TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PHAGE LAMBDA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-03-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Genetics
- Biotechnology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bacteriophage lambda
1, fiche 1, Anglais, bacteriophage%20lambda
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- lambda bacteriophage 2, fiche 1, Anglais, lambda%20bacteriophage
correct
- lambda phage 3, fiche 1, Anglais, lambda%20phage
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A virus that infects and replicates within the host cells of bacteria. 4, fiche 1, Anglais, - bacteriophage%20lambda
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Some viruses may remain dormant inside host cells for long periods, causing no obvious change in their host cells (a stage known as the lysogenic phase). But when a dormant virus is stimulated, it enters the lytic phase: new viruses are formed, [they] self-assemble, and burst out of the host cell, killing the cell and going on to infect other cells. The diagram below at right shows a virus that attacks bacteria, known as the lambda bacteriophage, which measures roughly 200 nanometers. 2, fiche 1, Anglais, - bacteriophage%20lambda
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Génétique
- Biotechnologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bactériophage lambda
1, fiche 1, Français, bact%C3%A9riophage%20lambda
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- phage lambda 2, fiche 1, Français, phage%20lambda
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Genética
- Biotecnología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- bacteriófago lambda
1, fiche 1, Espagnol, bacteri%C3%B3fago%20lambda
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- fago lambda 1, fiche 1, Espagnol, fago%20lambda
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1980-09-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- phage lambda 1, fiche 2, Anglais, phage%20lambda
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
One such temperate virus is phage lambda, which becomes a prophage when it is integrated into the DNA of certain lysogenic strains of E. coli. 1, fiche 2, Anglais, - phage%20lambda
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- phage lambda 1, fiche 2, Français, phage%20lambda
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Parmi les bactériophages tempérés, celui qui a fait l'objet du plus grand nombre de travaux est le phage lambda qu'on trouve intégré sous forme de prophage au DNA de certaines souches d'Escherichia coli. 2, fiche 2, Français, - phage%20lambda
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :