TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LOBSTER SAUCE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Recipes
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- aurore
1, fiche 1, Anglais, aurore
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Marked by or relating to a yellow or pink tint given a white sauce by the addition of egg yolks, tomato puree, or lobster coral. 1, fiche 1, Anglais, - aurore
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aurore
1, fiche 1, Français, aurore
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Se dit des mets additionnés de sauce tomate ou de purée de tomates (dans un consommé, une sauce). 1, fiche 1, Français, - aurore
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La sauce aurore détermine l'appellation des mets qu'elle nappe (œufs durs, pochés ou mollets, volaille). 1, fiche 1, Français, - aurore
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lobster Thermidor
1, fiche 2, Anglais, lobster%20Thermidor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A dish composed of lobster... from which the cooked meat is removed, chopped and combined with a... sauce flavoured with white wine, shallots, tarragon and mustard, [and then] spooned back into the shells, sprinkled with Parmesan cheese and broiled until golden brown. 2, fiche 2, Anglais, - lobster%20Thermidor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- homard Thermidor
1, fiche 2, Français, homard%20Thermidor
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cubes ou escalopes de chair [de homard] servis dans les demi-carapaces, mélangés de sauce Bercy (ou crème) moutardée, poudrés de fromage râpé et gratinés, ou masqués de sauce Mornay et glacés à la salamandre. 2, fiche 2, Français, - homard%20Thermidor
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- bogavante Thermidor
1, fiche 2, Espagnol, bogavante%20Thermidor
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Lobster in Sauce
1, fiche 3, Anglais, Lobster%20in%20Sauce
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Series: Project Summary, 419-440. 1, fiche 3, Anglais, - Lobster%20in%20Sauce
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Homard en Sauce
1, fiche 3, Français, Homard%20en%20Sauce
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Collection : Synthèse de projet, 419-440. 1, fiche 3, Français, - Homard%20en%20Sauce
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-01-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Recipes
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- à l’américaine
1, fiche 4, Anglais, %C3%A0%20l%26rsquo%3Bam%C3%A9ricaine
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
French culinary term for a sauce, chiefly prepared for lobster and other shellfish, with olive oil and tomatoes as the basis, with onions, shallots, garlic, chervil, and tarragon for flavour, and also with wine and cognac brandy. 2, fiche 4, Anglais, - %C3%A0%20l%26rsquo%3Bam%C3%A9ricaine
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
Fiche 4, La vedette principale, Français
- à l'américaine
1, fiche 4, Français, %C3%A0%20l%27am%C3%A9ricaine
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Se dit de la façon d'accommoder un poisson ou un crustacé (homard, langouste) revenu à l'huile avec une mirepoix, des tomates concassées et des échalotes, flambé au cognac et mouillé au vin blanc et au fumet de poisson. 1, fiche 4, Français, - %C3%A0%20l%27am%C3%A9ricaine
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-04-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- lobster sauce 1, fiche 5, Anglais, lobster%20sauce
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sauce à l'Américaine
1, fiche 5, Français, sauce%20%C3%A0%20l%27Am%C3%A9ricaine
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- sauce homard 1, fiche 5, Français, sauce%20homard
nom féminin
- sauce riche 1, fiche 5, Français, sauce%20riche
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Linguiste, 5 juin 1968 1, fiche 5, Français, - sauce%20%C3%A0%20l%27Am%C3%A9ricaine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :