TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

STT [10 fiches]

Fiche 1 2017-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Union Organization
OBS

The Telecommunications Workers Union has a long and proud history of representing communications workers and workers in related fields. [It] strives to negotiate collective agreements that promote fair wages as well as just and equitable treatment for all.

OBS

[Its] purposes: to organize workers in communications and related fields in Canada; to improve the wages and the working conditions of these workers; to advance the social, economic, and overall welfare of working people by promoting just and equitable legislation; to provide for the defense and extension of workers' civil rights and freedoms, and the preservation of democratic trade unionism; [and] to offer equal opportunity and treatment to all members, regardless of race, colour, creed, sex, age, national origin, sexual orientation, political or religious affiliation, or handicap.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Organisation syndicale
OBS

Le Syndicat des travailleurs en télécommunications représente fièrement depuis longtemps les travailleurs et les travailleuses des communications et des domaines connexes. [Ils tâchent] de négocier les conventions collectives qui favorisent un juste salaire ainsi qu'un traitement juste et équitable pour tous.

OBS

[Les buts du STT sont les suivants] : organiser les travailleurs des communications et de domaines connexes au Canada; améliorer les salaires et conditions de travail des travailleurs par l'intermédiaire du processus de négociation collective; contribuer à améliorer le bien-être social, économique et général des travailleurs en faisant la promotion d'une législation juste et équitable; favoriser la défense et l'expansion des droits civils et libertés de travailleurs, ainsi que la préservation d'un mouvement syndical libre et démocratique; [et] offrir des chances égales et un traitement équitable à tous les membres sans égard à leur race, couleur, croyance, sexe, âge, origine nationale, orientation sexuelle, affiliation politique ou religieuse ou invalidité.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

Canada's experimental Communications Technology Satellite (CTS) envisages the use of transportable earth stations with 10-foot antennas for two-way voice, data, radio and television service.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
DEF

Satellite de télécommunication à mince faisceau d'émission permettant la transmission bidirectionnelle et directe de signaux radioélectriques (télévision, radio, téléphone, transmission de données, etc.) au moyen de stations terrestres réduites.

CONT

Aussi le STT sera-t-il muni de deux immenses voilures qui se déploieront dans l'espace, comme un accordéon, pour absorber les radiations solaires et alimenter le satellite en énergie électrique.

OBS

satellite technologique de télécommunication; STT : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Arc Welding
CONT

... the metal inert gas (MIG) welding process with surface tension transfer technology, which allows for good control of the arc during welding, was selected for welding trials on a range of advanced high-strength steels (AHSS).

Français

Domaine(s)
  • Soudage à l'arc
CONT

Principe du transfert en court-circuit contrôlé (STT).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Office Automation
  • Electronic Publishing
  • Information Processing (Informatics)
DEF

An automated, computerized system incorporating an electronic typewriter, a CRT [cathode ray tube] terminal, a printer, memory, and the like, and that is used to input, store, edit, and output text.

OBS

word processor: term standardized by CSA International.

OBS

text processor: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Bureautique
  • Éditique
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Système composé d'un clavier, d'un écran, d'une imprimante, d'une mémoire, d'un micro-ordinateur et d'un logiciel de traitement de texte.

OBS

système de traitement de texte : terme normalisé par la CSA International.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ofimática
  • Publicación electrónica
  • Tratamiento de la información (Informática)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Banking
  • Financial and Budgetary Management
DEF

A complementary system to SIDES designed to generate reports and process batch jobs queued into the System.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Banque
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Système complémentaire au SEDS1 conçu pour la production d'imprimés et le traitement des lots en file d'attente.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Operaciones bancarias
  • Gestión presupuestaria y financiera
DEF

Sistema que supervisa los recursos compartidos para el procesamiento simultáneo de transacciones múltiples.

CONT

Los sistemas de procesamiento de transacciones están diseñados para soportar las aplicaciones interactivas, en que las peticiones por los usuarios en las terminales se procesan tan pronto como se reciben.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1998-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1995-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Layout of the Workplace

Français

Domaine(s)
  • Implantation des locaux de travail
OBS

Dans le cadre des travaux de construction du lien fixe.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1991-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Bioengineering
  • Toxicology
CONT

Considering reproducibility, cost, the number of chemicals that can be examined in a short time ... tissue-mediated mutagenicity procedures ... appear at present to be the most promising short-term tests.

Français

Domaine(s)
  • Technique biologique
  • Toxicologie
CONT

Les épreuves à court terme in vitro sur bactéries et levures donnent des résultats contradictoires.

CONT

Aberrations chromosomiques : les essais pratiqués sont des essais à court terme (...)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1989-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training
OBS

appellation provisoire, appelée à être changée.

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :