TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BUG CATALOG [1 fiche]

Fiche 1 2004-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Continuing Education
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
DEF

... an extensive library of common misconceptions and errors in a domain.

CONT

An error library reifies the errors, as it were, by making a decision as to what is a primitive error and what is a compound error.

CONT

Components of Intelligent Tutoring Systems. 1. Domain Knowledge + Inference Engine; 2. Bug Catalogue + User Modeler; 3. Tutoring Skills + Planner; 4. Explanation Patterns + Interface.

OBS

See the enumerative theory of bugs.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Éducation permanente
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
DEF

Répertoire des erreurs usuelles observées chez les élèves.

CONT

Est-ce que l'élève a besoin d'aide? L'élève peut en faire la demande explicite en appuyant sur une touche d'aide. Le système d'aide peut le découvrir en observant l'élève et en s'aidant d'un catalogue des erreurs courantes [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Educación permanente
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :