TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ATCA [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-07-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Air Traffic Control Assistant
1, fiche 1, Anglais, Air%20Traffic%20Control%20Assistant
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ATCA 1, fiche 1, Anglais, ATCA
correct, voir observation
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Title, abbreviation and code of military occupation officialized by the Department of National Defence. These will be inserted in the revised version of CFP-A-PD-123-001. 2, fiche 1, Anglais, - Air%20Traffic%20Control%20Assistant
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Aide-contrôleur de la circulation aérienne
1, fiche 1, Français, Aide%2Dcontr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ACCA 1, fiche 1, Français, ACCA
correct, voir observation
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Titre, abréviation et code de groupe professionnel militaire approuvés par le ministère de la Défense nationale. Ceux-ci figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001. 2, fiche 1, Français, - Aide%2Dcontr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-11-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Air Space Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Air Traffic Control Association
1, fiche 2, Anglais, Air%20Traffic%20Control%20Association
correct, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ATCA 1, fiche 2, Anglais, ATCA
correct, États-Unis
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Air Traffic Control Association
1, fiche 2, Français, Air%20Traffic%20Control%20Association
correct, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ATCA 1, fiche 2, Français, ATCA
correct, États-Unis
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-03-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Practice and Procedural Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Alien Tort Claims Act 1, fiche 3, Anglais, Alien%20Tort%20Claims%20Act
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Adopted in 1789 as part of the original Judiciary Act 1, fiche 3, Anglais, - Alien%20Tort%20Claims%20Act
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The district courts shall have original jurisdiction of any civil action by an alien for a tort only, committed in violation of the law of nations or a treaty of the United States. 1, fiche 3, Anglais, - Alien%20Tort%20Claims%20Act
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
28 US Code, Chapter 85, Sec. 1350 1, fiche 3, Anglais, - Alien%20Tort%20Claims%20Act
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Victims of atrocities and access to reparations. 1, fiche 3, Anglais, - Alien%20Tort%20Claims%20Act
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Droit judiciaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Alien Tort Claims Act 1, fiche 3, Français, Alien%20Tort%20Claims%20Act
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Voie de recours judiciaire des Etats-Unis, permettant aux citoyens non états-uniens d'engager des poursuites juridiques aux Etats-Unis contre toute personne ayant commis des infractions au droit public international, à condition que ladite personne soit présente sur le territoire des Etats-Unis. 2, fiche 3, Français, - Alien%20Tort%20Claims%20Act
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Derecho procesal
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Alien Tort Claims Act 1, fiche 3, Espagnol, Alien%20Tort%20Claims%20Act
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-12-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- advanced telecom computing architecture
1, fiche 4, Anglais, advanced%20telecom%20computing%20architecture
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ATCA 2, fiche 4, Anglais, ATCA
correct
- AdvancedTCA 1, fiche 4, Anglais, AdvancedTCA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
AdvancedTCA (for Advanced Telecom Computing Architecture) is the first open industry specification for carrier grade equipment incorporating high speed switched fabric technology, capable of switching and processing 2.5 terabits per second in a single shelf. 3, fiche 4, Anglais, - advanced%20telecom%20computing%20architecture
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- architecture avancée d'informatique pour les télécommunications
1, fiche 4, Français, architecture%20avanc%C3%A9e%20d%27informatique%20pour%20les%20t%C3%A9l%C3%A9communications
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-10-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Tourism (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Association touristique de Chaudière-Appalaches
1, fiche 5, Anglais, Association%20touristique%20de%20Chaudi%C3%A8re%2DAppalaches
correct, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ATCA 2, fiche 5, Anglais, ATCA
correct, Québec
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation confirmed by the organization. 3, fiche 5, Anglais, - Association%20touristique%20de%20Chaudi%C3%A8re%2DAppalaches
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Tourisme (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Association touristique de Chaudière-Appalaches
1, fiche 5, Français, Association%20touristique%20de%20Chaudi%C3%A8re%2DAppalaches
correct, nom féminin, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ATCA 2, fiche 5, Français, ATCA
correct, nom féminin, Québec
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 3, fiche 5, Français, - Association%20touristique%20de%20Chaudi%C3%A8re%2DAppalaches
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-08-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Telecommunications
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Allied Tactical Communications Agency
1, fiche 6, Anglais, Allied%20Tactical%20Communications%20Agency
correct, OTAN
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ATCA 1, fiche 6, Anglais, ATCA
correct, OTAN
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Télécommunications
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Bureau allié des télécommunications tactiques
1, fiche 6, Français, Bureau%20alli%C3%A9%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20tactiques
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ATCA 1, fiche 6, Français, ATCA
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :