TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MARCHE DURABLE [4 fiches]

Fiche 1 2023-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Environmental Economics
CONT

To support the growth of the sustainable finance market in Canada, in March 2022 the government published a green bond framework and issued its inaugural $5 billion Canada Green Bond, which had an order book of over $11 billion from domestic and international investors.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Économie environnementale
CONT

Afin d'appuyer la croissance du marché de la finance durable au Canada, le gouvernement a publié en mars 2022 un cadre d'obligations vertes et a procédé à l'émission inaugurale des obligations vertes du Canada, dont la valeur s'élevait à 5 milliards de dollars et pour laquelle le carnet de commandes de la part des investisseurs canadiens et étrangers a dépassé 11 milliards de dollars.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Business and Administrative Documents
  • Environment

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Environnement

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Economics
  • Environmental Management

Français

Domaine(s)
  • Économique
  • Gestion environnementale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía
  • Gestión del medio ambiente
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1993-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
OBS

theme of a national conference: Conference on Communities and the Environment, of UNA-Canada, in 1990

Français

Domaine(s)
  • Réunions

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :