TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LMSS [3 fiches]

Fiche 1 2008-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Federal Administration
OBS

In 2001, the Department of Human Resources Development Canada (HRDC) built Corporate Management System (CMS) to assist management and staff to deliver departmental FAS and HR services. The CMS design replaced Local Management Support System (LMSS) and integrated the corporate FAS and HR Systems.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Administration fédérale
OBS

En 2001, le ministère du Développement des ressources humaines du Canada (DRHC) a mis au point le Système de gestion ministériel (SGM) dans le but d'aider les gestionnaires et le personnel dans la prestation de services ministériels des SFA et des ressources humaines. L'élaboration du Système remplace le Système de soutien de gestion locale (SSGL) et intègre les systèmes ministériels actuels des SAF et des ressources humaines.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Satellite Telecommunications
DEF

A mobile-satellite (radiocommunication) service in which mobile earth stations are located on land.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Télécommunications par satellite
DEF

Service mobile par satellite (de radiocommunication) dans lequel les stations terriennes mobiles sont situées à terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Telecomunicaciones por satélite
DEF

Servicio de radiocomunicación entre estaciones terrenas móviles en tierra y uno o más satélites, o entre estaciones móviles terrenas situadas en tierra mediante uno o más satélites.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1995-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Telecommunications
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Telephony and Microwave Technology

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Télécommunications
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :