TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FATUOID [2 fiches]

Fiche 1 2011-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Genetics
DEF

An aberrant form arising in cultivated oats that is believed to be a mutation and that resembles both the parent variety and the wild oat (Avena fatua).

OBS

Terms used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Génétique
CONT

L'hybridation spontanée intervient fréquemment entre l'avoine cultivée et la folle-avoine sauvage; les hybrides naturels offrent tous les intermédiaires entre le type cultivé et le type sauvage. Ces «formes fatuoides» ne représentent pas un retour vers le type ancestral, mais simplement un produit de croisement survenu fortuitement dans la nature.

OBS

Termes en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Genética
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
DEF

[An] aberrant form arising in cultivated oats that is believed to be a mutation and that resembles both the parent variety and the wild oat (Avena fatua).

OBS

Terms used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
DEF

Forme aberrante que l'on trouve dans l'avoine cultivée et que l'on croit être une mutation qui ressemble à la variété parentale et la folle avoine (Avena fatua).

OBS

Termes en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :