TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PAGE [21 fiches]

Fiche 1 2021-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Idiomatic Expressions
DEF

Having tastes, style, manners, etc., regarded as prevailing at or characteristic of the present time.

Français

Domaine(s)
  • Expressions idiomatiques
DEF

Qui est conforme aux goûts et mœurs de l’époque, à la mode.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

page: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

page : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

In a virtual storage system, a fixed-length block that has a virtual address and that is transferred as a unit between real storage and auxiliary storage.

OBS

page: designation and definition standardized by ISO and by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Dans un système à mémoire virtuelle, bloc de longueur fixe ayant une adresse virtuelle et se transférant comme un tout entre la mémoire réelle et la mémoire auxiliaire.

OBS

page : désignation et définition normalisées par l'ISO et par l’Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Hotel Industry (General)
DEF

A hotel or club employee who escorts guests to their rooms, assists them with their luggage, and is available for running errands.

OBS

buttons: According to Webster's, "buttons" is a plural noun but is construed as a singular.

Terme(s)-clé(s)
  • bell boy

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Hôtellerie (Généralités)
DEF

Employé du hall (généralement en livrée), qui est chargé des courses et démarches à l'extérieur de l'hôtel (achats, réservations de places de théâtre, démarches auprès des banques, etc.).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Hotelería (Generalidades)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing
  • Postal Correspondence
DEF

One side of a printed sheet or leaf.

OBS

A side of a leaf is not called a page until it contains copy or is identified in some manner to show its sequential arrangement.

OBS

page: term used at Canada Post for the purpose of their Publications Mail service.

Français

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques
  • Objets de correspondance (Postes)
DEF

Un côté d'une feuille imprimée.

OBS

page : terme en usage à Postes Canada aux fins de leur service Poste-publications.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Biotechnology
DEF

A type of electrophoresis used to determine the size and composition of proteins.

OBS

Electrophoresis carried out in acrylamide gel, often used for the study of individual proteins in serum, particularly genetic variants and enzymes. Three gel layers are constructed, differing in composition and pore size: separation gel, spacer gel, and bottom separation gel. The actual ion separation is based on the charge and molecular size and takes place in the bottom gel layer.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Biotechnologie
CONT

La température de fusion d'un produit PCR (ADN double brin), c'est-à-dire la température moyenne de séparation des deux brins est fonction de sa séquence. Une mutation ponctuelle qui change donc la séquence entraîne une modification de la température de fusion. Cette modification est mise en évidence par électrophorèse sur gel de polyacrylamide en présence d'un gradient d'agent dénaturant.

OBS

La plus fine des méthodes de séparation par simple électrophorèse sur support. Une solution d'acrylamide forme un gel par polymérisation. Les pores ont un diamètre de 50 [angstrom] environ. Les protéines à séparer sont déposées à une extrémité du gel dans lequel elles se déplacent sous l'action du champ électrique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Biotecnología
DEF

Método [...] para separar ácidos nucleicos y proteínas atendiendo a su tamaño molecular [...], se basa en la migración de moléculas cargadas eléctricamente a través de una matriz inerte (gel de poliacrilamida) como resultado de la aplicación de un campo eléctrico.

OBS

PAGE por sus siglas en inglés.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
DEF

In computer graphics, the graphic data that can be displayed simultaneously on a cathode-ray tube screen.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
DEF

Texte apparaissant sur un écran cathodique et qui comprend un nombre de lignes dont le maximum est fixé à l'avance.

OBS

La capacité maximum de la page affichée est obtenue en multipliant le nombre maximum de caractères par ligne par le nombre maximum de lignes.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A university student employed to carry messages, and to deliver House of Commons documents and other reading material to Members in the Chamber during sittings of the House.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Étudiant universitaire engagé pour transmettre pendant les séances des messages et livrer des documents parlementaires et autres aux députés qui sont dans la Chambre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Estudiante universitario (de un grupo de 40 elegidos cada año) que la Cámara de los Comunes contrata para transmitir mensajes y entregar documentos parlamentarios y otras cosas a los diputados de la Cámara durante las sesiones.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2011-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
10.05.16 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<virtual storage system> fixed-length block that has a virtual address and that is transferred as a unit between real storage and auxiliary storage

OBS

page: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-10:1979].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
10.05.16 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<système à mémoire virtuelle> bloc de longueur fixe ayant une adresse virtuelle et se transférant comme un tout entre la mémoire réelle et la mémoire auxiliaire

OBS

page : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-10:1979].

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Financial Accounting

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Comptabilité générale
DEF

Numéro d'ordre d'une page.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2010-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

Performance of a paged virtual memory computer system operating under working set (WS) and page fault frequency (PFF) paging algorithms is analyzed analytically.

CONT

A program will be divided into pages in order to minimize the total amount of main memory storage allocated to the program at any one time.

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Diviser en pages une partie (généralement un segment) de la mémoire centrale d'un ordinateur.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2006-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Special Packaging
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Music
DEF

[Each one of] the individual sections created on a piece of paper when it is folded [in order to make a CD folder].

OBS

Each panel is bordered by either a fold or the edge of the paper. For example, if you fold a single piece of paper one time you will create 4 panels. Two on the front side and two on the back side. Two folds yield 6 panels, etc.

Français

Domaine(s)
  • Emballages spéciaux
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Musique
DEF

Chacune des sections formées par les plis d'un dépliant pour CD.

OBS

On trouvera le terme «page» sous l'entrée «dépliant» dans «Le Trésor de la langue française».

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2001-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Physics
OBS

Joint World Bank/UNDP program.

Terme(s)-clé(s)
  • Energy Sector Management Assistance Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Physique
Terme(s)-clé(s)
  • PAGE

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas y cursos
  • Física
Terme(s)-clé(s)
  • Programa de asistencia para la administración del sector de la energía
Conserver la fiche 13

Fiche 14 1999-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

In a virtual storage system, a fixed-length block that has a virtual address and that is transferred as a unit between real storage and auxiliary storage.

OBS

page: term standardized by CSA and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Dans un système à mémoire virtuelle, bloc de longueur fixe ayant une adresse virtuelle et se transférant comme un tout entre la mémoire réelle et la mémoire auxiliaire.

OBS

page : terme normalisé par la CSA et l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1997-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

Web site: a computer system that runs a Web server and has been set up for publishing documents on the Web.

OBS

Term and equivalent used in Making Our Voices Heard: Canadian Broadcasting and Film for the 21st Century, Report of the Mandate Review Committee, January 1996. This report is also known as the Juneau Report, named after its chairman.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

page : terme tiré du rapport Faire entendre nos voix, Le cinéma et la télévision du Canada au 21e siècle, Comité d'examen des mandats SRC, ONF, Téléfilm, janvier 1996. Ce rapport est également appelé Rapport Juneau du nom du président du comité.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1996-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Banquets and Receptions

Français

Domaine(s)
  • Réceptions et banquets
DEF

Personne qui porte l'anneau nuptial sur un petit coussin lors d'un cérémonie matrimoniale.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1986-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Typesetting and Imagesetting
DEF

In hand composition, set lines, tied with a page cord and given to the make-up man.

Français

Domaine(s)
  • Composition (Imprimerie)
DEF

En composition manuelle, ensemble de lignes composées en caractères typographiques mobiles, puis liées avec une ficelle et remises au metteur en pages.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1986-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

far-out cats.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

des fans à la page.

CONT

des gars ultra-swing.

OBS

Cet adjectif dernier cri correspond aux qualificatifs anciens hot hip de l'époque du hot jazz, du be-bop, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1986-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Organized Recreation

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Loisirs organisés
OBS

Titres tirés d'un lexique de sigles préparé par la section de traduction Environnement le 1 janvier 1985.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • The Press (News and Journalism)
CONT

the first impression made by a newspaper depends largely upon the appearance of its front page. ... Page-one make-up is handled by the managing editor or news editor

Français

Domaine(s)
  • Presse écrite
DEF

Première page d'un journal.

OBS

contraction pour la page une.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Typesetting and Imagesetting
  • Typography
CONT

Makeup. The arrangement of lines of type and illustrations into pages of proper length, with page numbers, heads, running heads, etc.

Français

Domaine(s)
  • Composition (Imprimerie)
  • Typographie (Caractères)
CONT

En typographie, la page est le paquet de composition mis de hauteur (avec un nombre de lignes déterminé), pourvu d'un folio, d'un titre courant s'il y a lieu et d'une ligne de pied.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :