TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TONNE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-08-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tonne
1, fiche 1, Anglais, tonne
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- t 2, fiche 1, Anglais, t
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- metric ton 3, fiche 1, Anglais, metric%20ton
correct
- MT 3, fiche 1, Anglais, MT
correct
- MT 3, fiche 1, Anglais, MT
- metric tonne 4, fiche 1, Anglais, metric%20tonne
correct
- megagram 5, fiche 1, Anglais, megagram
correct
- Mg 6, fiche 1, Anglais, Mg
correct
- Mg 6, fiche 1, Anglais, Mg
- ton 6, fiche 1, Anglais, ton
correct
- millier 6, fiche 1, Anglais, millier
vieilli
- tonneau 6, fiche 1, Anglais, tonneau
vieilli
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a non-SI metric unit of mass equal to 1,000 kilograms ... 6, fiche 1, Anglais, - tonne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tonne; t: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 1, Anglais, - tonne
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
tonne; t: term and abbreviation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 8, fiche 1, Anglais, - tonne
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tonne
1, fiche 1, Français, tonne
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- t 2, fiche 1, Français, t
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tonne métrique 3, fiche 1, Français, tonne%20m%C3%A9trique
correct, nom féminin
- tm 4, fiche 1, Français, tm
correct, nom féminin
- tm 4, fiche 1, Français, tm
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] unité de masse qui vaut mille kilogrammes, soit 1 000 kg [...] 5, fiche 1, Français, - tonne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tonne; t : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 1, Français, - tonne
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
tonne; t : terme et abréviation normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 7, fiche 1, Français, - tonne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tonelada métrica
1, fiche 1, Espagnol, tonelada%20m%C3%A9trica
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- t 2, fiche 1, Espagnol, t
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
La masa igual a 1 000 kilogramos. 3, fiche 1, Espagnol, - tonelada%20m%C3%A9trica
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Equivale a 2.201 libras. 4, fiche 1, Espagnol, - tonelada%20m%C3%A9trica
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
tonelada métrica: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 1, Espagnol, - tonelada%20m%C3%A9trica
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
tonelada métrica; t: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 6, fiche 1, Espagnol, - tonelada%20m%C3%A9trica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-05-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- can buoy
1, fiche 2, Anglais, can%20buoy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cylindrical buoy 1, fiche 2, Anglais, cylindrical%20buoy
correct
- barrel buoy 2, fiche 2, Anglais, barrel%20buoy
correct
- cask buoy 2, fiche 2, Anglais, cask%20buoy
correct
- can-buoy 3, fiche 2, Anglais, can%2Dbuoy
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Signalisation (Transport par eau)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bouée cylindrique
1, fiche 2, Français, bou%C3%A9e%20cylindrique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bouée tonne 2, fiche 2, Français, bou%C3%A9e%20tonne
correct, nom féminin
- tonne 3, fiche 2, Français, tonne
correct, nom féminin
- bouée baril 4, fiche 2, Français, bou%C3%A9e%20baril
correct, nom féminin
- bouée de tonnelage 5, fiche 2, Français, bou%C3%A9e%20de%20tonnelage
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bouée cylindrique : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 6, fiche 2, Français, - bou%C3%A9e%20cylindrique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-01-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ore Extraction and Transport
- Economic Geology
- Bauxite Mining
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tonnes per year
1, fiche 3, Anglais, tonnes%20per%20year
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- TPY 1, fiche 3, Anglais, TPY
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- tonnes a year 2, fiche 3, Anglais, tonnes%20a%20year
correct, pluriel
- tons per annum 2, fiche 3, Anglais, tons%20per%20annum
correct, pluriel
- tpa 3, fiche 3, Anglais, tpa
correct
- tpa 3, fiche 3, Anglais, tpa
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Alcoa's current capacity of 6.7 m tonnes a year makes it the largest single source of alumina in the world, supplying 16% of the 41 m tonnes (smelter grade plus chemicals feedstock) consumed worldwide in 1996. ... Following the completion of the third reduction line in late 1997 at Boyne Island, the company will have an aluminium entitlement in excess of 650 000 tpa. 2, fiche 3, Anglais, - tonnes%20per%20year
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Nalco has chalked out an ambitious expansion plan in two phases ... Phase I of the programme which has received approval from the Cabinet involves doubling of bauxite mining capacity to 4.8 m tpa, increase in alumina refinery capacity to 1.6 m tpa. 4, fiche 3, Anglais, - tonnes%20per%20year
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- tonne per year
- tonne a year
- ton per annum
- ton per year
- tons per year
- ton a year
- tons a year
- tonnes per annum
- tonne per annum
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Extraction et transport du minerai
- Géologie économique
- Mines de bauxite
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tonnes par an
1, fiche 3, Français, tonnes%20par%20an
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
- TPA 2, fiche 3, Français, TPA
nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- tonne par an
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1981-04-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Viticulture
- Winemaking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Winery container. 2, fiche 4, Anglais, - tun
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Viticulture
- Industrie vinicole
Fiche 4, La vedette principale, Français
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Type de vaisselle vindire. 2, fiche 4, Français, - tonne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :