TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACCROISSEMENT DEMANDE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Laws of the Market (Economy)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- increase in demand
1, fiche 1, Anglais, increase%20in%20demand
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
As the years go by, the increase in demand for farm products generated by population and income growth tends to be less than the vast increase in supply generated by technological productivity improvements. 1, fiche 1, Anglais, - increase%20in%20demand
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Lois du marché (Économie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- accroissement de la demande
1, fiche 1, Français, accroissement%20de%20la%20demande
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- augmentation de la demande 1, fiche 1, Français, augmentation%20de%20la%20demande
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1981-03-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Operation of Electrical Facilities
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- load growth 1, fiche 2, Anglais, load%20growth
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Every applicant for a licence for the exportation of power shall furnish to the Board [National Energy Board] (...) a brief but explicit description (...) of the overall plan by which the applicant proposes to obtain additional supplies of electric power, including necessary reserves, for the export power grid for the serving of anticipated load growth that can be economically served in Canada by the applicant (...) 1, fiche 2, Anglais, - load%20growth
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
See Consolidated Regulations of Canada (C.R.C.), 1978, chapter 1056, 6(2)(m) 2, fiche 2, Anglais, - load%20growth
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exploitation d'installations électriques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- accroissement de la demande 1, fiche 2, Français, accroissement%20de%20la%20demande
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Tout requérant d'une licence pour l'exportation de force motrice doit fournir à l'Office [Office national de l'énergie] (...) une description courte mais explicite (...) du plan d'ensemble selon lequel le requérant se propose d'obtenir, pour le réseau d'exportation de puissance, d'autres sources d'énergie électrique, y compris les réserves nécessaires, afin de pourvoir répondre à l'accroissement prévu de la demande que peut satisfaire économiquement le requérant au Canada (...) 1, fiche 2, Français, - accroissement%20de%20la%20demande
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Voir la Codification des règlements du Canada (C.R.C.), 1978, chapitre 1056, 6(2)(m) 2, fiche 2, Français, - accroissement%20de%20la%20demande
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :