TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LIFESAVING SOCIETY [2 fiches]

Fiche 1 2010-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Life-Saving (Water Sports)
OBS

The Lifesaving Society is a national volunteer-based, charitable organization which works to prevent drownings through its training programs, public education, research, consulting and international liaison.

OBS

Name changed 1960 from Royal Life Saving Society. Canadian National Branch.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Sauvetage (Sports nautiques)
OBS

La Société de sauvetage est une organisation de bienfaisance nationale à but non lucratif qui se consacre à sauver des vies par la prévention de la noyade au moyen de ses programmes de formation, d'éducation du public, de recherche, de consultation et de relations internationales.

OBS

Pas de traduction officielle avant 1960.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Paramilitary
Terme(s)-clé(s)
  • National Lifeguard Service
  • National Lifeguard Service Incorporated

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Paramilitaire
Terme(s)-clé(s)
  • Service national des sauveteurs
  • Service national des sauveteurs Incorporée

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2020
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Une collection d'outils d'aide à la rédaction qui proposent des solutions aux difficultés propres au français et à l'anglais, qu'il s'agisse de grammaire, de style ou d'usage.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :