TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FAUCIAL TONSIL [1 fiche]

Fiche 1 2016-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Oral Mucosa, Salivary Glands and Tonsils
Universal entry(ies)
tonsilla palatina
latin
A05.2.01.011
code de système de classement, voir observation
DEF

[A] small, almond-shaped mass [of lymphoid tissue] located between the palatoglossal and palotopharyngeal arches [on the] side of the oropharynx ...

OBS

tonsil: The term "tonsil" is often used without a qualifier to refer to this structure.

OBS

palatine tonsil: term adapted from the Terminologia Anatomica.

OBS

A05.2.01.011: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Muqueuse buccale, glandes salivaires et amygdales
Entrée(s) universelle(s)
tonsilla palatina
latin
A05.2.01.011
code de système de classement, voir observation
DEF

[...] amas de tissus lymphoïdes situé sur la face latérale de l'oropharynx[, entre] l'arc palato-glosse[,] l'arc palato-pharyngien et [...] la langue.

OBS

tonsille; amygdale : Les termes «tonsille» et «amygdale» sont souvent utilisés sans qualificatif pour désigner cette structure.

OBS

tonsille palatine : terme adapté de la Terminologia Anatomica.

OBS

A05.2.01.011 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Mucosa bucal, glándulas salivares y amígdalas
Entrada(s) universal(es)
tonsilla palatina
latin
A05.2.01.011
code de système de classement, voir observation
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2021
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :