longueur, par les amortisseurs, et de chaque côté, par les bandes latérales. 1, fiche 21, Français, - largeur%20d%26rsquo%3Bune%20piste%20de%20curling
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Curling
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- rink
1, fiche 22, Anglais, rink
correct, voir observation
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- curling rink 2, fiche 22, Anglais, curling%20rink
correct, voir observation
- curling team 2, fiche 22, Anglais, curling%20team
correct
- foursome 3, fiche 22, Anglais, foursome
correct, voir observation
- squad 3, fiche 22, Anglais, squad
correct, Canada
- quartet 3, fiche 22, Anglais, quartet
correct, Canada
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A curling team or rink consists or four players, men or women: the skip, the third or vice-skip, the second and the lead. The skip is the main strategist: he "reads" the ice and calls the shots (with or without curl) from the other three curlers by indicating the target with his broom or brush; he throws the team's last two shots in each end. The third helps the skip with the strategy and holds the brush or broom for him as a target; he throws the third pair of rocks per end and sweeps. The second throws the second pair of rocks per end and sweeps. The lead throws the team's first two shots in each end and sweeps. 4, fiche 22, Anglais, - rink
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A "rink," or "curling rink," is the term used in curling and in lawn bowling to mean a team of four players. Distinguish from the same expressions meaning the playing area. A "foursome" refers also to a team of four golf players. 4, fiche 22, Anglais, - rink
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Curling
Fiche 22, La vedette principale, Français
- équipe de curling
1, fiche 22, Français, %C3%A9quipe%20de%20curling
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- quatuor 2, fiche 22, Français, quatuor
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Au curling, une équipe se compose de quatre joueurs (curleurs) ou joueuses (curleuses) : le capitaine ou skip, le troisième, le deuxième ou second, et le premier. Le capitaine est le stratège; c'est lui qui «lit» la glace et appelle les lancers (avec ou sans effet) en indiquant, de son balai ou de sa brosse, la cible que ses trois coéquipiers doivent atteindre; de plus, il lance les deux dernières pierres de son équipe à la fin de chaque manche. Le troisième aide le capitaine à élaborer la stratégie de jeu et le remplace lorsqu'il revient à ce dernier de lancer; il lance la troisième paire de pierres de son équipe et balaie. Le deuxième lance la deuxième paire de pierres par manche et balaie. Le premier lance les deux premières pierres de l'équipe à chaque manche et balaie. 3, fiche 22, Français, - %C3%A9quipe%20de%20curling
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Les équipes se composent de 4 joueurs (numérotés de 1 à 4), qui tirent chacun des pierres. Le premier joueur du camp A lance sa pierre, puis le premier joueur du camp B. Ensuite, le premier joueur du camp A lance sa seconde pierre, puis le premier joueur du camp B, et ainsi de suite se succèdent les joueurs numéros 2, 3 et 4. 4, fiche 22, Français, - %C3%A9quipe%20de%20curling
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Le terme anglais «rink» signifie une équipe de quatre joueurs au curling et au boulingrin. Au golf, une équipe de quatre joueurs est aussi dite «quatuor»; dans l'usage, le terme anglais «foursome» est fort usité. 3, fiche 22, Français, - %C3%A9quipe%20de%20curling
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- rink
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Curling
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- length of a curling sheet
1, fiche 23, Anglais, length%20of%20a%20curling%20sheet
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- length of a sheet 2, fiche 23, Anglais, length%20of%20a%20sheet
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The measurement of a curling sheet, from one backboard to the other. 3, fiche 23, Anglais, - length%20of%20a%20curling%20sheet
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Curling is played on an iced surface marked with long sheets, usually eight, having a width of 14 feet (4,27 m) and a length of 138 feet (42,06 m). The playing area is bound, at each end, by backboards, and on each side, by sideboards (or side lines). 3, fiche 23, Anglais, - length%20of%20a%20curling%20sheet
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Curling
Fiche 23, La vedette principale, Français
- longueur d’une piste de curling
1, fiche 23, Français, longueur%20d%26rsquo%3Bune%20piste%20de%20curling
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- longueur d’une piste 2, fiche 23, Français, longueur%20d%26rsquo%3Bune%20piste
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Mesure d'une piste de curling, d'un amortisseur à l'autre. 3, fiche 23, Français, - longueur%20d%26rsquo%3Bune%20piste%20de%20curling
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le curling se joue sur une patinoire dont la surface est séparée en longues pistes de jeu, habituellement huit, de 14 pieds (4,27 m) de largeur sur 138 pieds (42,06 m) de longueur. Une piste de jeu est délimitée, dans le sens de la longueur, par les amortisseurs, et de chaque côté, par les bandes latérales. 3, fiche 23, Français, - longueur%20d%26rsquo%3Bune%20piste%20de%20curling
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Curling
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- curling pin
1, fiche 24, Anglais, curling%20pin
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A short, slender piece of wire with a point at one end and a head being the identification of the sport of curling or of a curling team or event at the other, used as a badge with a clasp to fasten it to the clothing. 2, fiche 24, Anglais, - curling%20pin
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Curling
Fiche 24, La vedette principale, Français
- épinglette de curling
1, fiche 24, Français, %C3%A9pinglette%20de%20curling
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- pin de curling 2, fiche 24, Français, pin%20de%20curling
correct, voir observation, nom féminin, France
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Courte et mince pièce métallique, à pointe avec fermoir à une extrémité, et tête portant une illustration du curling, le logo d'une équipe ou celui d'un événement dans la discipline, que l'on porte en revers de veston ou de collet lorsqu'on ne les affiche pas à la douzaine sur une casquette ou en nombre sur le devant du veston. 2, fiche 24, Français, - %C3%A9pinglette%20de%20curling
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
En Europe francophone, on utilise l'anglicisme «pin» au lieu d'épinglette. 2, fiche 24, Français, - %C3%A9pinglette%20de%20curling
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Curling
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Northwestern Quebec Curling Association
1, fiche 25, Anglais, Northwestern%20Quebec%20Curling%20Association
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Title confirmed by the organization. 2, fiche 25, Anglais, - Northwestern%20Quebec%20Curling%20Association
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Northwest Quebec Curling Association
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Curling
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Association de curling du Nord-Ouest québécois
1, fiche 25, Français, Association%20de%20curling%20du%20Nord%2DOuest%20qu%C3%A9b%C3%A9cois
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, fiche 25, Français, - Association%20de%20curling%20du%20Nord%2DOuest%20qu%C3%A9b%C3%A9cois
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Association du curling du Québec nord-ouest
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Names of Events
- Curling
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- World Curling Championships
1, fiche 26, Anglais, World%20Curling%20Championships
correct, voir observation, pluriel, international
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Ford World Curling Championships 2, fiche 26, Anglais, Ford%20World%20Curling%20Championships
correct, voir observation, pluriel, international
- Canada Safeway World Curling Championships 2, fiche 26, Anglais, Canada%20Safeway%20World%20Curling%20Championships
ancienne désignation, correct, voir observation, pluriel, international
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A generic for each of the two world championships in this sport: the "World Men's Curling Championship" first organized in 1959, and called the "Silver Broom" from 1968 to 1985; and the "World Women's Curling Championship" first organized in 1979, and also called the "World Ladies' Curling Championship." 3, fiche 26, Anglais, - World%20Curling%20Championships
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
In his English-French Glossary of Curling Terms of 1986, on page 23E, Pierre Dallaire writes: "Brier: A term reserved exclusively to the men's curling championship held annually in Canada before 1968 and, since 1986, to the Men's World Curling Championship [SIC]". Nevertheless, none of the sources consulted links the term "Brier" to the "World Men's Curling Championship," all of them considering that it has been exclusively associated, since 1927, with the "Canadian Men's Curling Championship." 3, fiche 26, Anglais, - World%20Curling%20Championships
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
The expression can also be a generic for the World Senior Men's Championship or the World Senior Women's Championship. 3, fiche 26, Anglais, - World%20Curling%20Championships
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Curling
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Championnats mondiaux de curling
1, fiche 26, Français, Championnats%20mondiaux%20de%20curling
correct, voir observation, nom masculin, pluriel, international
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Championnats du monde de curling Ford 2, fiche 26, Français, Championnats%20du%20monde%20de%20curling%20Ford
correct, voir observation, nom masculin, pluriel, international
- Championnats du monde de curling Canada Safeway 2, fiche 26, Français, Championnats%20du%20monde%20de%20curling%20Canada%20Safeway
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, pluriel, international
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Générique pour chacun des deux championnats mondiaux dans ce sport : le «Championnat du monde de curling masculin» tenu pour la première fois en 1959 et appelé le «Balai d'argent» de 1968 à 1985; et le «Championnat du monde de curling féminin», tenu une première fois en 1979. 2, fiche 26, Français, - Championnats%20mondiaux%20de%20curling
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Dans son Lexique de termes de curling français-anglais de 1986, en page 27F, Pierre Dallaire écrit : «Brier : Terme qui s'applique exclusivement au championnat senior masculin [SIC] annuel, au Canada et, depuis 1986, championnat mondial senior masculin [SIC].». Cependant, aucune des sources consultées ne lie le terme «Brier» au «Championnat mondial de curling masculin», toutes le rattachant exclusivement, dans leurs définitions comme dans les usages, au «Championnat canadien de curling masculin» depuis 1927. 2, fiche 26, Français, - Championnats%20mondiaux%20de%20curling
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-02-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Curling
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- handle
1, fiche 27, Anglais, handle
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- grip 2, fiche 27, Anglais, grip
correct, nom
- handle of a rock 3, fiche 27, Anglais, handle%20of%20a%20rock
correct, Canada
- handle of a stone 3, fiche 27, Anglais, handle%20of%20a%20stone
correct
- grip of a rock 3, fiche 27, Anglais, grip%20of%20a%20rock
correct, Canada
- grip of a stone 3, fiche 27, Anglais, grip%20of%20a%20stone
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks ... The part of the stone that is held during the delivery is called the handle. 4, fiche 27, Anglais, - handle
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Curling
Fiche 27, La vedette principale, Français
- poignée
1, fiche 27, Français, poign%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- poignée de pierre 2, fiche 27, Français, poign%C3%A9e%20de%20pierre
correct, nom féminin
- poignée de pierre de curling 2, fiche 27, Français, poign%C3%A9e%20de%20pierre%20de%20curling
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. [...] La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s'appelle poignée. 3, fiche 27, Français, - poign%C3%A9e
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-01-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Curling
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- WCF Secretariat
1, fiche 28, Anglais, WCF%20Secretariat
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Curling
Fiche 28, La vedette principale, Français
- WCF Secretariat
1, fiche 28, Français, WCF%20Secretariat
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- Secrétariat de la Fédération mondiale de curling 1, fiche 28, Français, Secr%C3%A9tariat%20de%20la%20F%C3%A9d%C3%A9ration%20mondiale%20de%20curling
non officiel, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-01-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Curling
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- World Curling Federation Rules Committee
1, fiche 29, Anglais, World%20Curling%20Federation%20Rules%20Committee
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Curling
Fiche 29, La vedette principale, Français
- World Curling Federation Rules Committee
1, fiche 29, Français, World%20Curling%20Federation%20Rules%20Committee
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Comité du règlement de la Fédération mondiale de curling 1, fiche 29, Français, Comit%C3%A9%20du%20r%C3%A8glement%20de%20la%20F%C3%A9d%C3%A9ration%20mondiale%20de%20curling
non officiel, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-01-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Curling
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- WCF Annual General Assembly
1, fiche 30, Anglais, WCF%20Annual%20General%20Assembly
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Curling
Fiche 30, La vedette principale, Français
- WCF Annual General Assembly
1, fiche 30, Français, WCF%20Annual%20General%20Assembly
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- Assemblée générale annuelle de la Fédération mondiale de curling 1, fiche 30, Français, Assembl%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20annuelle%20de%20la%20F%C3%A9d%C3%A9ration%20mondiale%20de%20curling
non officiel, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-01-25
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Curling
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- World Wheelchair Curling Championship
1, fiche 31, Anglais, World%20Wheelchair%20Curling%20Championship
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- WWCC 1, fiche 31, Anglais, WWCC
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Curling
Fiche 31, La vedette principale, Français
- World Wheelchair Curling Championship
1, fiche 31, Français, World%20Wheelchair%20Curling%20Championship
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
- WWCC 1, fiche 31, Français, WWCC
correct
Fiche 31, Les synonymes, Français
- Championnat du monde de curling en fauteuil roulant 1, fiche 31, Français, Championnat%20du%20monde%20de%20curling%20en%20fauteuil%20roulant
non officiel, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-01-24
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Curling
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- rink measurements
1, fiche 32, Anglais, rink%20measurements
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Curling
Fiche 32, La vedette principale, Français
- dimensions de la piste de curling
1, fiche 32, Français, dimensions%20de%20la%20piste%20de%20curling
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-01-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Curling
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- curling rock
1, fiche 33, Anglais, curling%20rock
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- rock 2, fiche 33, Anglais, rock
correct, nom, Canada
- curling stone 3, fiche 33, Anglais, curling%20stone
correct
- stone 4, fiche 33, Anglais, stone
correct, nom
- granite 5, fiche 33, Anglais, granite
correct, voir observation, Grande-Bretagne
- granite stone 6, fiche 33, Anglais, granite%20stone
correct, voir observation
- shooter 7, fiche 33, Anglais, shooter
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks. No curling stone shall be greater in weight than 44 pounds (19.95 kilograms) or greater in circumference than 36 inches (91.44 centimeters), which means a diameter of 11.46 inches (29.19 centimeters). The height of a stone shall not be less than 4.5 inches (11.4 centimeters). The part of the stone that is held during the delivery is called the handle. The striking edge is a band around the circumference where one rock contacts another. The bottom of the curling rock does not entirely contact the ice surface. In fact, the stone is ground like a shallow cup on the bottom so only the lip of the cup is actually in contact with the ice. This riding surface, or cup, is 5 inches in diameter and 1/8 inch wide. 8, fiche 33, Anglais, - curling%20rock
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
rock: term most frequently used in Canada. 9, fiche 33, Anglais, - curling%20rock
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
granite stone: Expression used to specify that the stone is made of granite and to distinguish it from stones make of iron or hone. 10, fiche 33, Anglais, - curling%20rock
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Curling
Fiche 33, La vedette principale, Français
- pierre de curling
1, fiche 33, Français, pierre%20de%20curling
correct, nom féminin, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- pierre 2, fiche 33, Français, pierre
correct, nom féminin, Canada
- galet 3, fiche 33, Français, galet
correct, nom masculin, Europe
- pierre de granite 4, fiche 33, Français, pierre%20de%20granite
correct, nom féminin
- galet de curling 5, fiche 33, Français, galet%20de%20curling
correct, nom masculin, Europe
- palet 6, fiche 33, Français, palet
nom masculin, Europe
- palet de curling 6, fiche 33, Français, palet%20de%20curling
nom masculin, Europe
- stone 7, fiche 33, Français, stone
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. Le poids maximum est de 44 lb (19,95 kg), la circonférence maximale de 36 po (91,44 cm) indiquant un diamètre d'au plus 11,46 po (29,19 cm). La hauteur de la pierre doit être d'au moins 4,5 po (11,4 cm). La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s'appelle poignée. La circonférence extérieure maximale, là où les pierres s'entrechoquent, s'appelle couronne. Ce n'est pas toute la surface du dessous de la pierre qui touche à la glace. Seul le pourtour entre en contact avec la glace. En fait, les pierres ont été aiguisées et la surface du dessous est concave. La surface de glissement appelée la bordure, mesure 5 po (12,5 cm) de diamètre et 1/8 po (0,30 cm) de largeur. 8, fiche 33, Français, - pierre%20de%20curling
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-01-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Curling
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- curling broom
1, fiche 34, Anglais, curling%20broom
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- curling brush 1, fiche 34, Anglais, curling%20brush
correct
- broom 2, fiche 34, Anglais, broom
correct, nom
- brush 3, fiche 34, Anglais, brush
correct, nom
- push broom 4, fiche 34, Anglais, push%20broom
correct
- besom 5, fiche 34, Anglais, besom
correct, Grande-Bretagne
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A long-handled instrument used by curlers to sweep the ice in front of a moving rock. 1, fiche 34, Anglais, - curling%20broom
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Curling is now played using either a broom or a brush. 6, fiche 34, Anglais, - curling%20broom
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
besom: A Scottish word. 6, fiche 34, Anglais, - curling%20broom
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Curling
Fiche 34, La vedette principale, Français
- balai de curling
1, fiche 34, Français, balai%20de%20curling
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- brosse de curling 1, fiche 34, Français, brosse%20de%20curling
correct, nom féminin
- balai 2, fiche 34, Français, balai
correct, nom masculin
- brosse 3, fiche 34, Français, brosse
correct, nom féminin
- balai canadien 4, fiche 34, Français, balai%20canadien
correct, nom masculin, Europe
- balai écossais 4, fiche 34, Français, balai%20%C3%A9cossais
correct, nom masculin, Europe
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Instrument à long manche dont les curleurs et curleuses se servent pour balayer la glace devant une pierre en mouvement. 1, fiche 34, Français, - balai%20de%20curling
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le curleur prendra quelques secondes pour se concentrer tout en nettoyant, à l'aide de son balai, le dessous de la pierre qu'il se prépare à lancer. 5, fiche 34, Français, - balai%20de%20curling
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le curling se joue maintenant avec un balai ou une brosse, au choix du curleur, de la curleuse. Depuis son apparition, la brosse ne cesse de gagner en popularité. En raison des origines de l'un et l'autre, certains appellent le balai, «balai canadien», et la brosse, «balai écossais». 5, fiche 34, Français, - balai%20de%20curling
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-01-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Curling
- Sports Facilities and Venues
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- curling rink
1, fiche 35, Anglais, curling%20rink
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- rink 2, fiche 35, Anglais, rink
correct
- sheet 3, fiche 35, Anglais, sheet
correct, voir observation, nom
- sheet of ice 4, fiche 35, Anglais, sheet%20of%20ice
correct, voir observation
- sheet rink 5, fiche 35, Anglais, sheet%20rink
correct, Europe
- sheet-rink 6, fiche 35, Anglais, sheet%2Drink
correct, Europe
- playing area 7, fiche 35, Anglais, playing%20area
correct, voir observation
- playing surface 7, fiche 35, Anglais, playing%20surface
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A stretch of ice measured off or marked out for the game of curling. 8, fiche 35, Anglais, - curling%20rink
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The playing area, or rink, is 138 feet long by 14 feet wide and is sprayed with water to pebble the ice surface. 9, fiche 35, Anglais, - curling%20rink
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Distinguish between the "curling rink," one playing area, and the "sheet of ice" on which there is more than one curling rink. The term "sheet of ice" is used to mean both. 10, fiche 35, Anglais, - curling%20rink
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Curling
- Installations et sites (Sports)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- piste de curling
1, fiche 35, Français, piste%20de%20curling
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- piste 2, fiche 35, Français, piste
correct, nom féminin
- surface de curling 3, fiche 35, Français, surface%20de%20curling
correct, nom féminin
- aire de jeu 4, fiche 35, Français, aire%20de%20jeu
correct, nom féminin
- rink 5, fiche 35, Français, rink
correct, voir observation, nom masculin, Europe
- rink de curling 6, fiche 35, Français, rink%20de%20curling
correct, voir observation, nom masculin, Europe
- terrain de curling 7, fiche 35, Français, terrain%20de%20curling
correct, nom masculin
- terrain 5, fiche 35, Français, terrain
correct, nom masculin
- surface de jeu 4, fiche 35, Français, surface%20de%20jeu
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Allée de glace marquée sur laquelle on joue au curling. 4, fiche 35, Français, - piste%20de%20curling
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le terrain, ou «rink», mesure 38,40 m de long entre les deux lignes de lancer. 8, fiche 35, Français, - piste%20de%20curling
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le terme rink (de curling) est un anglicisme au Canada. 9, fiche 35, Français, - piste%20de%20curling
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre la «piste de curling», chacune des aires de jeu, avec la «surface de glace» sur laquelle se retrouve une série de pistes de curling. 9, fiche 35, Français, - piste%20de%20curling
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2010-07-05
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Curling
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Canadian Curling Association
1, fiche 36, Anglais, Canadian%20Curling%20Association
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- CCA 2, fiche 36, Anglais, CCA
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- Dominion Curling Association 2, fiche 36, Anglais, Dominion%20Curling%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The national sport governing body responsible for the development, promotion and organization of curling in Canada. 2, fiche 36, Anglais, - Canadian%20Curling%20Association
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Curling began to draw recognition as an organized sport back in 1927 when the first Macdonald Brier was played at the Granite Curling Club in Toronto. ... An administrative body for the men's sport was created eight years later with the founding of the Dominion Curling Association on March 6, 1935. Thirty-two years later – in 1967, the year of Canada's centennial – the organization adjusted to the times and changed its name to the Canadian Curling Association. 2, fiche 36, Anglais, - Canadian%20Curling%20Association
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Curling
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Association canadienne de curling
1, fiche 36, Français, Association%20canadienne%20de%20curling
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- ACC 2, fiche 36, Français, ACC
correct, nom féminin
Fiche 36, Les synonymes, Français
- Dominion Curling Association 2, fiche 36, Français, Dominion%20Curling%20Association
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Association [qui] gère [le curling] et [qui] est responsable de son développement, de sa promotion et de son organisation au Canada. 2, fiche 36, Français, - Association%20canadienne%20de%20curling
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le curling a d'abord été reconnu comme un sport organisé en 1927 lors du premier Brier Macdonald au Granite Curling Club à Toronto. [...] On a formé un nouveau corps administratif pour les hommes huit ans plus tard avec la fondation de la Dominion Curling Association, le 6 mars 1935. Trente-deux ans plus tard, en 1967 lors du centenaire du Canada, l'organisme s'est ajusté et a changé son nom pour l'Association canadienne de curling. 2, fiche 36, Français, - Association%20canadienne%20de%20curling
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2010-07-05
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Curling
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Canadian Wheelchair Curling Team
1, fiche 37, Anglais, Canadian%20Wheelchair%20Curling%20Team
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Curling
Fiche 37, La vedette principale, Français
- équipe canadienne de curling en fauteuil roulant
1, fiche 37, Français, %C3%A9quipe%20canadienne%20de%20curling%20en%20fauteuil%20roulant
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2010-06-23
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Curling
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- bonspiel
1, fiche 38, Anglais, bonspiel
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- spiel 2, fiche 38, Anglais, spiel
correct, Canada
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A tournament among different clubs or among teams of the same club. 3, fiche 38, Anglais, - bonspiel
Record number: 38, Textual support number: 2 DEF
A curling competition that comprises several playdowns, single- or double-elimination meets usually played over a weekend to determine a winner or a champion. 4, fiche 38, Anglais, - bonspiel
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The expression "curling tournament" is no longer used. 4, fiche 38, Anglais, - bonspiel
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- curling bonspiel
- curling spiel
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Curling
Fiche 38, La vedette principale, Français
- bonspiel
1, fiche 38, Français, bonspiel
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- spiel 2, fiche 38, Français, spiel
correct, nom masculin, Canada
- tournoi de curling 3, fiche 38, Français, tournoi%20de%20curling
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Compétition de curling entre équipes d'un même club ou de divers clubs comprenant une série de rencontres à élimination simple ou double disputées sur quelques jours et destinées à déterminer un vainqueur ou un champion. 4, fiche 38, Français, - bonspiel
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
bonspiel : Le Bélisle le considère comme un «mot anglais» et en réduit la définition à une «joute de championnat au curling». Néanmoins, le contexte suivant, extrait d'une brochure intitulée «Curling» et publiée par le ministère des Affaires culturelles et des Loisirs de l'Ontario, témoigne de l'utilisation de plus en plus répandue du terme dans la langue française au Canada et de l'extension du sens pour désigner le tournoi lui-même : «On sait, par ailleurs, que bonspiel signifie tournoi de curling.» 4, fiche 38, Français, - bonspiel
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Curling
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Most Fun Curler 1, fiche 39, Anglais, Most%20Fun%20Curler
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An award given after a friendly tournament to the curler who had more fun playing and had made the crowd laugh for being unable to deliver a rock properly. 1, fiche 39, Anglais, - Most%20Fun%20Curler
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Curling
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Joueur de curling le plus amusant
1, fiche 39, Français, Joueur%20de%20curling%20le%20plus%20amusant
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Récompense remise à l'issue d'un tournoi amical au curleur qui, par sa maladresse à jouer ou sa façon bouffonne de tirer son épingle du jeu, a le plus déridé la foule. 2, fiche 39, Français, - Joueur%20de%20curling%20le%20plus%20amusant
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Journée de curling du BVG [Bureau du vérificateur général du Canada]. 1, fiche 39, Français, - Joueur%20de%20curling%20le%20plus%20amusant
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Names of Events
- Curling
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Canadian Curling Championship
1, fiche 40, Anglais, Canadian%20Curling%20Championship
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- CCC 1, fiche 40, Anglais, CCC
correct, Canada
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A generic for any curling championship at the Canadian level in a given category of members (men, women, junior, senior, etc.) registered with Curl Canada. 2, fiche 40, Anglais, - Canadian%20Curling%20Championship
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Curling
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Championnat canadien de curling
1, fiche 40, Français, Championnat%20canadien%20de%20curling
correct, nom masculin, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
- CCC 1, fiche 40, Français, CCC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Générique pour tout championnat de curling à se tenir à l'échelle canadienne dans une catégorie donnée de participants (hommes, femmes, juniors, séniors, etc.) inscrits auprès de Curl Canada. 2, fiche 40, Français, - Championnat%20canadien%20de%20curling
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2007-10-25
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Curling
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Quebec Ladies Curling Association
1, fiche 41, Anglais, Quebec%20Ladies%20Curling%20Association
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Curling
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Quebec Ladies Curling Association
1, fiche 41, Français, Quebec%20Ladies%20Curling%20Association
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Curling
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Governor General's Curling Trophy
1, fiche 42, Anglais, Governor%20General%27s%20Curling%20Trophy
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
List of Awards, Scholarships and Prizes given in the name of the Governor General, in 1874. Administered by the Royal Caledonian Curling Club. Quebec & Ottawa Valley. Annual. 1, fiche 42, Anglais, - Governor%20General%27s%20Curling%20Trophy
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Curling
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Trophée de curling du Gouverneur général
1, fiche 42, Français, Troph%C3%A9e%20de%20curling%20du%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Liste de prix, bourses et récompenses décernés au nom du Gouverneur général, en 1874. Administré par le Royal Caledonian Curling Club. Québec/vallée de l'Outaouais. Annuel. 1, fiche 42, Français, - Troph%C3%A9e%20de%20curling%20du%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2007-02-13
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Curling
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Nova Scotia Curling Association
1, fiche 43, Anglais, Nova%20Scotia%20Curling%20Association
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- NSCA 2, fiche 43, Anglais, NSCA
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- Nova Scotia Ladies Curling Association 3, fiche 43, Anglais, Nova%20Scotia%20Ladies%20Curling%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The Nova Scotia Curling Association is dedicated to the administration, promotion, development and coordination of the sport of curling in Nova Scotia. 1, fiche 43, Anglais, - Nova%20Scotia%20Curling%20Association
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Curling
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Nova Scotia Curling Association
1, fiche 43, Français, Nova%20Scotia%20Curling%20Association
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
- NSCA 2, fiche 43, Français, NSCA
correct, nom féminin
Fiche 43, Les synonymes, Français
- Nova Scotia Ladies Curling Association 3, fiche 43, Français, Nova%20Scotia%20Ladies%20Curling%20Association
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2007-02-10
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Curling
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Ontario Curling Association
1, fiche 44, Anglais, Ontario%20Curling%20Association
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- OCA 1, fiche 44, Anglais, OCA
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Mission statement: To encourage and facilitate the growth and development of curling in cooperation with our network of member curling clubs and other curling associations. 1, fiche 44, Anglais, - Ontario%20Curling%20Association
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Title and abbreviation confirmed by the association. 2, fiche 44, Anglais, - Ontario%20Curling%20Association
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Curling
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Ontario Curling Association
1, fiche 44, Français, Ontario%20Curling%20Association
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- OCA 1, fiche 44, Français, OCA
correct, nom féminin
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'association. 2, fiche 44, Français, - Ontario%20Curling%20Association
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2006-09-15
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Names of Events
- Curling
- Sociology of persons with a disability
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Blind Curling Bonspiel
1, fiche 45, Anglais, Blind%20Curling%20Bonspiel
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The Blind Curling Bonspiel, an event that is being held this week at the Ottawa Curling Club, has brought together some of Canada's finest curlers from the west coast to the east. The exciting tournament launches White Cane Week 2005, hosted by the Canadian Council of the Blind to raise awareness for the blind and visually impaired in Canada. The bonspiel is a testament to determination and self-sufficiency, proving that blind and visually impaired Canadians are equally active in their communities, equipped with many abilities, not disabilities. 2, fiche 45, Anglais, - Blind%20Curling%20Bonspiel
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Curling
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 45, La vedette principale, Français
- tournoi-invitation de curling pour les aveugles
1, fiche 45, Français, tournoi%2Dinvitation%20de%20curling%20pour%20les%20aveugles
nom masculin, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le tournoi-invitation de curling pour les aveugles, un événement qui , a rassemblé certains des meilleurs joueurs de curling canadiens d'un océan à l'autre, à Ottawa, en 2005. Ce tournoi palpitant a pour but d'inaugurer la Semaine de la canne blanche 2005, sous les auspices de l'Institut national canadien pour les aveugles. Cette semaine a pour but de sensibiliser la population aux aveugles et aux personnes ayant une déficience visuelle au Canada. Le tournoi est un hommage à la détermination et à l'autonomie, la preuve que les Canadiens aveugles ou ayant une déficience visuelle sont aussi actifs que leurs concitoyens au sein de leur collectivité et qu'ils sont dotés de plus d'habiletés que de handicaps. Parlement du Canada, 38e Législature, 1re session, Hansard révisé • Numéro 053, Le mercredi 9 février 2005. 1, fiche 45, Français, - tournoi%2Dinvitation%20de%20curling%20pour%20les%20aveugles
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2006-09-08
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Organizations and Associations (Admin.)
- Curling
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- St. George Curling Club
1, fiche 46, Anglais, St%2E%20George%20Curling%20Club
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
A curling club located in St. George, New Brunswick. 2, fiche 46, Anglais, - St%2E%20George%20Curling%20Club
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Saint George Curling Club
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organismes et associations (Admin.)
- Curling
Fiche 46, La vedette principale, Français
- St. George Curling Club
1, fiche 46, Français, St%2E%20George%20Curling%20Club
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Club de curling situé à St. George (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 46, Français, - St%2E%20George%20Curling%20Club
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2006-08-09
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Curling
- Sociology of persons with a disability
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Canadian Deaf Curling Association
1, fiche 47, Anglais, Canadian%20Deaf%20Curling%20Association
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Curling
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Association de curling des sourds du Canada
1, fiche 47, Français, Association%20de%20curling%20des%20sourds%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2006-07-25
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Curling
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- beat a rink
1, fiche 48, Anglais, beat%20a%20rink
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- down a rink 1, fiche 48, Anglais, down%20a%20rink
correct
- topple a rink 1, fiche 48, Anglais, topple%20a%20rink
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
To win a curling match by beating another curling team (a rink). 2, fiche 48, Anglais, - beat%20a%20rink
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Curling
Fiche 48, La vedette principale, Français
- battre une équipe de curling
1, fiche 48, Français, battre%20une%20%C3%A9quipe%20de%20curling
correct
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- défaire une équipe de curling 1, fiche 48, Français, d%C3%A9faire%20une%20%C3%A9quipe%20de%20curling
correct, spécifique
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Remporter une victoire dans un match de curling en l'emportant contre une autre équipe de curleurs ou curleuses. 1, fiche 48, Français, - battre%20une%20%C3%A9quipe%20de%20curling
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2006-07-24
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Curling
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- curling rink maintenance
1, fiche 49, Anglais, curling%20rink%20maintenance
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- curling sheet maintenance 2, fiche 49, Anglais, curling%20sheet%20maintenance
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Actions taken to put or put back the ice surface of curling sheets, in the optimal conditions of use. 2, fiche 49, Anglais, - curling%20rink%20maintenance
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Ice grooming of the curling rinks. 2, fiche 49, Anglais, - curling%20rink%20maintenance
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Curling
Fiche 49, La vedette principale, Français
- entretien des pistes de curling
1, fiche 49, Français, entretien%20des%20pistes%20de%20curling
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Mise ou remise en état de la surface glacée de pistes de curling pour qu'elle rencontre les conditions optimales de glisse ou de jeu. 2, fiche 49, Français, - entretien%20des%20pistes%20de%20curling
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2006-05-23
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Names of Events
- Curling
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- World Junior Curling Championships
1, fiche 50, Anglais, World%20Junior%20Curling%20Championships
correct, pluriel
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Usually used in the plural. 2, fiche 50, Anglais, - World%20Junior%20Curling%20Championships
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Curling
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Championnats du monde de curling junior
1, fiche 50, Français, Championnats%20du%20monde%20de%20curling%20junior
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 50, Français, - Championnats%20du%20monde%20de%20curling%20junior
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2006-02-14
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Names of Events
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Labatt Brier Men Curling Championship
1, fiche 51, Anglais, Labatt%20Brier%20Men%20Curling%20Championship
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Championnat de curling masculin Labatt Brier
1, fiche 51, Français, Championnat%20de%20curling%20masculin%20Labatt%20Brier
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2006-02-06
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Curling
- Sports Equipment and Accessories
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- curling glove
1, fiche 52, Anglais, curling%20glove
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Usually, an unlined leather glove. 2, fiche 52, Anglais, - curling%20glove
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- curling gloves
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Curling
- Équipement et accessoires de sport
Fiche 52, La vedette principale, Français
- gant de curling
1, fiche 52, Français, gant%20de%20curling
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Habituellement un gant de cuir non doublé, très ceintré sur la main. 2, fiche 52, Français, - gant%20de%20curling
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- gants de curling
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2006-01-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Organizations and Associations (Admin.)
- Curling
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- World Curling Players' Association
1, fiche 53, Anglais, World%20Curling%20Players%27%20Association
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- WCPA 1, fiche 53, Anglais, WCPA
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Mission statement. An association [located in Toronto, Ontario] dedicated to providing and maximizing opportunities and benefits to its members that will enable the growth and success of the sport of curling and its participants worldwide. 1, fiche 53, Anglais, - World%20Curling%20Players%27%20Association
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
In 1995, the World Curling Players' Association was incorporated as a Non-Share Capital Corporation under Part II of the Canada Corporation Act. In 1999, a new Players Advisory Council (P.A.C.) was established by way of a national member vote. Vice-Presidents representing 5 different regions in Canada as well as one in Europe will each serve 2-year terms on a rotational basis. 1, fiche 53, Anglais, - World%20Curling%20Players%27%20Association
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organismes et associations (Admin.)
- Curling
Fiche 53, La vedette principale, Français
- World Curling Players’ Association
1, fiche 53, Français, World%20Curling%20Players%26rsquo%3B%20Association
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
- WCPA 1, fiche 53, Français, WCPA
correct, nom féminin
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2005-11-09
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Curling
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Curling Association
1, fiche 54, Anglais, Saskatchewan%20Curling%20Association
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- SCA 1, fiche 54, Anglais, SCA
correct
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Mission statement: To foster and promote the sport of curling at all levels of participation in the Province of Saskatchewan and to respect and support all individuals, who in fellowship are associated with curling. 1, fiche 54, Anglais, - Saskatchewan%20Curling%20Association
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Curling Association of Saskatchewan
- Saskatchewan Association of Curling
- Association of Curling of Saskatchewan
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Organismes et associations (Admin.)
- Curling
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Saskatchewan Curling Association
1, fiche 54, Français, Saskatchewan%20Curling%20Association
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
- SCA 1, fiche 54, Français, SCA
correct, nom féminin
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Association de curling de la Saskatchewan
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2005-07-28
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Curling
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Canadian Ladies' Curling Association
1, fiche 55, Anglais, Canadian%20Ladies%27%20Curling%20Association
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- CLCA 1, fiche 55, Anglais, CLCA
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Curling
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Association canadienne féminine de curling
1, fiche 55, Français, Association%20canadienne%20f%C3%A9minine%20de%20curling
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
- ACFC 1, fiche 55, Français, ACFC
correct, nom féminin
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2005-04-06
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Curling
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- curling club
1, fiche 56, Anglais, curling%20club
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A group of persons constituted in a body corporate for the administration of curling. 2, fiche 56, Anglais, - curling%20club
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
curling rink: Distinguish the physical entity, the curling rinks, service areas and the construction housing them, from the body corporate, the corporate body or legally constituted group of persons organized for the purpose of teaching the sport, administering one or more teams of curlers, providing training for them and managing the organization of curling competitions. 2, fiche 56, Anglais, - curling%20club
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Curling
Fiche 56, La vedette principale, Français
- club de curling
1, fiche 56, Français, club%20de%20curling
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de personnes regroupées en société sportive ou personne morale pour administrer le curling. 2, fiche 56, Français, - club%20de%20curling
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
club de curling : Distinguer l'entité physique, les pistes de curling, les aires de service et le bâtiment qui les héberge, de la personne morale, un organisme ou un regroupement de personnes légalement constitué pour assurer l'enseignement du curling, administrer une ou des équipes de curleurs, curleuses, et fournir aux joueurs l'occasion de s'entraîner et de participer à des compétitions. 2, fiche 56, Français, - club%20de%20curling
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2005-03-29
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Curling
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Northwest Territories Curling Association
1, fiche 57, Anglais, Northwest%20Territories%20Curling%20Association
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- NWTCA 2, fiche 57, Anglais, NWTCA
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Curling
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Northwest Territories Curling Association
1, fiche 57, Français, Northwest%20Territories%20Curling%20Association
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
- NWTCA 2, fiche 57, Français, NWTCA
correct, nom féminin
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 3, fiche 57, Français, - Northwest%20Territories%20Curling%20Association
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2005-03-16
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Curling
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Newfoundland and Labrador Curling Association
1, fiche 58, Anglais, Newfoundland%20and%20Labrador%20Curling%20Association
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Curling
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Newfoundland and Labrador Curling Association
1, fiche 58, Français, Newfoundland%20and%20Labrador%20Curling%20Association
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, fiche 58, Français, - Newfoundland%20and%20Labrador%20Curling%20Association
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2005-03-11
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Curling
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- PEI Curling Association
1, fiche 59, Anglais, PEI%20Curling%20Association
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- PEICA 2, fiche 59, Anglais, PEICA
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
An organization established in Cornwall, Prince Edward Island. 1, fiche 59, Anglais, - PEI%20Curling%20Association
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Curling Association of PEI
- Association of Curling of PEI
- Prince Edward Island Curling Association
- Association of Curling of Prince Edward Island
- Curling Association of Prince Edward Island
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Organismes et associations (Admin.)
- Curling
Fiche 59, La vedette principale, Français
- PEI Curling Association
1, fiche 59, Français, PEI%20Curling%20Association
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
- PEICA 2, fiche 59, Français, PEICA
correct, nom féminin, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Cornwall (Île-du-Prince-Édouard). 1, fiche 59, Français, - PEI%20Curling%20Association
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Association de curling de l'Î.-P.-É.
- Association de curling de l'Île-du-Prince-Édouard
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2005-03-11
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Curling
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- curl
1, fiche 60, Anglais, curl
correct, verbe
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- curve 2, fiche 60, Anglais, curve
correct, verbe
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Engage in the game of curling. 3, fiche 60, Anglais, - curl
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
He curled, but the only position he could play was skip, as he could not sweep. 4, fiche 60, Anglais, - curl
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Curling
Fiche 60, La vedette principale, Français
- jouer au curling
1, fiche 60, Français, jouer%20au%20curling
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- curler 2, fiche 60, Français, curler
correct, verbe
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Disputer un match de curling; s'adonner au curling de façon régulière et d'une année à l'autre. 3, fiche 60, Français, - jouer%20au%20curling
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
De nos jours, les hommes aussi bien que les femmes et les enfants, se réunissent amicalement pour jouer au curling. 4, fiche 60, Français, - jouer%20au%20curling
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2005-03-11
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Curling
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Ladies Curling Association
1, fiche 61, Anglais, New%20Brunswick%20Ladies%20Curling%20Association
correct, voir observation
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- N.B.L.C.A. 2, fiche 61, Anglais, N%2EB%2EL%2EC%2EA%2E
correct, voir observation, Nouveau-Brunswick
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The abbreviation "N.B.C.L.A." is based on "N.B.C.A." recognized as the official abbreviation for the "New Brunswick Curling Association.". 2, fiche 61, Anglais, - New%20Brunswick%20Ladies%20Curling%20Association
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Organismes et associations (Admin.)
- Curling
Fiche 61, La vedette principale, Français
- New Brunswick Ladies Curling Association
1, fiche 61, Français, New%20Brunswick%20Ladies%20Curling%20Association
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- Association féminine de curling du Nouveau-Brunswick 2, fiche 61, Français, Association%20f%C3%A9minine%20de%20curling%20du%20Nouveau%2DBrunswick
voir observation, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Comme la «New Brunswick Curling Association» n'a pas de désignation officielle française, on peut supposer qu'il en est de même pour la «New Brunswick Ladies Curling Association». 1, fiche 61, Français, - New%20Brunswick%20Ladies%20Curling%20Association
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Le nom français est extrait du rapport annuel «Jeunesse et Loisirs» 1984-1985. 2, fiche 61, Français, - New%20Brunswick%20Ladies%20Curling%20Association
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2005-03-11
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Curling
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Curling Québec
1, fiche 62, Anglais, Curling%20Qu%C3%A9bec
correct, Québec
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- Fédération québécoise du curling, inc. 2, fiche 62, Anglais, F%C3%A9d%C3%A9ration%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20du%20curling%2C%20inc%2E
ancienne désignation, correct, Québec
- Québec Curling Federation 3, fiche 62, Anglais, Qu%C3%A9bec%20Curling%20Federation
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Organismes et associations (Admin.)
- Curling
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Curling Québec
1, fiche 62, Français, Curling%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin, Québec
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- Fédération québécoise du curling, inc. 2, fiche 62, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20du%20curling%2C%20inc%2E
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Fédération québécoise du curling 3, fiche 62, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20du%20curling
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Noms confirmés par l'organisme. 4, fiche 62, Français, - Curling%20Qu%C3%A9bec
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- La Fédération québécoise du curling, incorporée
- La Fédération québécoise du curling
- La Fédération québécoise du curling, inc.
- Fédération québécoise du curling, incorporée
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2005-03-11
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Curling
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Ontario Ladies Curling Association
1, fiche 63, Anglais, Ontario%20Ladies%20Curling%20Association
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- OLCA 2, fiche 63, Anglais, OLCA
correct, Ontario
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Organismes et associations (Admin.)
- Curling
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Ontario Ladies Curling Association
1, fiche 63, Français, Ontario%20Ladies%20Curling%20Association
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
- OLCA 1, fiche 63, Français, OLCA
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Nom obtenu de l'organisme. 1, fiche 63, Français, - Ontario%20Ladies%20Curling%20Association
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2005-03-11
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Curling
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Curling Association
1, fiche 64, Anglais, New%20Brunswick%20Curling%20Association
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- N.B.C.A. 2, fiche 64, Anglais, N%2EB%2EC%2EA%2E
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- New Brunswick Curling Association Inc. 2, fiche 64, Anglais, New%20Brunswick%20Curling%20Association%20Inc%2E
correct
- N.B.C.A 2, fiche 64, Anglais, N%2EB%2EC%2EA
correct, Nouveau-Brunswick
- N.B.C.A 2, fiche 64, Anglais, N%2EB%2EC%2EA
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The name of this association shall be "New Brunswick Curling Association Inc.". The New Brunswick Curling Association, known as the N.B.C.A., consists of all members of affiliated curling clubs in New Brunswick that have been registered with the Association. The mandate of the Association is to promote the game of curling in the Province of New Brunswick; to unite all curling clubs within New Brunswick into one organization; to organize and assist in running recreational and competitive curling competitions; to establish and govern the rules and regulations for competitions within the province; to encourage the fraternal relationship with other curling associations; and to maintain affiliations with the national curling association. 2, fiche 64, Anglais, - New%20Brunswick%20Curling%20Association
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Name of the Association confirmed by the organization. 3, fiche 64, Anglais, - New%20Brunswick%20Curling%20Association
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Organismes et associations (Admin.)
- Curling
Fiche 64, La vedette principale, Français
- New Brunswick Curling Association
1, fiche 64, Français, New%20Brunswick%20Curling%20Association
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
- N.B.C.A. 2, fiche 64, Français, N%2EB%2EC%2EA%2E
correct, nom féminin
Fiche 64, Les synonymes, Français
- New Brunswick Curling Association Inc. 2, fiche 64, Français, New%20Brunswick%20Curling%20Association%20Inc%2E
correct, nom féminin
- N.B.C.A. 2, fiche 64, Français, N%2EB%2EC%2EA%2E
correct, nom féminin
- N.B.C.A. 2, fiche 64, Français, N%2EB%2EC%2EA%2E
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
L'organisation sera légalement connue sous le nom de «New Brunswick Curling Association Inc.». La raison d'être de l'association s'établit en fonction de l'unification de tous les clubs de curling de la province du Nouveau-Brunswick pour la promotion du curling et la compétition entre les clubs du Nouveau-Brunswick. L'association se donne pour mandat de promouvoir et perpétuer les traditions reliées au sport et de contrôler toutes les compétitions menant aux championnats provinciaux, inter-provinciaux et nationaux. 3, fiche 64, Français, - New%20Brunswick%20Curling%20Association
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2005-03-11
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Organizations and Associations (Admin.)
- Curling
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Southern Alberta Curling Association
1, fiche 65, Anglais, Southern%20Alberta%20Curling%20Association
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- SACA 2, fiche 65, Anglais, SACA
correct, Alberta
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
An organization established in Calgary, Alberta. 1, fiche 65, Anglais, - Southern%20Alberta%20Curling%20Association
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- Curling Association of Southern Alberta
- Southern Alberta Association of Curling
- Association of Curling of Southern Alberta
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organismes et associations (Admin.)
- Curling
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Southern Alberta Curling Association
1, fiche 65, Français, Southern%20Alberta%20Curling%20Association
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
- SACA 2, fiche 65, Français, SACA
correct, nom féminin, Alberta
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Calgary (Alberta). 1, fiche 65, Français, - Southern%20Alberta%20Curling%20Association
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- Association de curling du sud de l'Alberta
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2005-03-11
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Curling
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Ladies Curling Association
1, fiche 66, Anglais, Saskatchewan%20Ladies%20Curling%20Association
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- SLCA 2, fiche 66, Anglais, SLCA
correct, Saskatchewan
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
An organization established in Regina, Saskatchewan. 1, fiche 66, Anglais, - Saskatchewan%20Ladies%20Curling%20Association
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- Ladies Curling Association of Saskatchewan
- Saskatchewan Association of Ladies Curling
- Association of Ladies Curling of Saskatchewan
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Organismes et associations (Admin.)
- Curling
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Saskatchewan Ladies Curling Association
1, fiche 66, Français, Saskatchewan%20Ladies%20Curling%20Association
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
- SLCA 2, fiche 66, Français, SLCA
correct, nom féminin, Saskatchewan
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Regina (Saskatchewan). 1, fiche 66, Français, - Saskatchewan%20Ladies%20Curling%20Association
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- Association de curling féminin de la Saskatchewan
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2005-03-11
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Building Names
- Curling
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Curling Hall of Fame and Museum of Canada Inc.
1, fiche 67, Anglais, Curling%20Hall%20of%20Fame%20and%20Museum%20of%20Canada%20Inc%2E
correct, voir observation, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- Curling Hall of Fame and Museum of Canada 2, fiche 67, Anglais, Curling%20Hall%20of%20Fame%20and%20Museum%20of%20Canada
correct, voir observation, Canada
- Curling Hall of Fame & Museum of Canada 3, fiche 67, Anglais, Curling%20Hall%20of%20Fame%20%26%20Museum%20of%20Canada
correct, voir observation, Canada
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Located in Kitchener, Ontario. 3, fiche 67, Anglais, - Curling%20Hall%20of%20Fame%20and%20Museum%20of%20Canada%20Inc%2E
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
There seems to be a "Canadian Curling Hall of Fame" distinct from this Hall of Fame and Museum. 4, fiche 67, Anglais, - Curling%20Hall%20of%20Fame%20and%20Museum%20of%20Canada%20Inc%2E
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Curling
Fiche 67, La vedette principale, Français
- La Galerie de la Renommée et le Musée Curling du Canada Inc.
1, fiche 67, Français, La%20Galerie%20de%20la%20Renomm%C3%A9e%20et%20le%20Mus%C3%A9e%20Curling%20du%20Canada%20Inc%2E
correct, voir observation, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Il est étrange que le nom comprenne autant de majuscules inutiles et que les mots «Musée» et «Curling» ne soient pas séparés par l'article contracté «du» pour lire «le Musée du curling au Canada». Les sites Internet qui mentionnent cette entité n'ont pas de pages avec contreparties françaises. 1, fiche 67, Français, - La%20Galerie%20de%20la%20Renomm%C3%A9e%20et%20le%20Mus%C3%A9e%20Curling%20du%20Canada%20Inc%2E
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Le «Temple de la renommée du curling au Canada» dont parle Curl Canada sur ses pages Web mais sans le localiser physiquement semble une entité distincte de celle-ci que les sites consultés situent à Kitchner (Ontario). 2, fiche 67, Français, - La%20Galerie%20de%20la%20Renomm%C3%A9e%20et%20le%20Mus%C3%A9e%20Curling%20du%20Canada%20Inc%2E
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- La Galerie de la renommée et le Musée du curling au Canada
- Temple de la renommée et Musée du curling au Canada Inc.
- Temple de la renommée et Musée du curling au Canada
- Temple de la renommée du curling au Canada et Musée Inc.
- Temple de la renommée du curling au Canada et Musée
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2005-03-11
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Organizations and Associations (Admin.)
- Curling
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Ottawa Valley Curling Association
1, fiche 68, Anglais, Ottawa%20Valley%20Curling%20Association
correct, Ontario
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- OVCA 2, fiche 68, Anglais, OVCA
correct, Ontario
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Name of the Association confirmed with the organization established in Ottawa, Ontario. 3, fiche 68, Anglais, - Ottawa%20Valley%20Curling%20Association
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Curling Association of the Ottawa Valley
- Ottawa Valley Association of Curling
- Association of Curling of the Ottawa Valley
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organismes et associations (Admin.)
- Curling
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Ottawa Valley Curling Association
1, fiche 68, Français, Ottawa%20Valley%20Curling%20Association
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 68, Les abréviations, Français
- OVCA 2, fiche 68, Français, OVCA
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Nom de l'association vérifié auprès de l'organisme établi à Ottawa (Ontario). 3, fiche 68, Français, - Ottawa%20Valley%20Curling%20Association
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Association de curling de la Vallée-de-l'Outaouais
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2005-03-11
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Organizations and Associations (Admin.)
- Curling
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Ontario Police Curling Club
1, fiche 69, Anglais, Ontario%20Police%20Curling%20Club
correct, Ontario
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organismes et associations (Admin.)
- Curling
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Club de curling des policiers de l'Ontario
1, fiche 69, Français, Club%20de%20curling%20des%20policiers%20de%20l%27Ontario
nom masculin, Ontario
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2005-03-11
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Names of Events
- Curling
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Robbie Curling Bonspiel
1, fiche 70, Anglais, Robbie%20Curling%20Bonspiel
voir observation, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Name of what seems to be the curling tournament of an organization, private or public. 2, fiche 70, Anglais, - Robbie%20Curling%20Bonspiel
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
bonspiel, spiel: A curling competition that comprises several playdowns, single or double-elimination meets usually played over a weekend to determine a winner or a champion. 2, fiche 70, Anglais, - Robbie%20Curling%20Bonspiel
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Curling
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Tournoi de curling Robbie
1, fiche 70, Français, Tournoi%20de%20curling%20Robbie
voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Nom de ce qui semble le tournoi de curling d'un organisme, public ou privé, le générique «Tournoi de curling» en faisant partie, d'où la majuscule initiale. 2, fiche 70, Français, - Tournoi%20de%20curling%20Robbie
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
bonspiel, tournoi de curling : Compétition de curling entre équipes d'un même club ou de divers clubs comprenant une série de rencontres à élimination simple ou double disputées sur quelques jours et destinées à déterminer un vainqueur ou un champion. 2, fiche 70, Français, - Tournoi%20de%20curling%20Robbie
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2005-03-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Organizations and Associations (Admin.)
- Curling
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Temiskaming and Northern Ontario Curling Association
1, fiche 71, Anglais, Temiskaming%20and%20Northern%20Ontario%20Curling%20Association
correct, Ontario
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
An organization established in Schumacher, Ontario. 1, fiche 71, Anglais, - Temiskaming%20and%20Northern%20Ontario%20Curling%20Association
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organismes et associations (Admin.)
- Curling
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Temiskaming and Northern Ontario Curling Association
1, fiche 71, Français, Temiskaming%20and%20Northern%20Ontario%20Curling%20Association
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Temiskaming : en Ontario. Le Témiscamingue : une région du Québec. Ne pas les confondre. 2, fiche 71, Français, - Temiskaming%20and%20Northern%20Ontario%20Curling%20Association
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2005-03-11
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Organizations and Associations (Admin.)
- Curling
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Curling Beauséjour Inc.
1, fiche 72, Anglais, Curling%20Beaus%C3%A9jour%20Inc%2E
correct, voir observation, Nouveau-Brunswick
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- Curling Beauséjour 2, fiche 72, Anglais, Curling%20Beaus%C3%A9jour
correct, voir observation, Nouveau-Brunswick
- Beauséjour Curling Club 3, fiche 72, Anglais, Beaus%C3%A9jour%20Curling%20Club
voir observation, Nouveau-Brunswick
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
The "Beauséjour Curling Club," an unofficial name for what is now "Curling Beauséjour Inc.," is established in Monction, New Brunswick. There is also a "Beausejour Curling Club" in Beausejour, Manitoba. 4, fiche 72, Anglais, - Curling%20Beaus%C3%A9jour%20Inc%2E
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organismes et associations (Admin.)
- Curling
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Curling Beauséjour Inc.
1, fiche 72, Français, Curling%20Beaus%C3%A9jour%20Inc%2E
correct, voir observation, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- Curling Beauséjour 2, fiche 72, Français, Curling%20Beaus%C3%A9jour
correct, voir observation, nom masculin, Nouveau-Brunswick
- Club de curling Beauséjour 3, fiche 72, Français, Club%20de%20curling%20Beaus%C3%A9jour
ancienne désignation, voir observation, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Club de curling situé à Moncton (Nouveau-Brunswick). On peut supposer que «Club de curling Beauséjour», rendu non officiellement par «Beauséjour Curling Club» en anglais, soit devenu «Curling Beauséjour Inc.» pour le distinguer du club au nom similaire, le «Beausejour Curling Club», établi à Beausejour (Manitoba). 4, fiche 72, Français, - Curling%20Beaus%C3%A9jour%20Inc%2E
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Beauséjour, avec accent, au Nouveau-Brunswick. Beausejour, sans accent, au Manitoba. 4, fiche 72, Français, - Curling%20Beaus%C3%A9jour%20Inc%2E
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
«Beauséjour» étant un nom donné se place en apposition, sans particule de liaison. 4, fiche 72, Français, - Curling%20Beaus%C3%A9jour%20Inc%2E
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2005-03-10
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Curling
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Yukon Curling Association
1, fiche 73, Anglais, Yukon%20Curling%20Association
correct, Yukon
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- YCA 1, fiche 73, Anglais, YCA
correct, Yukon
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Mission Statement: To promote, encourage, coordinate and administer the sport of curling and to provide an opportunity for all curlers within the jurisdiction of the Association to participate at their appropriate level of ability. 1, fiche 73, Anglais, - Yukon%20Curling%20Association
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Organismes et associations (Admin.)
- Curling
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Yukon Curling Association
1, fiche 73, Français, Yukon%20Curling%20Association
correct, nom féminin, Yukon
Fiche 73, Les abréviations, Français
- YCA 1, fiche 73, Français, YCA
correct, nom féminin, Yukon
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2004-12-07
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Curling
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- pocket bonspiel
1, fiche 74, Anglais, pocket%20bonspiel
correct, voir observation, Canada
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- pocket spiel 2, fiche 74, Anglais, pocket%20spiel
correct, voir observation, Canada
- pocket curling tournament 2, fiche 74, Anglais, pocket%20curling%20tournament
correct, voir observation
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A curling tournament for children or youngsters, or a curling tournament with games consisting in a smaller number of ends than usual. 2, fiche 74, Anglais, - pocket%20bonspiel
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
bonspiel, spiel: A curling competition that comprises several playdowns, single- or double-elimination meets usually played over a weekend to determine a winner or a champion. 2, fiche 74, Anglais, - pocket%20bonspiel
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
A conventional curling match consists in ten (10) bouts or ends. But that number can be reduced or it could be decided that each player will deliver only one rock per end. 2, fiche 74, Anglais, - pocket%20bonspiel
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Curling
Fiche 74, La vedette principale, Français
- bonspiel pour jeunes
1, fiche 74, Français, bonspiel%20pour%20jeunes
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- tournoi de curling pour jeunes 1, fiche 74, Français, tournoi%20de%20curling%20pour%20jeunes
correct, voir observation, nom masculin
- mini-tournoi de curling 1, fiche 74, Français, mini%2Dtournoi%20de%20curling
correct, voir observation, nom masculin
- mini joute 2, fiche 74, Français, mini%20joute
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Série de matchs de curling aux règles appropriées à l'âge des jeunes qui y participent, ou dont les rencontres sont disputées en un nombre réduit de manches. 1, fiche 74, Français, - bonspiel%20pour%20jeunes
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
bonspiel, tournoi de curling : Compétition de curling entre équipes d'un même club ou de divers clubs comprenant une série de rencontres à élimination simple ou double disputées sur quelques jours et destinées à déterminer un vainqueur ou un champion. 1, fiche 74, Français, - bonspiel%20pour%20jeunes
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Une rencontre de curling compte habituellement dix (10) bouts ou manches. Mais on peut en réduire le nombre ou déterminer que chaque joueur ne lancera qu'une pierre par manche. 1, fiche 74, Français, - bonspiel%20pour%20jeunes
Record number: 74, Textual support number: 3 OBS
Le terme «joute» est inapproprié pour un match (ou un tournoi) de curling : il signifie un combat médiéval où deux combattants s'affrontent, habituellement à cheval, avec lance ou arme au poing. [Selon la chronique «Capsule linguistique» de Guy Bertrand, sur les ondes de la radio de Radio-Canada, le 4 mai 2004.] 1, fiche 74, Français, - bonspiel%20pour%20jeunes
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2004-12-07
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Curling
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- annual bonspiel
1, fiche 75, Anglais, annual%20bonspiel
correct, voir observation, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- annual spiel 2, fiche 75, Anglais, annual%20spiel
correct, voir observation, Canada
- annual curling tournament 2, fiche 75, Anglais, annual%20curling%20tournament
correct, voir observation
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A curling tournament held once a year among a predetermined number of teams or participants. 2, fiche 75, Anglais, - annual%20bonspiel
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
bonspiel, spiel: A curling competition that comprises several playdowns, single- or double-elimination meets usually played over a weekend to determine a winner or a champion. 2, fiche 75, Anglais, - annual%20bonspiel
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
The World Curling Championships (men's, senior men's, women's and senior women's) are annual bonspiels. 2, fiche 75, Anglais, - annual%20bonspiel
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Curling
Fiche 75, La vedette principale, Français
- bonspiel annuel
1, fiche 75, Français, bonspiel%20annuel
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- tournoi de curling annuel 1, fiche 75, Français, tournoi%20de%20curling%20annuel
correct, voir observation, nom masculin
- tournoi annuel de curling 2, fiche 75, Français, tournoi%20annuel%20de%20curling
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Série de matchs de curling disputés une fois l'an entre un nombre déterminé d'équipes ou de participants. 1, fiche 75, Français, - bonspiel%20annuel
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
bonspiel, tournoi de curling : Compétition de curling entre équipes d'un même club ou de divers clubs comprenant une série de rencontres à élimination simple ou double disputées sur quelques jours et destinées à déterminer un vainqueur ou un champion. 1, fiche 75, Français, - bonspiel%20annuel
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Les Championnats mondiaux de curling (masculin, sénior masculin, féminin et sénior féminin) sont des tournois annuels de curling. 1, fiche 75, Français, - bonspiel%20annuel
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
On peut dire «tournoi de curling annuel», l'adjectif «annuel» modifiant l'expression «tournoi de curling» sans qu'on le rattache uniquement au terme «curling» dans le sens et la compréhension. 1, fiche 75, Français, - bonspiel%20annuel
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2004-06-16
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Names of Events
- Curling
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Canadian Deaf Curling Championships
1, fiche 76, Anglais, Canadian%20Deaf%20Curling%20Championships
correct, voir observation, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The word "Championships" is plural because two champions, a men's team and a women's team, are crowned at the end of the tournament. 2, fiche 76, Anglais, - Canadian%20Deaf%20Curling%20Championships
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Curling
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Championnats canadiens de curling des sourds
1, fiche 76, Français, Championnats%20canadiens%20de%20curling%20des%20sourds
correct, voir observation, nom masculin, pluriel, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Le terme «Championnats» est au pluriel parce que deux champions, une équipe d'hommes et une équipe de femmes, sont couronnés à l'issue du tournoi. 2, fiche 76, Français, - Championnats%20canadiens%20de%20curling%20des%20sourds
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2004-05-11
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Curling
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Royal Caledonian Curling Club
1, fiche 77, Anglais, Royal%20Caledonian%20Curling%20Club
correct, voir observation, Grande-Bretagne
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- Royal Caledonian Curling Club of Scotland 2, fiche 77, Anglais, Royal%20Caledonian%20Curling%20Club%20of%20Scotland
correct, voir observation, Grande-Bretagne
- Grand Caledonian Curling Club 1, fiche 77, Anglais, Grand%20Caledonian%20Curling%20Club
ancienne désignation, correct, voir observation, Grande-Bretagne
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The first organization of curling clubs into an association took place in Scotland on July 25, 1838, under the name "Grand Caledonian Curling Club". When, five years later, Queen Victoria gave permission to use the word "Royal", the association dropped the word "Grand" considered superfluous. Since 1843, the association is known as the "Royal Caledonian Curling Club", the "mother club" to which are linked, each as "a Branch", curling clubs in Canada and elsewhere in the world. 1, fiche 77, Anglais, - Royal%20Caledonian%20Curling%20Club
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The official name is "Royal Caledonian Curling Club", "of Scotland" being added to locate the club and distinguish it from other curling clubs having "Caledonian Curling Club" as an element of their name. 1, fiche 77, Anglais, - Royal%20Caledonian%20Curling%20Club
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Curling
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Royal Caledonian Curling Club
1, fiche 77, Français, Royal%20Caledonian%20Curling%20Club
correct, voir observation, nom masculin, Grande-Bretagne
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- Royal Caledonian Curling Club of Scotland 2, fiche 77, Français, Royal%20Caledonian%20Curling%20Club%20of%20Scotland
correct, voir observation, nom masculin, Grande-Bretagne
- Grand Caledonian Curling Club 1, fiche 77, Français, Grand%20Caledonian%20Curling%20Club
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Grande-Bretagne
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
C'est le 25 juillet 1838, en Écosse, que les clubs de curling se regroupent en association pour la première fois et prennent le nom de «Grand Caledonian Curling Club». Lorsque, cinq ans plus tard, la reine Victoria autorise l'utilisation du mot «Royal», l'association choisit de laisser tomber le mot «Grand» considéré superflu. Depuis 1843, on connaît donc le regroupement des clubs de curling sous le nom de «Royal Caledonian Curling Club», le «club-mère» auquel sont liés, en tant que succursales (chacune appelée «a Branch»), des clubs de curling du Canada et d'ailleurs dans le monde. 1, fiche 77, Français, - Royal%20Caledonian%20Curling%20Club
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Le nom officiel de l'association est «Royal Caledonian Curling Club»; on rajoute la précision «d'Écosse» lorsqu'il y a lieu de le distinguer des autres clubs de curling qui ont les éléments «Caledonian Curling Club» dans leur nom. 1, fiche 77, Français, - Royal%20Caledonian%20Curling%20Club
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2002-09-26
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Organizations and Associations (Admin.)
- Curling
- Sociology of persons with a disability
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Edmonton Deaf Curling Association
1, fiche 78, Anglais, Edmonton%20Deaf%20Curling%20Association
correct, Alberta
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organismes et associations (Admin.)
- Curling
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Edmonton Deaf Curling Association
1, fiche 78, Français, Edmonton%20Deaf%20Curling%20Association
correct, nom féminin, Alberta
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2001-11-12
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- International Curling Information Network Group
1, fiche 79, Anglais, International%20Curling%20Information%20Network%20Group
correct, Ontario
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- ICING 1, fiche 79, Anglais, ICING
correct, Ontario
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 79, La vedette principale, Français
- International Curling Information Network Group
1, fiche 79, Français, International%20Curling%20Information%20Network%20Group
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 79, Les abréviations, Français
- ICING 1, fiche 79, Français, ICING
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1999-11-26
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Curling
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- mixed curling
1, fiche 80, Anglais, mixed%20curling
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The curling played by teams of two men and two women. 2, fiche 80, Anglais, - mixed%20curling
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Curling
Fiche 80, La vedette principale, Français
- curling mixte
1, fiche 80, Français, curling%20mixte
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Curling joué par des équipes composées de deux hommes et deux femmes. 2, fiche 80, Français, - curling%20mixte
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1999-11-26
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Names of Events
- Curling
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Canadian Mixed Curling Championship
1, fiche 81, Anglais, Canadian%20Mixed%20Curling%20Championship
correct, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The annual championship crowning the best Canadian curling team made of two men and two women. 2, fiche 81, Anglais, - Canadian%20Mixed%20Curling%20Championship
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Curling
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Championnat canadien de curling mixte
1, fiche 81, Français, Championnat%20canadien%20de%20curling%20mixte
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- Championnat canadien mixte de curling 2, fiche 81, Français, Championnat%20canadien%20mixte%20de%20curling
ancienne désignation, à éviter, voir observation, Canada
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Le championnat canadien annuel couronnant la meilleure équipe de curling composée de deux hommes et deux femmes. 1, fiche 81, Français, - Championnat%20canadien%20de%20curling%20mixte
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Il est préférable d'utiliser «Championnat canadien de curling mixte» puisque c'est le jeu qui est mixte et non le championnat. 1, fiche 81, Français, - Championnat%20canadien%20de%20curling%20mixte
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1999-11-26
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Curling
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- end of the curling rink
1, fiche 82, Anglais, end%20of%20the%20curling%20rink
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- end of the sheet 2, fiche 82, Anglais, end%20of%20the%20sheet
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The side of the sheet towards which both teams throw the sixteen (16) rocks of an end, as opposed to the "throwing end.". 3, fiche 82, Anglais, - end%20of%20the%20curling%20rink
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Curling
Fiche 82, La vedette principale, Français
- extrémité de la piste de curling
1, fiche 82, Français, extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20la%20piste%20de%20curling
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- extrémité de la piste 2, fiche 82, Français, extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20la%20piste
correct, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Côté de la piste vers lequel les deux équipes lancent les seize (16) pierres d'une manche, par opposition à l'«extrémité de lancement». 3, fiche 82, Français, - extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20la%20piste%20de%20curling
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1999-08-30
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Curling
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- curling sweater
1, fiche 83, Anglais, curling%20sweater
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Usually, a sweater identifies the team and the name and position of a curler. In important competitions, instead of identifying the curler's team, it could be the name of the city, the region, the province or the country he or she represents. 2, fiche 83, Anglais, - curling%20sweater
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- sweater
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Curling
Fiche 83, La vedette principale, Français
- chandail de curling
1, fiche 83, Français, chandail%20de%20curling
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- t-shirt de curling 2, fiche 83, Français, t%2Dshirt%20de%20curling
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Habituellement, le chandail identifie l'équipe et le nom et la position du curleur ou de la curleuse. Au cours d'importantes compétitions, au lieu du nom du club, on peut voir l'identité de la ville, de la région, de la province ou du pays représenté. 3, fiche 83, Français, - chandail%20de%20curling
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- chandail
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1999-08-30
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Curling
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- women's curling championship
1, fiche 84, Anglais, women%27s%20curling%20championship
correct, voir observation
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- Women's Curling Championship 2, fiche 84, Anglais, Women%27s%20Curling%20Championship
voir observation
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The generic designation for a curling championship in which are registered only four-woman teams. 1, fiche 84, Anglais, - women%27s%20curling%20championship
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The word "championship" is singular because only one champion, a team, is crowned at the end of the tournament. It can be a local, a regional, a provincial, a territorial, a national ("Canadian," for example) or an international championship. 1, fiche 84, Anglais, - women%27s%20curling%20championship
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
For being a generic designation, "women's curling championship" does not usually need to be uppercased. 1, fiche 84, Anglais, - women%27s%20curling%20championship
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Curling
Fiche 84, La vedette principale, Français
- championnat de curling féminin
1, fiche 84, Français, championnat%20de%20curling%20f%C3%A9minin
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- Championnat de curling féminin 1, fiche 84, Français, Championnat%20de%20curling%20f%C3%A9minin
voir observation, nom masculin
- championnat féminin de curling 1, fiche 84, Français, championnat%20f%C3%A9minin%20de%20curling
voir observation, nom masculin
- Championnat féminin de curling 2, fiche 84, Français, Championnat%20f%C3%A9minin%20de%20curling
voir observation, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Générique pour désigner tout championnat de curling à se tenir et dans lequel les équipes sont formées de quatre femmes. 1, fiche 84, Français, - championnat%20de%20curling%20f%C3%A9minin
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Le terme «championnat» est au singulier parce qu'un seul champion, une équipe, est couronné à l'issue du tournoi. Il peut s'agir d'un championnat local, régional, provincial, territorial, national («canadien», par exemple) ou international. 1, fiche 84, Français, - championnat%20de%20curling%20f%C3%A9minin
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Il est préférable de parler de «curling féminin» puisque c'est le jeu qui se dispute entre femmes et non le championnat en soi. 1, fiche 84, Français, - championnat%20de%20curling%20f%C3%A9minin
Record number: 84, Textual support number: 3 OBS
Pour être un énoncé générique, «championnat de curling féminin» (et toute autre formule le signifiant) ne demande habituellement pas la majuscule initiale. 1, fiche 84, Français, - championnat%20de%20curling%20f%C3%A9minin
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Names of Events
- Curling
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Mixed Curling Championship
1, fiche 85, Anglais, Mixed%20Curling%20Championship
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- Mixed Curling Championship Tournament 2, fiche 85, Anglais, Mixed%20Curling%20Championship%20Tournament
voir observation
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The name of the championship crowning the best curling team made of two men and two women, for a league, a region, a province or a territory, a country. 3, fiche 85, Anglais, - Mixed%20Curling%20Championship
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
A curling championship is usually determined by a tournament, but this fact does not make "Mixed Curling Championship Tournament" a synonym of "Mixed Curling Championship.". 3, fiche 85, Anglais, - Mixed%20Curling%20Championship
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Curling
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Championnat de curling mixte
1, fiche 85, Français, Championnat%20de%20curling%20mixte
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- Championnat mixte de curling 2, fiche 85, Français, Championnat%20mixte%20de%20curling
voir observation, nom masculin
- tournoi de Championnat de curling mixte 1, fiche 85, Français, tournoi%20de%20Championnat%20de%20curling%20mixte
voir observation, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Désignation du championnat couronnant la meilleure équipe de curling composée de deux hommes et deux femmes, pour une ligue, une région, une province ou un territoire, un pays. 3, fiche 85, Français, - Championnat%20de%20curling%20mixte
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Un championnat de curling se dispute habituellement sous forme de tournoi, ce qui ne rend pas «tournoi de championnat de curling mixte» synonyme de «championnat de curling mixte». 3, fiche 85, Français, - Championnat%20de%20curling%20mixte
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Il est préférable d'utiliser «championnat de curling mixte» plutôt que «championnat mixte de curling», puisque c'est le jeu qui est mixte et non le championnat. 3, fiche 85, Français, - Championnat%20de%20curling%20mixte
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Curling
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- men's curling championship
1, fiche 86, Anglais, men%27s%20curling%20championship
correct, voir observation
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- Men's Curling Championship 2, fiche 86, Anglais, Men%27s%20Curling%20Championship
voir observation
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The generic designation for a curling championship in which are registered only four-man teams. 1, fiche 86, Anglais, - men%27s%20curling%20championship
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The word "championship" is singular because only one champion, a team, is crowned at the end of the tournament. It can be a local, a regional, a provincial, a territorial, a national ("Canadian," for example) or an international championship. 1, fiche 86, Anglais, - men%27s%20curling%20championship
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
For being a generic designation, "men's curling championship" does not usually need to be uppercased. 1, fiche 86, Anglais, - men%27s%20curling%20championship
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Curling
Fiche 86, La vedette principale, Français
- championnat de curling masculin
1, fiche 86, Français, championnat%20de%20curling%20masculin
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- Championnat de curling masculin 1, fiche 86, Français, Championnat%20de%20curling%20masculin
voir observation, nom masculin
- championnat masculin de curling 1, fiche 86, Français, championnat%20masculin%20de%20curling
voir observation, nom masculin
- Championnat masculin de curling 2, fiche 86, Français, Championnat%20masculin%20de%20curling
voir observation, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Générique pour désigner tout championnat de curling à se tenir et dans lequel les équipes sont formées de quatre hommes. 1, fiche 86, Français, - championnat%20de%20curling%20masculin
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Le terme «championnat» est au singulier parce qu'un seul champion, une équipe, est couronné à l'issue du tournoi. Il peut s'agir d'un championnat local, régional, provincial, territorial, national («canadien», par exemple) ou international. 1, fiche 86, Français, - championnat%20de%20curling%20masculin
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Il est préférable de parler de «curling masculin» puisque c'est le jeu qui se dispute entre hommes et non le championnat en soi. 1, fiche 86, Français, - championnat%20de%20curling%20masculin
Record number: 86, Textual support number: 3 OBS
Pour être un énoncé générique, «championnat de curling masculin» (et toute autre formule le signifiant) ne demande habituellement pas la majuscule initiale. 1, fiche 86, Français, - championnat%20de%20curling%20masculin
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Curling
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- curling jacket
1, fiche 87, Anglais, curling%20jacket
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A warm-up suit having the same identifications as the curling sweater, worn by the curlers while they are not actually playing. 2, fiche 87, Anglais, - curling%20jacket
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- jacket
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Curling
Fiche 87, La vedette principale, Français
- blouson de curling
1, fiche 87, Français, blouson%20de%20curling
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Survêtement aux mêmes identifications que le chandail de curling que portent les joueurs par-dessus ce dernier pour leurs déplacements entre les parties. 2, fiche 87, Français, - blouson%20de%20curling
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- blouson
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Names of Events
- Curling
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- National Curling Championship
1, fiche 88, Anglais, National%20Curling%20Championship
correct, voir observation
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- National Curling Title 1, fiche 88, Anglais, National%20Curling%20Title
voir observation
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
The adjective of nationality is usually mentioned in a designation instead of "National," or it has been mentioned before the generic expression is used. The name thus becomes, for example, "Canadian Curling Championship(s)," sometimes hereinafter referred to as "the National(s)," but still remains a generic expression since such a designation has to be accompanied by one of the words "Men's," "Women's" or "Mixed," always present in the official name of a tournament. 2, fiche 88, Anglais, - National%20Curling%20Championship
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
The word "Championship" is singular if only one champion, a men's team or a women's team, is crowned at the end of the tournament. If both men's and women's tournaments are held at the same time, the word "Championships" is used instead in the designation. The "National Curling Title" is won by the champion team; thus, the expression is not a synonym of "National Curling Championship," though used as such in certain contexts. 2, fiche 88, Anglais, - National%20Curling%20Championship
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- National Curling Championships
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Curling
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Championnat national de curling
1, fiche 88, Français, Championnat%20national%20de%20curling
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- titre national en curling 1, fiche 88, Français, titre%20national%20en%20curling
voir observation, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
L'adjectif de nationalité remplace habituellement l'adjectif «national» dans la mention d'un championnat, ou a été précisé avant qu'on n'utilise l'expression contenant ce terme. L'énoncé devient, par exemple, «Championnat(s) canadien(s) de curling», qu'on appelle parfois par la suite «le National» ou «les Nationaux de curling», ce qui demeure cependant des appellations génériques puisqu'en est absent l'un des termes «masculin», «féminin» ou «mixte», toujours précisés dans les désignations officielles de tournois. 2, fiche 88, Français, - Championnat%20national%20de%20curling
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Le terme «Championnat» est au singulier si un seul champion, une équipe d'hommes ou une équipe de femmes, est couronné à l'issue du tournoi. Si les deux tournois, hommes et femmes, se tiennent en même temps, on utilise «Championnats» dans le nom du tournoi. Le champion remporte le «titre national en curling»; cette expression n'est donc pas synonyme de «championnat national de curling», bien qu'on l'utilise ainsi dans certains contextes. 2, fiche 88, Français, - Championnat%20national%20de%20curling
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- Championnats nationaux de curling
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Curling
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- offensive curling
1, fiche 89, Anglais, offensive%20curling
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The way of playing of a team which tries to place their own rocks in scoring positions instead of trying to put the opposite team's rocks outside the house to prevent them from scoring (defensive curling). 2, fiche 89, Anglais, - offensive%20curling
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Curling
Fiche 89, La vedette principale, Français
- curling offensif
1, fiche 89, Français, curling%20offensif
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Jeu d'une équipe de curling qui cherche à placer ses pierres en position de marquer plutôt que de chercher à sortir les pierres adverses de la maison pour empêcher l'adversaire de marquer des points (curling défensif). 2, fiche 89, Français, - curling%20offensif
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Names of Events
- Curling
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Provincial Curling Championship
1, fiche 90, Anglais, Provincial%20Curling%20Championship
correct, voir observation, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- Territorial Curling Championship 2, fiche 90, Anglais, Territorial%20Curling%20Championship
correct, voir observation, Canada
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
The name of the Canadian province or territory is usually mentioned instead of "Provincial" or "Territorial." The name thus becomes, for example, "British Columbia Curling Championship.". 2, fiche 90, Anglais, - Provincial%20Curling%20Championship
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
The word "Championship" is singular when only one champion, a men's team or a women's team, is crowned at the end of a tournament. If both, men's and women's tournaments, are held at the same time, the word "Championships" is used instead in the designation. 2, fiche 90, Anglais, - Provincial%20Curling%20Championship
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Curling
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Championnat provincial de curling
1, fiche 90, Français, Championnat%20provincial%20de%20curling
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- Championnat territorial de curling 2, fiche 90, Français, Championnat%20territorial%20de%20curling
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Le nom de la province ou du territoire canadien remplace habituellement l'adjectif «provincial» ou «territorial». La forme devient, par exemple, «Championnat de curling de la Colombie-Britannique». 2, fiche 90, Français, - Championnat%20provincial%20de%20curling
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Le terme «Championnat» est au singulier lorsqu'un seul champion, une équipe d'hommes ou une équipe de femmes, est couronné à l'issue d'un tournoi. Si les deux tournois, hommes et femmes, se tiennent en même temps, on utilise «Championnats» dans le nom du tournoi. 2, fiche 90, Français, - Championnat%20provincial%20de%20curling
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1999-08-24
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Curling
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- defensive curling
1, fiche 91, Anglais, defensive%20curling
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The type of playing of a team which tries to put the opposite team's rocks outside the house to prevent them from scoring instead of trying to place their own rocks in scoring positions (offensive curling). 2, fiche 91, Anglais, - defensive%20curling
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Curling
Fiche 91, La vedette principale, Français
- curling défensif
1, fiche 91, Français, curling%20d%C3%A9fensif
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Jeu d'une équipe de curling qui cherche à sortir les pierres adverses de la maison pour empêcher l'adversaire de marquer des points plutôt qu'à placer ses pierres en position de marquer (curling offensif). 2, fiche 91, Français, - curling%20d%C3%A9fensif
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1999-08-24
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Curling
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- curling club
1, fiche 92, Anglais, curling%20club
correct, voir observation
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- curling arena 2, fiche 92, Anglais, curling%20arena
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Proper facilities where curlers practise their sport. 2, fiche 92, Anglais, - curling%20club
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
curling rink: Distinguish the physical entity, the curling rinks, service areas and the construction housing them, from the body corporate, the corporate body or legally constituted group of persons organized for the purpose of teaching the sport, administering one or more teams of curlers, providing training for them and managing the organization of curling competitions. 3, fiche 92, Anglais, - curling%20club
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Curling
Fiche 92, La vedette principale, Français
- club de curling
1, fiche 92, Français, club%20de%20curling
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- enceinte de curling 2, fiche 92, Français, enceinte%20de%20curling
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Endroit constitué d'un pavillon et d'un certain nombre de pistes couvertes où l'on joue au curling. 2, fiche 92, Français, - club%20de%20curling
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
club de curling : Distinguer l'entité physique, les pistes de curling, les aires de service et le bâtiment qui les héberge, de la personne morale, un organisme ou un regroupement de personnes légalement constitué pour assurer l'enseignement du curling, administrer une ou des équipes de curleurs, curleuses, et fournir aux joueurs l'occasion de s'entraîner et de participer à des compétitions. 3, fiche 92, Français, - club%20de%20curling
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1999-08-24
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Curling
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- curling school
1, fiche 93, Anglais, curling%20school
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A place where curling, theory and practice, is teached. 2, fiche 93, Anglais, - curling%20school
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Curling
Fiche 93, La vedette principale, Français
- école de curling
1, fiche 93, Français, %C3%A9cole%20de%20curling
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Lieu où l'on enseigne le curling, qu'il s'agisse de l'enseignement théorique ou pratique du sport. 2, fiche 93, Français, - %C3%A9cole%20de%20curling
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1999-08-24
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Building Names
- Curling
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Curling Hall of Fame
1, fiche 94, Anglais, Curling%20Hall%20of%20Fame
correct, voir observation
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- Canadian Curling Hall of Fame 2, fiche 94, Anglais, Canadian%20Curling%20Hall%20of%20Fame
correct, voir observation
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
The selection committee meets annually to select inductees it feels meet the criteria in one of the four categories: curler, builder, curler/builder and team. 2, fiche 94, Anglais, - Curling%20Hall%20of%20Fame
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
It seems difficult to know which title is the correct one for this entity that the consulted Web sites (including Curl Canada's site) do not locate; moreover, there is mention of what seems to be a distinct entity, the "Curling Hall of Fame and Museum of Canada Inc.," located in Kitchener, Ontario. 3, fiche 94, Anglais, - Curling%20Hall%20of%20Fame
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Curling
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Temple de la renommée du curling
1, fiche 94, Français, Temple%20de%20la%20renomm%C3%A9e%20du%20curling
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- Temple de la renommée du curling au Canada 2, fiche 94, Français, Temple%20de%20la%20renomm%C3%A9e%20du%20curling%20au%20Canada
correct, voir observation, nom masculin, Canada
- Temple de la renommée canadienne de curling 3, fiche 94, Français, Temple%20de%20la%20renomm%C3%A9e%20canadienne%20de%20curling
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Le comité de sélection se réunit une fois par année et procède au choix des personnes qui rencontrent les critères de l'une des quatre catégories : joueur, bâtisseur, joueur/bâtisseur et équipe. 3, fiche 94, Français, - Temple%20de%20la%20renomm%C3%A9e%20du%20curling
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Il semble difficile de savoir laquelle forme est correcte, toutes trois pouvant l'être, pour cette entité qu'aucune des sources consultées ne situe (dont le site de Curl Canada), d'autant plus qu'existe, à Kitchener (Ontario), une entité en apparence distincte nommée «La Galerie de la Renommée et le Musée Curling du Canada» (sans particule de liaison entre «Musée» et «Curling» et avec autant de majuscules). 4, fiche 94, Français, - Temple%20de%20la%20renomm%C3%A9e%20du%20curling
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1999-08-23
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Names of Events
- Curling
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Brier
1, fiche 95, Anglais, Brier
correct, voir observation, Canada
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- Canadian Men's Curling Championship 2, fiche 95, Anglais, Canadian%20Men%27s%20Curling%20Championship
correct, voir observation, Canada
- National Brier 3, fiche 95, Anglais, National%20Brier
à éviter, voir observation
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
The Brier is the emblem of the supremacy of curling in Canada. The first Canadian Curling Championship, at the time only for men, took place in 1927, in Toronto. The name "Brier" comes from Macdonald Tobacco, the cigarette company who was sponsoring the championship at the start. The name is also a reference to a smoking pipe. 4, fiche 95, Anglais, - Brier
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
In his English-French Glossary of Curling Terms of 1986, on page 23E, Pierre Dallaire writes: "Brier: A term reserved exclusively to the men's curling championship held annually in Canada before 1968 and, since 1986, to the Men's World Curling Championship [SIC]". Nevertheless, none of the sources consulted links the term "Brier" to the "World Men's Curling Championship," all of them considering that it is exclusively associated with the "Canadian Men's Curling Championship.". 4, fiche 95, Anglais, - Brier
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
The term "Brier" being exclusively linked to the "Canadian Men's Curling Championship," it is redundant to use the expression "National Brier.". 4, fiche 95, Anglais, - Brier
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Curling
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Brier
1, fiche 95, Français, Brier
correct, nom masculin, Canada
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- Championnat canadien de curling masculin 2, fiche 95, Français, Championnat%20canadien%20de%20curling%20masculin
correct, voir observation, nom masculin, Canada
- Championnat canadien masculin de curling 3, fiche 95, Français, Championnat%20canadien%20masculin%20de%20curling
voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Le Brier est l'emblème de la suprématie du curling au Canada. Le premier championnat canadien [alors réservé aux hommes] a été disputé en 1927 à Toronto. [...] Le nom «Brier» vient d'un fabricant de cigarettes, Macdonald Tobacco. La société supportait financièrement le tournoi à ses débuts. Le nom fait également référence à une pipe à tabac. 3, fiche 95, Français, - Brier
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Il est préférable d'utiliser la désignation comprenant «curling masculin», cette façon de désigner étant la plus courante dans ce sport. 4, fiche 95, Français, - Brier
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Dans son Lexique de termes de curling français-anglais de 1986, en page 27F, Pierre Dallaire écrit : «Brier : Terme qui s'applique exclusivement au championnat senior masculin [SIC] annuel, au Canada et, depuis 1986, championnat mondial senior masculin [SIC].». Cependant, aucune des sources consultées ne lie le terme «Brier» au «Championnat mondial de curling masculin», toutes le rattachant exclusivement, dans leurs définitions comme dans les usages, au «Championnat canadien de curling masculin». 4, fiche 95, Français, - Brier
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
Le championnat provincial s'appelle en français «La Choppe» en anglais le «Tankard»; renseignement obtenu de la Fédération québécoise de curling. 5, fiche 95, Français, - Brier
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1999-08-23
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Curling
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- cash spiel
1, fiche 96, Anglais, cash%20spiel
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- cash bonspiel 2, fiche 96, Anglais, cash%20bonspiel
correct
- cash curling tournament 2, fiche 96, Anglais, cash%20curling%20tournament
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A curling tournament with a cash prize awarded to the winning team. 2, fiche 96, Anglais, - cash%20spiel
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
bonspiel, spiel: A curling competition that comprises several playdowns, single- or double-elimination meets usually played over a weekend to determine a winner or a champion. 2, fiche 96, Anglais, - cash%20spiel
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Curling
Fiche 96, La vedette principale, Français
- bonspiel doté d’une bourse
1, fiche 96, Français, bonspiel%20dot%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20bourse
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- tournoi de curling doté d’une bourse 1, fiche 96, Français, tournoi%20de%20curling%20dot%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20bourse
correct, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Tournoi de curling à l'issue duquel l'équipe vainqueur se mérite une bourse en argent. 2, fiche 96, Français, - bonspiel%20dot%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20bourse
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
bonspiel, tournoi de curling : Compétition de curling entre équipes d'un même club ou de divers clubs comprenant une série de rencontres à élimination simple ou double disputées sur quelques jours et destinées à déterminer un vainqueur ou un champion. 2, fiche 96, Français, - bonspiel%20dot%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20bourse
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1998-11-09
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Alberta Curling Federation
1, fiche 97, Anglais, Alberta%20Curling%20Federation
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- ACF 2, fiche 97, Anglais, ACF
correct, Alberta
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the association. 3, fiche 97, Anglais, - Alberta%20Curling%20Federation
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Alberta Curling Federation
1, fiche 97, Français, Alberta%20Curling%20Federation
correct
Fiche 97, Les abréviations, Français
- ACF 2, fiche 97, Français, ACF
correct, Alberta
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'association. 3, fiche 97, Français, - Alberta%20Curling%20Federation
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1998-07-28
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Ladies Curling Association 1, fiche 98, Anglais, Manitoba%20Ladies%20Curling%20Association
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Manitoba Ladies Curling Association 1, fiche 98, Français, Manitoba%20Ladies%20Curling%20Association
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1998-07-27
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Northwest Ontario Curling Association
1, fiche 99, Anglais, Northwest%20Ontario%20Curling%20Association
Ontario
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- NWOCA 2, fiche 99, Anglais, NWOCA
Ontario
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Northwest Ontario Curling Association
1, fiche 99, Français, Northwest%20Ontario%20Curling%20Association
Ontario
Fiche 99, Les abréviations, Français
- NWOCA 2, fiche 99, Français, NWOCA
Ontario
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Northern Ontario Women's Curling Association
1, fiche 100, Anglais, Northern%20Ontario%20Women%27s%20Curling%20Association
Ontario
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Northern Ontario Women's Curling Association
1, fiche 100, Français, Northern%20Ontario%20Women%27s%20Curling%20Association
Ontario
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


