TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FACSIMILE MACHINE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-09-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Facsimile
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fax machine
1, fiche 1, Anglais, fax%20machine
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- telecopier 2, fiche 1, Anglais, telecopier
correct, normalisé
- fax 3, fiche 1, Anglais, fax
correct, nom
- facsimile machine 4, fiche 1, Anglais, facsimile%20machine
correct, normalisé
- facsimile device 5, fiche 1, Anglais, facsimile%20device
correct
- fax device 6, fiche 1, Anglais, fax%20device
correct
- facsimile unit 7, fiche 1, Anglais, facsimile%20unit
correct
- fax unit 8, fiche 1, Anglais, fax%20unit
correct
- facsimile apparatus 7, fiche 1, Anglais, facsimile%20apparatus
correct
- facsimile telegraph 9, fiche 1, Anglais, facsimile%20telegraph
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A functional unit that converts images to signals for transmission over a telephone system, or converts received signals back to images. 10, fiche 1, Anglais, - fax%20machine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fax machine; facsimile machine; telecopier: terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA) International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 11, fiche 1, Anglais, - fax%20machine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télécopie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- télécopieur
1, fiche 1, Français, t%C3%A9l%C3%A9copieur
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fax 2, fiche 1, Français, fax
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle qui convertit des images en signaux transmissibles sur un réseau téléphonique ou reconvertit en images les signaux reçus. 3, fiche 1, Français, - t%C3%A9l%C3%A9copieur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
télécopieur : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA) International, 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA International décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International. 4, fiche 1, Français, - t%C3%A9l%C3%A9copieur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
télécopieur : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 1, Français, - t%C3%A9l%C3%A9copieur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Facsímil
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fax
1, fiche 1, Espagnol, fax
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- máquina de fax 1, fiche 1, Espagnol, m%C3%A1quina%20de%20fax
correct, nom féminin
- telecopiador 2, fiche 1, Espagnol, telecopiador
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aparato [que funciona mediante un] procedimiento de fototelegrafía propio para la transmisión a distancia de dibujos, textos escritos y otros documentos gráficos. 2, fiche 1, Espagnol, - fax
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Básicamente, una máquina de fax lo que hace es leer un documento, dividirlo en muchas piezas pequeñas llamados elementos gráficos o pixeles y enviarlos uno por uno a otra máquina similar a través de una línea telefónica. La densidad gráfica de cada elemento se convierte en una señal de corriente eléctrica proporcional a ella, la cual se transmite hacia el receptor. El receptor recibe estas señales, las convierte nuevamente en puntos impresos los cuales va uniendo hasta que aparece en el papel una copia del documento original. 1, fiche 1, Espagnol, - fax
Fiche 2 - données d’organisme externe 2014-08-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fax machine
1, fiche 2, Anglais, fax%20machine
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- facsimile machine 1, fiche 2, Anglais, facsimile%20machine
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
functional unit used to transmit or receive images by fax (27.03.10) 1, fiche 2, Anglais, - fax%20machine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fax machine; facsimile machine: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-27:1994]. 2, fiche 2, Anglais, - fax%20machine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- télécopieur
1, fiche 2, Français, t%C3%A9l%C3%A9copieur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
unité fonctionnelle utilisée pour émettre ou recevoir des images par télécopie (27.03.10) 1, fiche 2, Français, - t%C3%A9l%C3%A9copieur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
télécopieur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-27:1994]. 2, fiche 2, Français, - t%C3%A9l%C3%A9copieur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :