TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FINANCE ADMINISTRATION DIVISION [2 fiches]

Fiche 1 2004-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Finance
  • Corporate Structure
OBS

This Division has been replaced (2004).

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Finances
  • Structures de l'entreprise
OBS

Cette division n'existe plus (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1991-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Ministry of Transportation.

OBS

Ministry of Agriculture and Food.

OBS

Ministry of Community and Social Services.

OBS

ministry of Culture and Communications.

OBS

Ministry of Financial Institutions.

OBS

Ministry of Health.

OBS

Ministry of Labour.

OBS

Ministry of Skills Development.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

ministère des Transports.

OBS

ministère de l'Agriculture et de l'Alimentation.

OBS

ministère des Services sociaux et communautaires.

OBS

ministère de la Culture et des Communications.

OBS

ministère des Institutions financières.

OBS

ministère de la Santé.

OBS

ministère du Travail.

OBS

ministère de la Formation professionnelle.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :