TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MOUS [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-09-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Nervous System
- Muscles and Tendons
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flaccid hemiplegia
1, fiche 1, Anglais, flaccid%20hemiplegia
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
G81.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 1, Anglais, - flaccid%20hemiplegia
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Système nerveux
- Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hémiplégie flasque
1, fiche 1, Français, h%C3%A9mipl%C3%A9gie%20flasque
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On distingue deux types d’hémiplégie : dans l'hémiplégie spasmodique, les muscles atteints sont raides, dans l'hémiplégie flasque, ils sont mous et affaiblis. 2, fiche 1, Français, - h%C3%A9mipl%C3%A9gie%20flasque
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
G81.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 1, Français, - h%C3%A9mipl%C3%A9gie%20flasque
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema nervioso
- Músculos y tendones
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- hemiplejía flácida
1, fiche 1, Espagnol, hemiplej%C3%ADa%20fl%C3%A1cida
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
G81.0: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 1, fiche 1, Espagnol, - hemiplej%C3%ADa%20fl%C3%A1cida
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- silvergray rockfish
1, fiche 2, Anglais, silvergray%20rockfish
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- silvergrey rockfish 2, fiche 2, Anglais, silvergrey%20rockfish
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Silvergrey rockfish have a short, heavy-set body with a sloping head and a large, gaping mouth with a protruding lower jaw. Their dorsal fin is hard and spiny anteriorally, followed by soft rays. As their name implies, they are silvery-grey along their flanks, but are white on their underside and a darker grey or olive on their back. 2, fiche 2, Anglais, - silvergray%20rockfish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Scorpaenidae. 3, fiche 2, Anglais, - silvergray%20rockfish
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
silvergray rockfish: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 4, fiche 2, Anglais, - silvergray%20rockfish
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sébaste argenté
1, fiche 2, Français, s%C3%A9baste%20argent%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le sébaste argenté est un poisson au corps trapu. La partie frontale de la tête est inclinée, la grande bouche est béante et la mâchoire inférieure fait saillie. La partie épineuse de la nageoire dorsale porte une série d’épines dures et la partie molle, des rayons mous. Le dos est gris foncé ou olive, les flancs sont gris argenté et le ventre est blanc. 2, fiche 2, Français, - s%C3%A9baste%20argent%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Scorpaenidae. 3, fiche 2, Français, - s%C3%A9baste%20argent%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
sébaste argenté : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 4, fiche 2, Français, - s%C3%A9baste%20argent%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-01-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rabbit Farming
- Animal Feed (Agric.)
- Mammals
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cecotrope
1, fiche 3, Anglais, cecotrope
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cecotroph 2, fiche 3, Anglais, cecotroph
correct
- caecotroph 2, fiche 3, Anglais, caecotroph
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Unlike most other mammals, lagomorphs (including domestic rabbits) produce two types of droppings, fecal pellets (the round, dry ones you usually see in the litterbox) and cecotropes. The latter are produced in a region of the rabbit's digestive tract called the cecum, a blind-end pouch located at the junction of the small and large intestines. The cecum contains a natural community of bacteria and fungi that provide essential nutrients and may even protect the rabbit from potentially harmful pathogens. 3, fiche 3, Anglais, - cecotrope
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The rabbit consumes the cecotropes as they exit the anus. The cecotropes are nutrient packed, dietary items that are essential for the rabbit's health. Normal cecotropes are dark, greenish-brown and resemble tightly bunched grapes. Each cecotrope is a soft, shiny pellet covered with mucus, and pressed into an elongated mass. They have a strong odor and contain massive amounts of beneficial bacteria that when ingested are re-established in the caecum. 4, fiche 3, Anglais, - cecotrope
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Élevage des lapins
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Mammifères
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cæcotrophe
1, fiche 3, Français, c%C3%A6cotrophe
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] il faut savoir que les lapins produisent normalement deux types de crottes : des excréments durs, qui sont les vraies selles et des excréments mous, qui se nomment cæcotrophes et qui font partie intégrante de l'alimentation du lapin. Il est plutôt rare d’observer ces crottes molles en grande quantité dans la cage, car généralement les lapins vont les ingérer directement à l'anus suite à une contorsion, et ce souvent très tôt le matin. Les cæcotrophes sont essentiels dans le régime alimentaire des lagomorphes. [Ils] fournissent un apport indispensable en vitamines(B et K), en acides aminés(composent les protéines), en acides gras volatils et en certains micro-organismes jouant un rôle majeur dans la digestion. Ils sont généralement de couleur foncée, de consistance molle, recouverts d’une couche de mucus et tendent à s’agglutiner ensemble. 2, fiche 3, Français, - c%C3%A6cotrophe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-12-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Military Transportation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fascine
1, fiche 4, Anglais, fascine
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A faggot of brushwood, etc., firmly bound into cylindrical shape, and used primarily to increase bearing capacity in very soft or waterlogged soil. 2, fiche 4, Anglais, - fascine
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Also used to fill ditches, etc., as a hasty bridging expedient. 2, fiche 4, Anglais, - fascine
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
fascine: designation and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 3, fiche 4, Anglais, - fascine
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Transport militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fascine
1, fiche 4, Français, fascine
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fagot de branchages et autres matières fermement liés et servant principalement à augmenter la capacité des sols très mous ou gorgés d’eau. 1, fiche 4, Français, - fascine
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Sert aussi à remplir des fossés dans les travaux de pontage rapide. 1, fiche 4, Français, - fascine
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
fascine : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, fiche 4, Français, - fascine
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-05-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Fish
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ceratotrichia
1, fiche 5, Anglais, ceratotrichia
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Slender soft or stiff filaments of an elastic protein, superficially resembling keratin or horn ... 2, fiche 5, Anglais, - ceratotrichia
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Poissons
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cératotriche
1, fiche 5, Français, c%C3%A9ratotriche
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le squelette des nageoires est allongé et soutenu par des rayons mous et non segmentés nommés cératotriches, filaments à base d’une protéine élastique ressemblant à la kératine cornée des cheveux et des plumes. 2, fiche 5, Français, - c%C3%A9ratotriche
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-01-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- The Ear
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- malignant otitis externa
1, fiche 6, Anglais, malignant%20otitis%20externa
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
H60.2: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 6, Anglais, - malignant%20otitis%20externa
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Oreille
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- otite externe maligne
1, fiche 6, Français, otite%20externe%20maligne
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'otite externe maligne est une infection rare, mais potentiellement mortelle, du conduit auditif externe qui s’étend aux tissus mous et aux os environnants. On la rencontre principalement chez les personnes âgées ou diabétiques. 2, fiche 6, Français, - otite%20externe%20maligne
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
H60.2 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 6, Français, - otite%20externe%20maligne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-12-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- soft X-ray
1, fiche 7, Anglais, soft%20X%2Dray
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Soft X-rays ... have low energy and penetration power. They are used for X-ray inspection of low-density materials such as agricultural fruits, vegetables, and seeds. 2, fiche 7, Anglais, - soft%20X%2Dray
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rayon X mou
1, fiche 7, Français, rayon%20X%20mou
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pour une tension comprise entre 20 et 30 kV [kilovolts], on parle de basse tension et de rayons X mous. [...] les rayons mous sont peu pénétrants et peu utiles pour l'imagerie [...] 1, fiche 7, Français, - rayon%20X%20mou
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- rayos X blandos
1, fiche 7, Espagnol, rayos%20X%20blandos
nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-09-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Nervous System
- Muscles and Tendons
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- spastic hemiplegia
1, fiche 8, Anglais, spastic%20hemiplegia
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Spastic hemiplegia results from several relatively common disorders, including stroke, traumatic brain injury, and cerebral palsy. 2, fiche 8, Anglais, - spastic%20hemiplegia
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
G81.1: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 8, Anglais, - spastic%20hemiplegia
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Système nerveux
- Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- hémiplégie spasmodique
1, fiche 8, Français, h%C3%A9mipl%C3%A9gie%20spasmodique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- hémiplégie spastique 2, fiche 8, Français, h%C3%A9mipl%C3%A9gie%20spastique
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
On distingue deux types d’hémiplégie : dans l'hémiplégie spasmodique, les muscles atteints sont raides, dans l'hémiplégie flasque, ils sont mous et affaiblis. 3, fiche 8, Français, - h%C3%A9mipl%C3%A9gie%20spasmodique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
G81.1 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, fiche 8, Français, - h%C3%A9mipl%C3%A9gie%20spasmodique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema nervioso
- Músculos y tendones
Entrada(s) universal(es) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- hemiplejía espástica
1, fiche 8, Espagnol, hemiplej%C3%ADa%20esp%C3%A1stica
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- hemiplejía espasmódica 1, fiche 8, Espagnol, hemiplej%C3%ADa%20espasm%C3%B3dica
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-09-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Police
- Special-Language Phraseology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- control a crowd
1, fiche 9, Anglais, control%20a%20crowd
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- control a mob 2, fiche 9, Anglais, control%20a%20mob
correct, péjoratif
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Police
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- contrôler une foule
1, fiche 9, Français, contr%C3%B4ler%20une%20foule
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- maîtriser une foule 2, fiche 9, Français, ma%C3%AEtriser%20une%20foule
correct
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] seule la troupe en tenue régulière(les casques mous) devrait être déployée afin de coordonner et maîtriser la foule. 2, fiche 9, Français, - contr%C3%B4ler%20une%20foule
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-09-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Epidermis and Dermis
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- dystrophic epidermolysis bullosa
1, fiche 10, Anglais, dystrophic%20epidermolysis%20bullosa
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- DEB 1, fiche 10, Anglais, DEB
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- epidermolysis bullosa dystrophica 2, fiche 10, Anglais, epidermolysis%20bullosa%20dystrophica
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dystrophic epidermolysis bullosa (DEB) is a rare inherited skin disorder. The skin of people with DEB is more fragile than normal. Minor injury causes blisters or ulcers that may be slow to heal and often leave scars. DEB can be mild, but it can also be severe, affecting the mouth, oesophagus (gullet), eyes and nails in addition to the skin. 3, fiche 10, Anglais, - dystrophic%20epidermolysis%20bullosa
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Q81.2: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, fiche 10, Anglais, - dystrophic%20epidermolysis%20bullosa
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Épiderme et derme
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- épidermolyse bulleuse dystrophique
1, fiche 10, Français, %C3%A9pidermolyse%20bulleuse%20dystrophique
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- EBD 2, fiche 10, Français, EBD
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'épidermolyse bulleuse dystrophique(EBD) est une maladie génétique causée par la déficience en collagène VII et caractérisée par la formation de bulles au niveau de la peau. Les formes les plus sévères peuvent également conduire à la formation de plaies chroniques et à la fibrose des tissus mous qui contribuent de façon importante à la morbidité associée à la maladie. 3, fiche 10, Français, - %C3%A9pidermolyse%20bulleuse%20dystrophique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Q81.2 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, fiche 10, Français, - %C3%A9pidermolyse%20bulleuse%20dystrophique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2019-01-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Human Diseases
- Genetics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Gardner syndrome
1, fiche 11, Anglais, Gardner%20syndrome
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Gardner's syndrome 2, fiche 11, Anglais, Gardner%27s%20syndrome
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A phenotypic variant of familial adenomatous polyposis characterized by extracolonic lesions, including supernumerary teeth, fibrous dysplasia of the skull, retinal pigmentation, osteomas, fibromas, and epithelial cysts. 3, fiche 11, Anglais, - Gardner%20syndrome
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
People with Gardner syndrome have an increased risk of colorectal cancer, soft tissue sarcoma and thyroid cancers. 4, fiche 11, Anglais, - Gardner%20syndrome
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Génétique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- syndrome de Gardner
1, fiche 11, Français, syndrome%20de%20Gardner
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Association d’une polypose adénomateuse familiale recto-colique à des tumeurs multiples de la peau(kystes, épidermoïdes et sébacés), des tissus mous(lipomes, fibromes, léiomes) et des os(ostéome souvent récidivant). 2, fiche 11, Français, - syndrome%20de%20Gardner
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les personnes atteintes du syndrome de Gardner risquent davantage d’être un jour atteintes du cancer colorectal, du sarcome des tissus mous et du cancer de la thyroïde. 3, fiche 11, Français, - syndrome%20de%20Gardner
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-12-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- Genetics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Li-Fraumeni syndrome
1, fiche 12, Anglais, Li%2DFraumeni%20syndrome
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- LFS 2, fiche 12, Anglais, LFS
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Li-Fraumeni cancer syndrome 3, fiche 12, Anglais, Li%2DFraumeni%20cancer%20syndrome
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A rare cancer predisposition syndrome characterized by the early-onset of multiple primary cancers such as breast cancer, soft tissue and bone sarcomas …, brain tumors and adrenal cortical carcinoma (ACC) … 4, fiche 12, Anglais, - Li%2DFraumeni%20syndrome
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Individuals with LFS have an approximately 50% [chance] of developing cancer by age 40, and up to a 90% percent chance by age 60, while females have nearly a 100% risk of developing cancer in their lifetime due to their markedly increased risk of breast cancer. 5, fiche 12, Anglais, - Li%2DFraumeni%20syndrome
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Li-Fraumeni syndrome is caused by a mutation in the p53 (Tp53) tumour suppressor gene or a mutation in the CHEK2 tumour suppressor gene. 6, fiche 12, Anglais, - Li%2DFraumeni%20syndrome
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Génétique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- syndrome de Li-Fraumeni
1, fiche 12, Français, syndrome%20de%20Li%2DFraumeni
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- LFS 2, fiche 12, Français, LFS
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Syndrome rare de prédisposition au cancer caractérisé par l'apparition précoce de plusieurs cancers primitifs tels que le cancer du sein, les sarcomes osseux et des tissus mous, la tumeur cérébrale et le corticosurrénalome(ACC). 3, fiche 12, Français, - syndrome%20de%20Li%2DFraumeni
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le facteur héréditaire peut [...] consister en un défaut des systèmes de réparation de l’ADN après lésion, ce qui accroît le risque de mutation (syndrome de Li-Fraumeni). 4, fiche 12, Français, - syndrome%20de%20Li%2DFraumeni
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le syndrome de Li-Fraumeni est causé par une mutation du gène suppresseur de tumeur p53 (TP53) ou du gène suppresseur de tumeur CHEK2. 5, fiche 12, Français, - syndrome%20de%20Li%2DFraumeni
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-01-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- moccasin
1, fiche 13, Anglais, moccasin
correct, générique
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A soft leather heeless shoe or boot with the sole brought up the sides of the foot and over the toes where it is joined with a puckered seam to a U-shaped piece lying on top of the foot. 1, fiche 13, Anglais, - moccasin
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- soulier sauvage
1, fiche 13, Français, soulier%20sauvage
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- soulier mou 1, fiche 13, Français, soulier%20mou
correct, nom masculin, spécifique
- soulier de bœuf 1, fiche 13, Français, soulier%20de%20b%26oelig%3Buf
correct, nom masculin, spécifique
- pichou 1, fiche 13, Français, pichou
correct, nom masculin, spécifique
- mocassin 2, fiche 13, Français, mocassin
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Chaussures sans semelles, mocassins. On dit aussi souliers mous, souliers de bœuf(beu), pichous. 1, fiche 13, Français, - soulier%20sauvage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-11-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Human Diseases
- The Eye
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- chalazion
1, fiche 14, Anglais, chalazion
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- meibomian cyst 2, fiche 14, Anglais, meibomian%20cyst
correct
- tarsal cyst 3, fiche 14, Anglais, tarsal%20cyst
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[A] noninfectuous obstruction of a meibomian gland causing extravasation of irritating lipid material in the eyelid soft tissues with focal secondary granulomatous inflammation. 4, fiche 14, Anglais, - chalazion
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
chalazion: term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 5, fiche 14, Anglais, - chalazion
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
H00.1: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 6, fiche 14, Anglais, - chalazion
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- chalazion
1, fiche 14, Français, chalazion
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- kyste de Meibomius 2, fiche 14, Français, kyste%20de%20Meibomius
correct, nom masculin
- kyste meibomien 3, fiche 14, Français, kyste%20meibomien
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[...] occlusion non infectieuse de la glande de Meibomius, source d’extravasation de lipides irritants éliminés dans les tissus mous de la paupière avec secondairement la formation d’un granulome inflammatoire. 4, fiche 14, Français, - chalazion
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
H00.1 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 5, fiche 14, Français, - chalazion
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Ojo
Entrada(s) universal(es) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- chalazión
1, fiche 14, Espagnol, chalazi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Tumor pequeño producido por la inflamación crónica de las glándulas sebáceas de los párpados. 1, fiche 14, Espagnol, - chalazi%C3%B3n
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Fungal Diseases (Mycoses)
- The Skin
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- white piedra
1, fiche 15, Anglais, white%20piedra
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Piedra caused by Trichosporon beigelii, characterized by white to light brown nodules on the hair of the beard, axilla, or groin, softer than the nodules of the black variety ... 2, fiche 15, Anglais, - white%20piedra
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
B36.2: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 15, Anglais, - white%20piedra
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Maladies fongiques (mycoses)
- Appareil cutané
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- piedra blanche
1, fiche 15, Français, piedra%20blanche
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Affection mycosique des poils [due à Trichosporon beigelii], atteignant surtout la barbe et la moustache, caractérisée par la présence de nodules blanchâtres et mous autour du poil. 2, fiche 15, Français, - piedra%20blanche
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
B36.2 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 15, Français, - piedra%20blanche
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-08-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Surgery
- Medical Staff
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- general surgeon
1, fiche 16, Anglais, general%20surgeon
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The general surgeon is trained to provide surgical care for the whole patient. This includes making a diagnosis; preoperative, operative and postoperative management of the patient; and the surgical treatment of the alimentary tract; abdomen and its contents, including the pelvis; breast, skin and soft tissue; and endocrine system. It includes head and neck surgery, pediatric surgery, surgical critical care, surgical oncology, trauma and burns, transplants and vascular surgery. 2, fiche 16, Anglais, - general%20surgeon
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chirurgie
- Personnel médical
Fiche 16, La vedette principale, Français
- chirurgien généraliste
1, fiche 16, Français, chirurgien%20g%C3%A9n%C3%A9raliste
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- chirurgienne généraliste 2, fiche 16, Français, chirurgienne%20g%C3%A9n%C3%A9raliste
correct, nom féminin
- chirurgien général 3, fiche 16, Français, chirurgien%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
- chirurgienne générale 4, fiche 16, Français, chirurgienne%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Chirurgien général. Personne qui, à titre de médecin spécialiste, pratique des interventions chirurgicales afin de diagnostiquer une maladie, d’enlever des tissus ou des organes atteints, de réparer des traumatismes ou d’assurer le fonctionnement correct et normal d’un organe. Elle traite les maladies de la peau et des tissus mous, de la tête et du cou, des glandes endocrines, du thorax, de tous les organes abdominaux(œsophage, estomac, intestins, foie, vésicule et voies biliaires, pancréas et rate) ainsi que les artères et les veines. Elle est également spécialiste de première ligne pour les polytraumatisés et les cas chirurgicaux graves en salle d’urgence ou aux soins intensifs. Chaque fois, elle détermine et effectue l'intervention appropriée et exerce un suivi auprès de ses patients au cours de la période postopératoire. 5, fiche 16, Français, - chirurgien%20g%C3%A9n%C3%A9raliste
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
chirurgien généraliste; chirurgienne généraliste : termes tirés du Mini-lexique de la médecine et du droit et reproduits avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 6, fiche 16, Français, - chirurgien%20g%C3%A9n%C3%A9raliste
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Visual Disorders
- Non-Lethal Weapons
- Emergency Management
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- hydraulic needle effect 1, fiche 17, Anglais, hydraulic%20needle%20effect
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The hydraulic needle effect is an important factor to consider when employing OC [oleoresin capsicum]. This is the consequence of the OC particulates penetrating the soft tissue of the eye. This is due to the correlation between the distance and the amount of pressure (size of the canister) in which it is delivered. Concerns have been raised about the possibility of soft tissue injury, prolonged irritation or possibly infection. Because of the possibility of the hydraulic needle effect, minimum safe distances have been established for each delivery system. 2, fiche 17, Anglais, - hydraulic%20needle%20effect
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Troubles de la vision
- Armes non meurtrières
- Gestion des urgences
Fiche 17, La vedette principale, Français
- effet d’aiguille hydraulique
1, fiche 17, Français, effet%20d%26rsquo%3Baiguille%20hydraulique
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'effet d’aiguille hydraulique survient lorsque des particules solides, se déplaçant à une vitesse rapide, pénètrent plusieurs couches des tissus mous de l'œil. L'utilisation de pulvérisateurs manuels à l'OC [oléorésine de Capsicum], [...] qui émettent un jet liquide sous pression, peut causer des dommages à ces tissus ou une infection oculaire. Pour réduire les risques d’effet d’aiguille hydraulique, le fabricant a établi des distances minimales sécuritaires recommandées pour tous les pulvérisateurs à main. 1, fiche 17, Français, - effet%20d%26rsquo%3Baiguille%20hydraulique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Muscles and Tendons
- Bones and Joints
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- fibrodysplasia ossificans progressiva
1, fiche 18, Anglais, fibrodysplasia%20ossificans%20progressiva
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- FOP 1, fiche 18, Anglais, FOP
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- stone man syndrome 2, fiche 18, Anglais, stone%20man%20syndrome
correct
- Munchmeyer's disease 3, fiche 18, Anglais, Munchmeyer%27s%20disease
correct
- myositis ossificans progressiva 4, fiche 18, Anglais, myositis%20ossificans%20progressiva
ancienne désignation, correct
- MOP 5, fiche 18, Anglais, MOP
ancienne désignation, correct
- MOP 5, fiche 18, Anglais, MOP
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[A] disorder in which muscle tissue and connective tissue such as tendons and ligaments are gradually replaced by bone (ossified), forming bone outside the skeleton (extra-skeletal or heterotopic bone) that constrains movement. 6, fiche 18, Anglais, - fibrodysplasia%20ossificans%20progressiva
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Munchmeyer disease
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Muscles et tendons
- Os et articulations
Fiche 18, La vedette principale, Français
- fibrodysplasie ossifiante progressive
1, fiche 18, Français, fibrodysplasie%20ossifiante%20progressive
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- FOP 2, fiche 18, Français, FOP
correct, nom féminin
Fiche 18, Les synonymes, Français
- myosite ossifiante progressive 3, fiche 18, Français, myosite%20ossifiante%20progressive
correct, nom féminin
- MOP 4, fiche 18, Français, MOP
correct, nom féminin
- MOP 4, fiche 18, Français, MOP
- maladie de l’homme de pierre 5, fiche 18, Français, maladie%20de%20l%26rsquo%3Bhomme%20de%20pierre
correct, nom féminin
- maladie de Münchmeyer 6, fiche 18, Français, maladie%20de%20M%C3%BCnchmeyer
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La FOP se traduit par une ossification progressive des muscles, tendons, ligaments et autres tissus mous. Ces calcifications forment des ponts d’os entre les articulations. Le malade est peu à peu emprisonné dans un second squelette. 7, fiche 18, Français, - fibrodysplasie%20ossifiante%20progressive
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-11-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- liposarcoma
1, fiche 19, Anglais, liposarcoma
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Liposarcomas are malignant tumors of fat tissue. They can develop anywhere in the body, but they most often develop in the thigh, behind the knee, and inside the back of the abdomen. 2, fiche 19, Anglais, - liposarcoma
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Soft tissue sarcomas can develop in the fatty, or adipose, tissue of the body. The main type of soft tissue sarcoma in the fatty tissue is liposarcoma. ... Liposarcoma usually develops in the fatty tissue behind the knee or in the thigh, groin, buttocks or retroperitoneum (back of the abdominal cavity). 3, fiche 19, Anglais, - liposarcoma
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- liposarcome
1, fiche 19, Français, liposarcome
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le sarcome des tissus mous peut se développer dans le tissu graisseux, ou adipeux, du corps. Le type principal de sarcome des tissus mous qui prend naissance dans le tissu graisseux est le liposarcome. [...] Le liposarcome se développe généralement dans le tissu graisseux situé derrière le genou ou dans la cuisse, l'aine, la fesse ou le rétropéritoine(arrière de la cavité abdominale). 2, fiche 19, Français, - liposarcome
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Le liposarcome prend origine dans le tissu adipeux, le tissu conjonctif fait de cellules adipeuses qui forment un tissu aréolaire aussi appelé «tissu conjonctif lâche». 3, fiche 19, Français, - liposarcome
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- liposarcoma
1, fiche 19, Espagnol, liposarcoma
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Neoplasia maligna en el muslo, retroperitoneo y región inguinal. 1, fiche 19, Espagnol, - liposarcoma
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-10-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- Vessels (Medicine)
- Blood
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- hemangioendothelioma
1, fiche 20, Anglais, hemangioendothelioma
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A tumor of blood vessels, mainly capillaries, with prominent endothelial cells. 2, fiche 20, Anglais, - hemangioendothelioma
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
It may occur in benign or malignant form. 2, fiche 20, Anglais, - hemangioendothelioma
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Vaisseaux (Médecine)
- Sang
Fiche 20, La vedette principale, Français
- hémangio-endothéliome
1, fiche 20, Français, h%C3%A9mangio%2Dendoth%C3%A9liome
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- hémangioendothéliome 2, fiche 20, Français, h%C3%A9mangioendoth%C3%A9liome
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Sarcome des tissus mous qui peut prendre naissance dans les vaisseaux sanguins situés près de la surface du corps(superficiels). 2, fiche 20, Français, - h%C3%A9mangio%2Dendoth%C3%A9liome
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Il peut aussi se développer dans les tissus mous profonds, dont des organes internes comme le foie et les poumons. 2, fiche 20, Français, - h%C3%A9mangio%2Dendoth%C3%A9liome
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-08-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- whiplash-associated disorder
1, fiche 21, Anglais, whiplash%2Dassociated%20disorder
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- WAD 1, fiche 21, Anglais, WAD
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Whiplash is an acceleration-deceleration mechanism of energy transfer to the neck. It may result from rear-end or side-impact motor vehicle collisions, but can also occur during diving or other mishaps. The impact may result in bony or soft-tissue injuries (whiplash injury), which in turn may lead to a variety of clinical manifestations (whiplash-associated disorders—WAD). 1, fiche 21, Anglais, - whiplash%2Dassociated%20disorder
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- trouble associé au coup de fouet cervical
1, fiche 21, Français, trouble%20associ%C3%A9%20au%20coup%20de%20fouet%20cervical
voir observation, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- TACF 2, fiche 21, Français, TACF
nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les troubles associés au coup de fouet cervical sont dus à un choc arrière subi dans un accident de véhicule automobile. Ils résultent du brusque mouvement de flexion et d’extension de la tête qui fait suite au choc et qui provoque une inflammation des tissus mous de la colonne cervicale. 3, fiche 21, Français, - trouble%20associ%C3%A9%20au%20coup%20de%20fouet%20cervical
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
trouble associé au coup de fouet cervical : terme habituellement utilisé au pluriel. 4, fiche 21, Français, - trouble%20associ%C3%A9%20au%20coup%20de%20fouet%20cervical
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- troubles associés au coup de fouet cervical
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- dental mirror
1, fiche 22, Anglais, dental%20mirror
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- mouth mirror 1, fiche 22, Anglais, mouth%20mirror
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The dental mirror is used to inspect your gum tissue and hidden areas on the backside of teeth. For best results, look into a wall mirror and reflect back into the mouth mirror. 1, fiche 22, Anglais, - dental%20mirror
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- miroir buccal à main
1, fiche 22, Français, miroir%20buccal%20%C3%A0%20main
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- miroir 1, fiche 22, Français, miroir
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Il existe des miroirs plans et des miroirs concaves à faible grossissement. Les miroirs servent à deux fins : voir par réflexion des zones dentaires non accessibles à la vue directe et éclairer par réflexion des zones dentaires que la lumière directe n’ atteint pas. Ces deux actions sont souvent combinées. Une troisième action très constante est une action d’écarteur des tissus mous(langue, joues et lèvres). 1, fiche 22, Français, - miroir%20buccal%20%C3%A0%20main
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-12-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- tissue-conditioning material
1, fiche 23, Anglais, tissue%2Dconditioning%20material
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A viscoelastic denture base lining material intended to permit the physiological recovery of soft tissues with the denture in place. 1, fiche 23, Anglais, - tissue%2Dconditioning%20material
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
tissue-conditioning material: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 23, Anglais, - tissue%2Dconditioning%20material
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- produit pour la mise en condition des tissus
1, fiche 23, Français, produit%20pour%20la%20mise%20en%20condition%20des%20tissus
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Produit pour intrados de prothèse visco-élastique conçu pour assurer la récupération physiologique des tissus mous une fois la prothèse mise en place. 1, fiche 23, Français, - produit%20pour%20la%20mise%20en%20condition%20des%20tissus
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
produit pour la mise en condition des tissus : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 23, Français, - produit%20pour%20la%20mise%20en%20condition%20des%20tissus
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- material acondicionador de tejidos
1, fiche 23, Espagnol, material%20acondicionador%20de%20tejidos
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Material concebido para ser colocado temporalmente en contacto con los tejidos, con el fin de hacerlos regresar a su estado de salud original. 1, fiche 23, Espagnol, - material%20acondicionador%20de%20tejidos
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-12-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Foundation Engineering
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- caisson-digging machine
1, fiche 24, Anglais, caisson%2Ddigging%20machine
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Since the caisson-digging machines, or "bucket," or "auger" drills, as they are called, dig at such a fast rate (45 ft in 20 min is not uncommon once the machine is set up over the location of the hole), great advantage is taken of the important time factor in most soft-ground excavation work. 1, fiche 24, Anglais, - caisson%2Ddigging%20machine
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Technique des fondations
Fiche 24, La vedette principale, Français
- machine à forer les puits
1, fiche 24, Français, machine%20%C3%A0%20forer%20les%20puits
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Depuis que les machines à forer les puits, sondeuses à godets ou à tarières, creusent à une telle rapidité(13 m en 20 minutes n’ est pas une exception dès que la machine est à pied d’œuvre), on gagne un temps considérable dans la plupart des travaux de terrassement des sols mous. 1, fiche 24, Français, - machine%20%C3%A0%20forer%20les%20puits
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Nuclear Physics
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- hard
1, fiche 25, Anglais, hard
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Hard and soft radiation. Qualitative terms describing the penetrating power of the radiation, "hard" denoting a relatively high degree of penetration and "soft" a relatively low degree. 1, fiche 25, Anglais, - hard
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Physique atomique
- Physique nucléaire
- Physique radiologique et applications
Fiche 25, La vedette principale, Français
- dur
1, fiche 25, Français, dur
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Rayons X durs, de forte énergie, très pénétrants(opposé à rayons X mous). 1, fiche 25, Français, - dur
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-07-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Atomic Physics
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- scanning tunneling microscope
1, fiche 26, Anglais, scanning%20tunneling%20microscope
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- STM 2, fiche 26, Anglais, STM
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The Scanning Tunneling Microscope (STM). The functional part of an STM consists of a metal tip, often tungsten, mounted on a piezoelectric tripod to allow motion in three dimensions. The tip, which is extremely sharp (ideally terminating in a single atom) is brought to within a few angstroms of a conducting sample surface. 2, fiche 26, Anglais, - scanning%20tunneling%20microscope
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
Spin-polarized STM. 3, fiche 26, Anglais, - scanning%20tunneling%20microscope
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- scanning tunnelling microscope
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Physique atomique
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 26, La vedette principale, Français
- microscope à effet tunnel
1, fiche 26, Français, microscope%20%C3%A0%20effet%20tunnel
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- microscope par effet tunnel 2, fiche 26, Français, microscope%20par%20effet%20tunnel
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le microscope à effet tunnel permet en général d’atteindre la résolution atomique sur des surfaces de métaux ou de semi-conducteurs. Une telle résolution demeure, par contre, exceptionnelle sur des matériaux plus «mous» tels que des polymères ou des objets d’intérêt biologique, pour lesquels d’ailleurs les mécanismes de conduction locale ne sont pas bien compris. 3, fiche 26, Français, - microscope%20%C3%A0%20effet%20tunnel
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
Microscope à effet tunnel ultraminiaturisé. 4, fiche 26, Français, - microscope%20%C3%A0%20effet%20tunnel
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Física atómica
- Equipo médico y quirúrgico
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- microscopio de efecto túnel
1, fiche 26, Espagnol, microscopio%20de%20efecto%20t%C3%BAnel
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
- STM 2, fiche 26, Espagnol, STM
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
El microscopio de efecto túnel es un instrumento de gran importancia para el análisis superficial de materiales metálicos y semiconductores, esto debido a que fue el primer método de microscopía capaz de obtener resolución atómica de superficies, abriendo por tanto una nueva era para la microscopía en general. 3, fiche 26, Espagnol, - microscopio%20de%20efecto%20t%C3%BAnel
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
A grandes rasgos, el principio [...] es muy simple: consiste en colocar con mucha precisión una punta afilada a muy poca distancia de la muestra, del orden de 0,5 nm, y medir en cada caso una magnitud física fuertemente dependiente de la distancia entre ambos, que en el caso del STM es la corriente túnel que circula entre punta y muestra. 4, fiche 26, Espagnol, - microscopio%20de%20efecto%20t%C3%BAnel
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
STM: por su sigla en inglés, "scanning tunneling microscope". 5, fiche 26, Espagnol, - microscopio%20de%20efecto%20t%C3%BAnel
Fiche 27 - données d’organisme interne 2014-07-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- nanoglue
1, fiche 27, Anglais, nanoglue
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- aqueous nanoparticle solution 2, fiche 27, Anglais, aqueous%20nanoparticle%20solution
- nanoparticle solution 2, fiche 27, Anglais, nanoparticle%20solution
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Effective and easy to use, the revolutionary solution of silica nanoparticles is capable of closing deep wounds in a matter of seconds ... The researchers were able to test the nanoglue procedure alongside current conventional methods for sealing deep wounds or repairing cuts to an organ, and the results lived up to expectations. The nanoglue method resulted in minimal scarring, an absence of necrosis or inflammation, and rapid healing of the wound. Hemorrhaging is quickly stopped and organ function is preserved. 1, fiche 27, Anglais, - nanoglue
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- nanocolle
1, fiche 27, Français, nanocolle
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- nanocolle chirurgicale 2, fiche 27, Français, nanocolle%20chirurgicale
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Une plaie profonde est «réparée» en quelques secondes, laissant une cicatrice à peine visible. Mieux, la colle est aussi efficace sur les organes mous, comme le foie, les poumons ou la rate, difficiles à suturer car sujets aux déchirements [...] Ce sont les nanoparticules(silice, oxydes de fer) contenues dans la solution aqueuse, qui sont absorbées par les tissus, et établissent quasiment instantanément une multitude de connexions entre les surfaces. Les nanoparticules peuvent être métabolisées par l'organisme et ne présentent apparemment pas d’effets secondaires. 3, fiche 27, Français, - nanocolle
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- nano-colle
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2014-05-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- rheumatic disease
1, fiche 28, Anglais, rheumatic%20disease
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- rheumatic condition 2, fiche 28, Anglais, rheumatic%20condition
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Arthritis and other rheumatic diseases are a family of illnesses that can cause inflammation (redness, swelling and pain), changes in the joints and pain in the surrounding structures. They also may make it difficult to do daily activities. In fact, there are more than 100 different rheumatic conditions including, but not limited to, osteoporosis, rheumatoid arthritis, gout, fibromyalgia, osteoarthritis, systemic lupus erythematosus, and scleroderma. 2, fiche 28, Anglais, - rheumatic%20disease
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
Fiche 28, La vedette principale, Français
- maladie rhumatismale
1, fiche 28, Français, maladie%20rhumatismale
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les maladies rhumatismales regroupent plusieurs dizaines d’affections de l'appareil locomoteur et comprennent notamment(liste non exhaustive) : des affections dégénératives(arthrose) [...]; des affections des tissus mous [...]; des atteintes liées à un trouble métabolique [...]; des maladies inflammatoires [...]; des arthrites infectieuses, septiques [...] 2, fiche 28, Français, - maladie%20rhumatismale
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2014-02-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- X-ray microscopy
1, fiche 29, Anglais, X%2Dray%20microscopy
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
High brightness, short pulse width (<200 picoseconds) x-ray lasers now offer biologists the possibility of high-resolution imaging of specimens in an aqueous environment without the blurring effects associated with natural motion or chemical erosion. As a step toward developing the capabilities of this type of x-ray microscopy, a tantalum x-ray laser at a 44.83-angstrom wavelength was used together with an x-ray zone plate optic to image both unlabeled and selectively gold-labeled dried rat sperm nuclei. In the image, 500-angstrom features are clearly visible. This illustrates the importance of x-ray microscopy in determining chemical composition. X-ray microscopy also provides information about the uniformity of sperm chromatin organization and the extent of sperm chromatin hydration. 2, fiche 29, Anglais, - X%2Dray%20microscopy
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
Fiche 29, La vedette principale, Français
- microscopie par rayons X
1, fiche 29, Français, microscopie%20par%20rayons%20X
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La microscopie par rayons X utilise des «X mous» d’une longueur d’onde comprise entre 1 et 10 nm. 1, fiche 29, Français, - microscopie%20par%20rayons%20X
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- microscopía de rayos X
1, fiche 29, Espagnol, microscop%C3%ADa%20de%20rayos%20X
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- microscopia de rayos X 2, fiche 29, Espagnol, microscopia%20de%20rayos%20X
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La microscopía de rayos X ha emergido como técnica para observar estructuras que no son accesibles con microscopía óptica convencional, y que tiene ventajas respecto a la microscopía electrónica debido a la mayor longitud de penetración y a la sensibilidad química de la radiación X. 2, fiche 29, Espagnol, - microscop%C3%ADa%20de%20rayos%20X
Fiche 30 - données d’organisme interne 2013-07-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Dental Surgery
- Prosthetic Dentistry
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- peri-implant mucositis
1, fiche 30, Anglais, peri%2Dimplant%20mucositis
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An inflammation of soft tissue around a dental implant. 1, fiche 30, Anglais, - peri%2Dimplant%20mucositis
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
peri-implant mucositis: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 30, Anglais, - peri%2Dimplant%20mucositis
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- periimplant mucositis
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Chirurgie dentaire
- Dentisterie prothétique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- mucosite péri-implantaire
1, fiche 30, Français, mucosite%20p%C3%A9ri%2Dimplantaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Inflammation des tissus mous autour de l'implant dentaire. 1, fiche 30, Français, - mucosite%20p%C3%A9ri%2Dimplantaire
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
mucosite péri-implantaire : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 30, Français, - mucosite%20p%C3%A9ri%2Dimplantaire
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2013-07-25
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Dental Surgery
- Prosthetic Dentistry
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- peri-implantitis
1, fiche 31, Anglais, peri%2Dimplantitis
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An inflammation of soft tissues and bone around a dental implant. 1, fiche 31, Anglais, - peri%2Dimplantitis
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
peri-implantitis: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 31, Anglais, - peri%2Dimplantitis
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- periimplantitis
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Chirurgie dentaire
- Dentisterie prothétique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- péri-implantite
1, fiche 31, Français, p%C3%A9ri%2Dimplantite
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Inflammation des tissus mous et de l'os autour d’un implant dentaire. 1, fiche 31, Français, - p%C3%A9ri%2Dimplantite
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
péri-implantite : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 31, Français, - p%C3%A9ri%2Dimplantite
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2013-07-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- intramucosal implant
1, fiche 32, Anglais, intramucosal%20implant
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A dental implant placed in the soft tissue lining of the oral cavity. 1, fiche 32, Anglais, - intramucosal%20implant
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
intramucosal implant: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 32, Anglais, - intramucosal%20implant
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- intra-mucosal implant
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- implant intramuqueux
1, fiche 32, Français, implant%20intramuqueux
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Implant dentaire placé à l'intérieur des tissus mous de la cavité buccale. 1, fiche 32, Français, - implant%20intramuqueux
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
implant intramuqueux : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 32, Français, - implant%20intramuqueux
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- implant intra-muqueux
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2013-06-05
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Physiotherapy
- Chiropractic
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- active release technique
1, fiche 33, Anglais, active%20release%20technique
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- ART 1, fiche 33, Anglais, ART
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
ART is a patented, state of the art soft tissue system/movement based massage technique that treats problems with muscles, tendons, ligaments, fascia and nerves. Headaches, back pain, carpal tunnel syndrome, shin splints, shoulder pain, sciatica, plantar fasciitis, knee problems, and tennis elbow are just a few of the many conditions that can be resolved quickly and permanently with ART. 2, fiche 33, Anglais, - active%20release%20technique
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Physiothérapie
- Chiropratique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- technique de relâchement actif
1, fiche 33, Français, technique%20de%20rel%C3%A2chement%20actif
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- ART 1, fiche 33, Français, ART
correct, nom féminin
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La technique de relâchement actif permet de traiter les tissus mous dont les muscles, les tendons, les ligaments, les nerfs et les fascias. Le but de ce traitement est de localiser et de briser manuellement les adhérences et restrictions musculaires. Ainsi nous pouvons retrouver la texture, la tension et le mouvement sain d’un muscle pour son fonctionnement optimal. 1, fiche 33, Français, - technique%20de%20rel%C3%A2chement%20actif
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2013-05-28
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- functional impression material
1, fiche 34, Anglais, functional%20impression%20material
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A slow-setting or thermoplastic impression material used to record soft tissues under muscular activity and conditions simulating those occurring when a patient chews or flexes cranio-facial and lingual muscles. 1, fiche 34, Anglais, - functional%20impression%20material
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
functional impression material: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 34, Anglais, - functional%20impression%20material
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- produit pour empreinte fonctionnelle
1, fiche 34, Français, produit%20pour%20empreinte%20fonctionnelle
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Produit pour empreinte à prise lente ou thermoplastique utilisé pour enregistrer les formes prises par les tissus mous au cours d’une activité musculaire et dans les conditions simulant celles qui surviennent au cours de la mastication ou du fonctionnement des muscles cranio-faciaux et linguaux. 1, fiche 34, Français, - produit%20pour%20empreinte%20fonctionnelle
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
produit pour empreinte fonctionnelle : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 34, Français, - produit%20pour%20empreinte%20fonctionnelle
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- material para impresión funcional
1, fiche 34, Espagnol, material%20para%20impresi%C3%B3n%20funcional
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Material cuyo fin es registrar la forma tomada por los tejidos de sostén de una prótesis removible en condiciones funcionales. 1, fiche 34, Espagnol, - material%20para%20impresi%C3%B3n%20funcional
Fiche 35 - données d’organisme interne 2013-05-09
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Conservative Dentistry
- Prosthetic Dentistry
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- emergence profile
1, fiche 35, Anglais, emergence%20profile
correct, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The contour of a tooth or restoration, such as a crown on a natural tooth or a dental implant body, as it relates to the emergence through the soft tissues and bone. 1, fiche 35, Anglais, - emergence%20profile
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
emergence profile: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 35, Anglais, - emergence%20profile
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Dentisterie conservatrice
- Dentisterie prothétique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- profil d’émergence
1, fiche 35, Français, profil%20d%26rsquo%3B%C3%A9mergence
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Contour d’une dent ou d’une restauration dans la région émergeant des tissus mous(couronne prothétique sur une dent naturelle ou corps d’implant dentaire). 1, fiche 35, Français, - profil%20d%26rsquo%3B%C3%A9mergence
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
profil d’émergence : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 35, Français, - profil%20d%26rsquo%3B%C3%A9mergence
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- soft X-ray laser
1, fiche 36, Anglais, soft%20X%2Dray%20laser
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
An average power of 1 mW at 46.9 nm was generated by a discharge soft X-ray laser, and the first phase-matched HHG source has produced X-ray pulses with an energy of >0.2 nJ per harmonic order at 1 Khz repetition rate. 2, fiche 36, Anglais, - soft%20X%2Dray%20laser
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Masers et lasers
Fiche 36, La vedette principale, Français
- laser à rayons x mous
1, fiche 36, Français, laser%20%C3%A0%20rayons%20x%20mous
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Laser dont la longueur d’onde est située entre 100 et 200 angströms. 2, fiche 36, Français, - laser%20%C3%A0%20rayons%20x%20mous
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les rayons x mous ne sont pas fortement destructeurs, et un laser à rayons x mous serait l'instrument idéal pour l'observation de cellules vivantes à des fins biologiques et médicales. 3, fiche 36, Français, - laser%20%C3%A0%20rayons%20x%20mous
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- desmoplastic fibroma
1, fiche 37, Anglais, desmoplastic%20fibroma
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
An adenoma characterized by the development of fibrous tissue or adhesions. 2, fiche 37, Anglais, - desmoplastic%20fibroma
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- fibrome desmoplastique
1, fiche 37, Français, fibrome%20desmoplastique
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- fibrome desmoïde 2, fiche 37, Français, fibrome%20desmo%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Fibrome mature, histologiquement semblable aux tumeurs desmoïdes(ou fibromatoses agressives) des tissus mous [...] 2, fiche 37, Français, - fibrome%20desmoplastique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- localized myositis ossificans
1, fiche 38, Anglais, localized%20myositis%20ossificans
voir observation
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A reactive lesion occurring in soft tissues, at times near bone and periosteum, most often after trauma. The lesion is characterized by fibrous, osseous, and cartilaginous proliferation and metaplasia. 2, fiche 38, Anglais, - localized%20myositis%20ossificans
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The term is a misnomer because often skeletal muscle is not involved and when involved it does not necessarily show inflammatory changes. In its early evolution, bone may not be identifiable on conventional radiography, but computed tomography and ultrasonography may show early signs of calcification in soft tissues. 2, fiche 38, Anglais, - localized%20myositis%20ossificans
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- myosite ossifiante
1, fiche 38, Français, myosite%20ossifiante
voir observation, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- myosite ossifiante localisée 1, fiche 38, Français, myosite%20ossifiante%20localis%C3%A9e
voir observation, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Remaniement du tissu musculaire strié ou de tout autre tissu conjonctif associant une prolifération fibroblastique et des métaplasies cartilagineuses ou osseuses. D'origine le plus souvent post-traumatique, cette affection peut atteindre la surface externe d’un os ou les tissus mous, à distance de la surface périostée. Elle peut simuler un processus néoplasique. À la période d’état, l'aspect diagnostic est celui d’une formation osseuse comprenant une corticale et des travées osseuses. À un stade plus précoce, la radiographie ne montre pas les éléments calcifiés : il convient alors de recourir à la tomodensitométrie ou à l'échographie pour faire le diagnostic. 1, fiche 38, Français, - myosite%20ossifiante
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le terme myosite ossifiante, quoique très largement adopté, est mauvais. Le tissu musculaire n’ est pas nécessairement atteint dans cette lésion qui n’ est pas inflammatoire. La lésion, apparaissant dans les tissus mous, est quelquefois dénommée tumeur osseuse pseudo-maligne des tissus mous. La myosite ossifiante est nettement distincte de l'affection rare et généralisée connue sous le nom de myosite ossifiante progressive. 1, fiche 38, Français, - myosite%20ossifiante
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Surveying Instruments
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- foot plate
1, fiche 39, Anglais, foot%20plate
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- footplate 2, fiche 39, Anglais, footplate
correct
- frog 1, fiche 39, Anglais, frog
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- shoe
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
Fiche 39, La vedette principale, Français
- crapaud
1, fiche 39, Français, crapaud
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- affût 1, fiche 39, Français, aff%C3%BBt
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Plaque métallique(à crampons) que l'on place sur les sols mous pour éviter que la mire de nivellement s’enfonce dans le sol. 2, fiche 39, Français, - crapaud
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Electromagnetic Radiation
- Physics of Solids
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- magic angle
1, fiche 40, Anglais, magic%20angle
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The magic angle is a precisely defined angle, the value of which is approximately 54.7°. The magic angle is a root of a second-order Legendre polynomial, ... and so any interaction which depends on this second-order Legendre polynomial vanishes at the magic angle. This property makes the magic angle of particular importance in solid-state NMR [nuclear magnetic resonance] spectroscopy. 1, fiche 40, Anglais, - magic%20angle
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
magic angle: term used in the field of nuclear magnetic resonance spectroscopy. 2, fiche 40, Anglais, - magic%20angle
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Rayonnements électromagnétiques
- Physique des solides
Fiche 40, La vedette principale, Français
- angle magique
1, fiche 40, Français, angle%20magique
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Contrairement à d’autres méthodes spectroscopiques, la RMN [résonance magnétique nucléaire] possède la particularité de sonder l'environnement local d’un noyau choisi à travers la caractérisation des interactions influençant la relaxation. [...] La RMN des solides n’ en est pas encore à ce niveau de haute résolution, sauf en technique HRMAS [expériences haute résolution à l'angle magique] pour les échantillons dits «mous» comme les résines gels, plantes […] En effet la rigidité du réseau cristallin accentue fortement l'influence sur la relaxation d’interactions d’origines diverses. De plus les études se font principalement sur des échantillons de poudre puisqu'il est difficile d’obtenir des monocristaux de taille suffisante(>1 mm³). Ainsi le caractère anisotrope des interactions et la présence de cristalittes aux orientations multiples génèrent des élargissements de raies de résonance. La technique la plus souvent utilisée pour éliminer, ou tout au moins réduire ces élargissements consiste à mettre l'échantillon en rotation à l'angle magique(angle de 54, 7° par rapport au champ magnétique statique). 2, fiche 40, Français, - angle%20magique
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
angle magique : terme utilisé en spectroscopie de résonance magnétique nucléaire. 3, fiche 40, Français, - angle%20magique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- fibrous histiocytoma
1, fiche 41, Anglais, fibrous%20histiocytoma
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A benign tumor of histiocytes and fibroblasts which typically grow in a storiform pattern. 1, fiche 41, Anglais, - fibrous%20histiocytoma
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Lipid-laden macrophages, as foam cells and giant cells, are also present. It is most commonly found in the dermis. 1, fiche 41, Anglais, - fibrous%20histiocytoma
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- histiocytome fibreux
1, fiche 41, Français, histiocytome%20fibreux
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- histiocytofibrome 2, fiche 41, Français, histiocytofibrome
correct, nom masculin
- fibrohistiocytome 2, fiche 41, Français, fibrohistiocytome
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Tumeur des tissus mous l'histiocytome ou histiocytofibrome, encore appelé histiocytome fibreux ou fibro-histiocytome. Tumeur formée d’un agglomérat d’histiocytes polymorphes, arrondis ou fusiformes, mono ou plurinucléés, traversé de fibres de collagène et de capillaires sanguins plongé dans une substance fondamentale plus ou moins dense. 3, fiche 41, Français, - histiocytome%20fibreux
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- histiocitoma fibroso
1, fiche 41, Espagnol, histiocitoma%20fibroso
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2010-12-09
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- low-energy beta emitter
1, fiche 42, Anglais, low%2Denergy%20beta%20emitter
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- low energy beta source 2, fiche 42, Anglais, low%20energy%20beta%20source
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Tritium is a low-energy beta emitter commonly used as a radiotracer in research and in self-powered lightings and some "glow-in-the-dark" paints. The electrons from beta emission from tritium are so low in energy that a Geiger counter can not be used to detect them. 1, fiche 42, Anglais, - low%2Denergy%20beta%20emitter
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- low-energy beta source
- low energy beta emitter
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Fiche 42, La vedette principale, Français
- émetteur bêta mou
1, fiche 42, Français, %C3%A9metteur%20b%C3%AAta%20mou
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- émetteur bêta mous 2, fiche 42, Français, %C3%A9metteur%20b%C3%AAta%20mous
correct, nom masculin
- émetteur de bêta de faible énergie 3, fiche 42, Français, %C3%A9metteur%20de%20b%C3%AAta%20de%20faible%20%C3%A9nergie
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Dans le langage des techniciens du nucléaire, le tritium est un bêta mou (émetteur bêta de très faible énergie), le carbone 14 et l’iode 120 sont eux aussi des émetteurs de bêta de faible énergie. Ces trois gaz sont difficilement décelables. 3, fiche 42, Français, - %C3%A9metteur%20b%C3%AAta%20mou
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2010-12-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- spectral continuity
1, fiche 43, Anglais, spectral%20continuity
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Synchrotron to storage rings … Spectral continuity is certainly a crucial asset of synchrotron radiation. Scientists can select the wavelength best adapted to their study using the beamline monochromator, and they are able to modify their selection during the experiment. 1, fiche 43, Anglais, - spectral%20continuity
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
Fiche 43, La vedette principale, Français
- continuité spectrale
1, fiche 43, Français, continuit%C3%A9%20spectrale
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[…] principales caractéristiques du rayonnement synchrotron […] La continuité spectrale, de l'infrarouge lointain jusqu'aux rayons X, est exceptionnelle et n’ est atteinte par aucune autre source sur une aussi large plage de longueurs d’onde. Ainsi il est possible d’avoir accès à des longueurs d’onde difficilement accessibles autrement, comme les rayons X mous(énergie autour du keV [kiloélectronvolt]) et l'ultraviolet proche([lambda supérieur à] 105 nm [nanomètres]) et lointain([lambda inférieur à] 105 nm). 1, fiche 43, Français, - continuit%C3%A9%20spectrale
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2010-12-07
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Electromagnetic Radiation
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- line of light
1, fiche 44, Anglais, line%20of%20light
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- light line 2, fiche 44, Anglais, light%20line
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The first experiments will start around the end of 1993 or beginning of 1994, in the first of 32 lines of light planned for 1998 around the storage ring, where electrons and positrons, guided by hundreds of magnets and focused into a beam the thickness of a hair, will circulate at almost the speed of light in tubing exhausted to a very high vacuum. 3, fiche 44, Anglais, - line%20of%20light
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 44, La vedette principale, Français
- ligne de lumière
1, fiche 44, Français, ligne%20de%20lumi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Équipement associé au rayonnement synchrotron […] Lignes de lumière. Une fois issue de l'anneau, par une fenêtre dans l'axe de la section droite pour un élément d’insertion ou sur la tangente à la trajectoire pour un aimant de courbure, la nappe de rayonnement circule dans un tube(ou ligne de lumière) et est en général divisée de façon à alimenter simultanément plusieurs expériences. Les anciens anneaux ne comportaient que quelques lignes de lumière, ceux de la troisième génération en comptent plusieurs dizaines régulièrement réparties autour de l'anneau. Il y règne le vide de l'anneau(sans fenêtre physique) pour les rayonnements mous tandis que le vide des lignes pour les rayons X durs qui sont peu absorbés est moins poussé et des fenêtres isolant le vide des lignes de celui de l'anneau(en général en béryllium) peuvent être traversées. 1, fiche 44, Français, - ligne%20de%20lumi%C3%A8re
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2010-08-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- corals 1, fiche 45, Anglais, corals
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Éponges, hydres et méduses
Fiche 45, La vedette principale, Français
- coraux
1, fiche 45, Français, coraux
nom masculin, pluriel
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Cnidaires coloniaux, à squelette calcaire, qui forment des récifs dans les mers tropicales. 1, fiche 45, Français, - coraux
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Sous l'appellation commune de coraux sont regroupés plusieurs espèces d’animaux primitifs, hexacoralliaires ou octocorolliaires :-les madréporaires, ou sclératinaires;-le corail rouge, ou corail vrai(Corallium rubrun) ;-le corail noir, de l'ordre des Antipalhaires;-le corail de feu ou Millepora;-les coraux mous. 1, fiche 45, Français, - coraux
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Esponjas, hidrozoarios y medusas
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- corales
1, fiche 45, Espagnol, corales
nom masculin, pluriel
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2010-06-09
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Centesis and Samplings
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- closed biopsy
1, fiche 46, Anglais, closed%20biopsy
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Closed biopsy of musculoskeletal lesions. 1, fiche 46, Anglais, - closed%20biopsy
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Ponctions et prélèvements
Fiche 46, La vedette principale, Français
- biopsie fermée
1, fiche 46, Français, biopsie%20ferm%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La biopsie fermée a fourni un prélèvement adéquat permettant un diagnostic exact dans 66% des lésions osseuses et 70% des lésions des tissus mous. 1, fiche 46, Français, - biopsie%20ferm%C3%A9e
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2010-06-09
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- earth pellet
1, fiche 47, Anglais, earth%20pellet
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- EP 1, fiche 47, Anglais, EP
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[A] type of foreign material found in grains. 2, fiche 47, Anglais, - earth%20pellet
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Soft earth pellets include soft fertilizer pellets, except in domestic mustard seed, and any non-toxic material of a similar consistency; earth pellets remaining in cleaned samples are handpicked and, up to specified tolerances, their percentage by weight is added to the percentage by weight of dockage in domestic shipments to terminals; export shipments must be practically free from earth pellets; hard earth pellets are stones (Official Grain Grading Guide); prescribed abbreviation 2, fiche 47, Anglais, - earth%20pellet
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Usually used in the plural form. 3, fiche 47, Anglais, - earth%20pellet
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 47, Anglais, - earth%20pellet
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 47, La vedette principale, Français
- boulette de terre
1, fiche 47, Français, boulette%20de%20terre
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
- EP 1, fiche 47, Français, EP
correct, nom féminin
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Matière étrangère dans le grain. 2, fiche 47, Français, - boulette%20de%20terre
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
À l'exception de la moutarde cultivée, les boulettes de terre molles comprennent les granulés d’engrais mous et toute matière non toxique ayant une consistance semblable; les boulettes de terre présentes dans les échantillons nettoyés sont triées à la main et, jusqu'à certaines tolérances, le poids exprimé en pourcentage est ajouté au poids des impuretés exprimé en pourcentage des expéditions aux silos terminaux; le grain destiné à l'exportation doit être presque exempt de boulettes de terre; les boulettes de terres dures sont considérées comme des pierres. 2, fiche 47, Français, - boulette%20de%20terre
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé habituellement au pluriel. 3, fiche 47, Français, - boulette%20de%20terre
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 47, Français, - boulette%20de%20terre
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- gránulo de tierra
1, fiche 47, Espagnol, gr%C3%A1nulo%20de%20tierra
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2009-10-07
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Physiotherapy
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- massage
1, fiche 48, Anglais, massage
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The systematic, therapeutic friction, stroking and kneading of the body. 2, fiche 48, Anglais, - massage
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Physiothérapie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- massage
1, fiche 48, Français, massage
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Action de pratiquer diverses manipulations vers les tissus mous du corps à des fins thérapeutiques, hygiéniques ou sportives. 2, fiche 48, Français, - massage
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento sin cirugía
- Fisioterapia
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- masaje
1, fiche 48, Espagnol, masaje
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Operación consistente en presionar, frotar o golpear rítmicamente y con intensidad adecuada determinadas regiones del cuerpo, principalmente las masas musculares, con fines terapéuticos, deportivos, estéticos, etc. 1, fiche 48, Espagnol, - masaje
Fiche 49 - données d’organisme interne 2009-04-07
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- segmented
1, fiche 49, Anglais, segmented
adjectif
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- segmental 2, fiche 49, Anglais, segmental
adjectif
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Elaspan [regiatered trademark] fiber is a segmented polyurethane spandex (elastane) using a polyether soft segment to provide maximum chemical resistance and high retractive power. 3, fiche 49, Anglais, - segmented
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
Segmented polymers are made from hexamethylene or trimethylhexamethylene bis-terephthalamate diesters and hydroxyl-ended poly(alkylene adipate)s. 4, fiche 49, Anglais, - segmented
Record number: 49, Textual support number: 3 CONT
The Leeds Polymer group has recently invested 225k towards the purchase of a majority of the TROS equipment needed for high pressure segmental polymer dynamics to be monitored. 5, fiche 49, Anglais, - segmented
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Viscometric and Light Scattering Study in Dimethylacetamide of Linear Segment Polyurethane. 6, fiche 49, Anglais, - segmented
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- segmentaire
1, fiche 49, Français, segmentaire
adjectif
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Élastomère de synthèse, classé sous le nom d’élasthane; ce sont des élastofibres composés par au moins 85 % de polyuréthane segmentaire(séquences de segments durs, segments mous). 1, fiche 49, Français, - segmentaire
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2008-12-19
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- filtration 1, fiche 50, Anglais, filtration
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
Fiche 50, La vedette principale, Français
- filtration
1, fiche 50, Français, filtration
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Passage des rayons X à travers une feuille d’aluminium, de cuivre, de plomb ou d’étain, pour éliminer les rayons mous et laisser passer uniquement les rayons durs ou pénétrants. 1, fiche 50, Français, - filtration
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2008-01-16
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Aquaculture
- Commercial Fishing
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- meat yield
1, fiche 51, Anglais, meat%20yield
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Males usually fetch higher prices due to higher meat yield. 1, fiche 51, Anglais, - meat%20yield
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Aquaculture
- Pêche commerciale
Fiche 51, La vedette principale, Français
- rendement en chair
1, fiche 51, Français, rendement%20en%20chair
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Les résultats de la première étude montrent qu'une dureté de carapace plus grande ou égale à 60 unités de duromètre devrait être ciblée par l'industrie si une chair en abondance et de qualité est le principal critère recherché chez les crabes capturés durant les opérations de pêche. De façon générale, la condition et le rendement en chair des crabes entre 60 et 80 unités de duromètre sont constants mais différents de ceux des crabes mous(dureté plus petite que 60 unités de duromètre) et des crabes durs(dureté plus grande ou égale à 80 unités de duromètre). 1, fiche 51, Français, - rendement%20en%20chair
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2007-12-06
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- fibromyalgia
1, fiche 52, Anglais, fibromyalgia
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A disorder characterized by chronic pain in the muscles and soft tissues surrounding joints, with tenderness at specific sites in the body. 1, fiche 52, Anglais, - fibromyalgia
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
Fiche 52, La vedette principale, Français
- fibromyalgie
1, fiche 52, Français, fibromyalgie
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
[Trouble qui se manifeste par des] douleurs chroniques et sensibilité aux muscles et tissus mous enveloppant les articulations. 1, fiche 52, Français, - fibromyalgie
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- fibromialgia
1, fiche 52, Espagnol, fibromialgia
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Grupo de trastornos comunes reumáticos no articulares, caracterizados por dolor y rigidez de intensidad variable de los músculos, tendones y tejido blando circundante relacionados generalmente con un cuadro depresivo. 1, fiche 52, Espagnol, - fibromialgia
Fiche 53 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- rheumatological disorder
1, fiche 53, Anglais, rheumatological%20disorder
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A variety of diseases involving connective tissue structures of the body, especially the joints and fibrous tissue. 2, fiche 53, Anglais, - rheumatological%20disorder
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
These diseases are often associated with pain, inflammation, stiffness, and/or limitation of motion of the affected parts. It can include autoimmune diseases. Fibromyalgia is an example of rheumatological disorder. 2, fiche 53, Anglais, - rheumatological%20disorder
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
Fiche 53, La vedette principale, Français
- trouble rhumatologique
1, fiche 53, Français, trouble%20rhumatologique
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La fréquence des maladies rhumatologiques a notamment été étudiée au sein du Persian Gulf Registry. Parmi les 928 sujets inclus, 145 présentaient des troubles rhumatologiques, dont 17 % des anomalies des tissus mous, 10 % une ostéoarthrite et 37 % des symptômes sans anomalie clinique associée et presque tous des symptômes extra-articulaires à type de fatigue, d’insomnie, de rash cutané ou de douleurs diffuses. 2, fiche 53, Français, - trouble%20rhumatologique
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- trastorno reumatológico
1, fiche 53, Espagnol, trastorno%20reumatol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2007-08-27
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Magnetic Resonance Imaging
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- magnetic resonance imaging
1, fiche 54, Anglais, magnetic%20resonance%20imaging
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- MRI 2, fiche 54, Anglais, MRI
correct
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- MR imaging 3, fiche 54, Anglais, MR%20imaging
correct
- nuclear magnetic resonance imaging 4, fiche 54, Anglais, nuclear%20magnetic%20resonance%20imaging
voir observation
- NMRI 5, fiche 54, Anglais, NMRI
voir observation
- NMRI 5, fiche 54, Anglais, NMRI
- NMR imaging 6, fiche 54, Anglais, NMR%20imaging
voir observation
- zeugmatography 7, fiche 54, Anglais, zeugmatography
à éviter, vieilli
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A procedure in which radio waves and a powerful magnet linked to a computer are used to create detailed pictures of areas inside the body. 8, fiche 54, Anglais, - magnetic%20resonance%20imaging
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
These pictures can show the difference between normal and diseased tissue. NMRI makes better images of organs and soft tissue than other scanning techniques, such as CT or X-ray. NMRI [is] especially useful for imaging the brain, spine, the soft tissue of joints, and the inside of bones. 8, fiche 54, Anglais, - magnetic%20resonance%20imaging
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
The technique [is] called magnetic resonance imaging rather than nuclear magnetic resonance imaging (NMRI) because of the negative connotations associated with the word nuclear ... 9, fiche 54, Anglais, - magnetic%20resonance%20imaging
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Imagerie par résonance magnétique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- imagerie par résonance magnétique
1, fiche 54, Français, imagerie%20par%20r%C3%A9sonance%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
- IRM 1, fiche 54, Français, IRM
correct, nom féminin
Fiche 54, Les synonymes, Français
- imagerie par résonance magnétique nucléaire 2, fiche 54, Français, imagerie%20par%20r%C3%A9sonance%20magn%C3%A9tique%20nucl%C3%A9aire
voir observation, nom féminin
- imagerie RMN 3, fiche 54, Français, imagerie%20RMN
voir observation, nom féminin
- zeugmatographie 4, fiche 54, Français, zeugmatographie
à éviter, nom féminin, vieilli
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Technique d’exploration de l'organisme qui utilise un puissant champ magnétique et des ondes radio pour générer par ordinateur une image détaillée de tissus mous. 5, fiche 54, Français, - imagerie%20par%20r%C3%A9sonance%20magn%C3%A9tique
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Dans le domaine médical, le terme «imagerie par résonance magnétique» est préféré à «imagerie par résonance magnétique nucléaire» à cause de la connotation négative du mot «nucléaire». 5, fiche 54, Français, - imagerie%20par%20r%C3%A9sonance%20magn%C3%A9tique
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Tomografía por resonancia magnética
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- tomografía por resonancia magnética
1, fiche 54, Espagnol, tomograf%C3%ADa%20por%20resonancia%20magn%C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- tomografía por resonancia magnética nuclear 2, fiche 54, Espagnol, tomograf%C3%ADa%20por%20resonancia%20magn%C3%A9tica%20nuclear
correct, nom féminin
- imagen por resonancia magnética 3, fiche 54, Espagnol, imagen%20por%20resonancia%20magn%C3%A9tica
correct, nom féminin
- IRM 4, fiche 54, Espagnol, IRM
correct, nom féminin
- IRM 4, fiche 54, Espagnol, IRM
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
[Procedimiento que] permite obtener una imagen anatómica digital de la región que se ha de estudiar, por la resonancia de los átomos de hidrógeno de las moléculas de los tejidos sometidos a los efectos de un campo magnético. Se considera como el procedimiento más efectivo para el diagnóstico del cáncer de cabeza o cuello. 5, fiche 54, Espagnol, - tomograf%C3%ADa%20por%20resonancia%20magn%C3%A9tica
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
MRI: siglas en inglés de Magnetic Resonance Imaging. 6, fiche 54, Espagnol, - tomograf%C3%ADa%20por%20resonancia%20magn%C3%A9tica
Fiche 55 - données d’organisme interne 2007-07-20
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- high energy telescope
1, fiche 55, Anglais, high%20energy%20telescope
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- high-energy telescope
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 55, La vedette principale, Français
- télescope haute énergie
1, fiche 55, Français, t%C3%A9lescope%20haute%20%C3%A9nergie
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
SIMBOL-X est un télescope haute énergie de nouvelle génération, couvrant par une seule instrumentation continue une gamme s’étendant des rayons X «classiques» aux rayons X «durs» ou «gamma mous», soit de 0. 5 à 70 keV environ. En utilisant dans toute cette gamme un dispositif de focalisation réservé jusqu'alors aux rayons X de moins de 10 keV, via la construction d’un télescope de très longue focale s’appuyant sur deux satellites volant en formation, SIMBOL-X permet un gain d’environ deux ordres de grandeur en sensibilité et en résolution angulaire par rapport aux instrumentations classiques en X-durs. Cette gamme d’énergie est celle où les émissions thermiques laissent la place aux émissions plus dures qui signent en particulier l'accélération de particules et la dynamique de l'accrétion de la matière sur un objet central massif. 1, fiche 55, Français, - t%C3%A9lescope%20haute%20%C3%A9nergie
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2006-01-27
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Leatherworking Tools and Equipment
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- beam
1, fiche 56, Anglais, beam
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
[A] convex structure, fixed at an angle to the ground, over which suitably prepared hides or skins are placed for unhairing, fleshing or scudding. 1, fiche 56, Anglais, - beam
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Before modern machinery the processes of fleshing, scudding and others were carried out over specially designed wooden beams using curved two handled knives with sharp or blunted edge according to the operation. 2, fiche 56, Anglais, - beam
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Outils et machines pour le travail du cuir
Fiche 56, La vedette principale, Français
- chevalet
1, fiche 56, Français, chevalet
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La fabrication des cuirs mous comprend quatre opérations distinctes [...] La deuxième opération, nommée épilage ou débourrage, consiste à enlever le poil qui les recouvre. A cet effet, chaque peau est étendue sur un chevalet du côté de la chair, et un ouvrier en racle la surface pileuse avec un couteau émoussé, dit couteau rond. 1, fiche 56, Français, - chevalet
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2005-09-26
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- plantar cushion
1, fiche 57, Anglais, plantar%20cushion
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- digital cushion 2, fiche 57, Anglais, digital%20cushion
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The sensitive, rubbery structure situated above the frog within the hoof. 2, fiche 57, Anglais, - plantar%20cushion
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Just behind the lower pastern and the coffin is the extremely fragile navicular bone, which is shielded from impact on hitting the ground by a fibrous fatty mass known as the plantar cushion. 3, fiche 57, Anglais, - plantar%20cushion
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Because the word "plantar" implies the hind foot, and the cushions are common to all four hooves, they are sometimes referred to as digital cushions. 2, fiche 57, Anglais, - plantar%20cushion
Record number: 57, Textual support number: 3 CONT
The frog, together with the plantar cushion inside the heels, mainly helps reduce cincussion on the foot. 4, fiche 57, Anglais, - plantar%20cushion
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- fibro-fatty frog
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Fiche 57, La vedette principale, Français
- coussinet plantaire
1, fiche 57, Français, coussinet%20plantaire
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- coussin plantaire 2, fiche 57, Français, coussin%20plantaire
correct, nom masculin
- coussinet digital 2, fiche 57, Français, coussinet%20digital
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Un coussinet plantaire, principalement constitué de tissus mous et de graisse, se trouve entre les fibrocartilages, sous les phalanges et au dessus de la fourchette. 3, fiche 57, Français, - coussinet%20plantaire
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Le coussinet plantaire : il amortit les chocs du pied sur le sol. [...] Lorsque le pied se pose, la 2ème phalange appuie sur le coussinet plantaire qui pousse la fourchette (fourchette à l’appui), alors le coussinet plantaire s’écrase et écarte les talons : c’est l’amortissement. Lorsque la fourchette n’est pas à l’appui : c’est le choc. 4, fiche 57, Français, - coussinet%20plantaire
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Doté d’une grande élasticité, il occupe une partie importante de la moitié postérieure du pied. 2, fiche 57, Français, - coussinet%20plantaire
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Cría de ganado caballar
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- cojinete plantar
1, fiche 57, Espagnol, cojinete%20plantar
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- cojinete digital 1, fiche 57, Espagnol, cojinete%20digital
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2005-06-07
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Mammals
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- grey droppings
1, fiche 58, Anglais, grey%20droppings
pluriel
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Mammifères
Fiche 58, La vedette principale, Français
- diarrhée grise
1, fiche 58, Français, diarrh%C3%A9e%20grise
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Maladie infectieuse spéciale au vison d’élevage; son étiologie n’ est pas exactement connue. Elle se traduit par l'émission d’excréments mous ou liquides de couleur grise; il s’ensuit un net amaigrissement, mais la mortalité reste faible. 1, fiche 58, Français, - diarrh%C3%A9e%20grise
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2005-02-18
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- calcinosis
1, fiche 59, Anglais, calcinosis
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Any of various pathologic conditions characterized by the deposition of calcium salts in tissues. 2, fiche 59, Anglais, - calcinosis
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
Fiche 59, La vedette principale, Français
- calcinose
1, fiche 59, Français, calcinose
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Syndrome caractérisé par la présence dans les tissus mous de multiples dépôts calciques radiologiquement visibles. 2, fiche 59, Français, - calcinose
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
On distingue classiquement des calcinoses idiopathiques, localisées (calcinosis circumscripta) ou diffuses (calcinosis universalis) et des calcinoses secondaires à une hypercalcémie ou à une maladie du collagène (essentiellement polymyosite et sclérodermie). La chondrocalcinose articulaire diffuse, les calcifications discales et tendineuses ne font pas partie de la calcinose. 2, fiche 59, Français, - calcinose
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- calcinosis
1, fiche 59, Espagnol, calcinosis
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2005-01-19
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- dental examination
1, fiche 60, Anglais, dental%20examination
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The dental examination will identify how healthy your teeth and gums are and any problem areas within your mouth. 1, fiche 60, Anglais, - dental%20examination
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- examen dentaire
1, fiche 60, Français, examen%20dentaire
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Un examen dentaire ne sert pas qu'à détecter les caries. Votre visite au cabinet dentaire peut aussi être une bonne occasion pour identifier certains problèmes au niveau des gencives et des tissus mous de la bouche et le cancer buccal en est un. 1, fiche 60, Français, - examen%20dentaire
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2004-06-23
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Astrophysics and Cosmography
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- solar burst
1, fiche 61, Anglais, solar%20burst
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- solar outburst 2, fiche 61, Anglais, solar%20outburst
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Suddenly enhanced nonthermal radio emission from the high solar corona immediately following a solar flare, probably due to energetic electrons trapped in the coronal magnetic field. 3, fiche 61, Anglais, - solar%20burst
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Bursts are divided into several types, depending on their time frequency characteristics (type III is the most common). They are classified on a scale of importance ranging from -1 (least important) to +3. Bursts are generally attributed to a sudden acceleration of some 1035-36 electrons to energies greater than 100 keV in less than 1 second. 3, fiche 61, Anglais, - solar%20burst
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Solar burst is preceeded by solar flare. 4, fiche 61, Anglais, - solar%20burst
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Astrophysique et cosmographie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- sursaut solaire
1, fiche 61, Français, sursaut%20solaire
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Brusque accroissement des émissions radioélectriques en provenance du Soleil dont la durée varie de quelques dixièmes de seconde à quelques heures. 2, fiche 61, Français, - sursaut%20solaire
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Les sursauts solaires sont les manifestations radioélectriques des éruptions solaires. Ils se produisent surtout en période de grande activité solaire en accompagnant l'évolution des taches. Leurs effets viennent s’ajouter au rayonnement du Soleil calme et aux variations lentes et peuvent provoquer des perturbations graves dans les radio-communications. On distingue 4 types principaux de sursauts solaires, numérotés de I à IV. Ils sont caractérisés par leur origine, la bande de fréquence des signaux émis et la durée du phénomène. Certains sursauts s’accompagnent de l'émission de rayons X mous et ultraviolets. 3, fiche 61, Français, - sursaut%20solaire
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Astrofísica y cosmografía
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- explosión solar
1, fiche 61, Espagnol, explosi%C3%B3n%20solar
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2004-02-23
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- soft tissue sarcoma
1, fiche 62, Anglais, soft%20tissue%20sarcoma
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A sarcoma originating in the primitive mesoderm and neuroectoderm. 2, fiche 62, Anglais, - soft%20tissue%20sarcoma
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
As examples [of surgery and radiotherapy or chemotherapy], limited, limb-sparing surgery with high-dose irradiation may be used for soft tissue sarcomas and surgical biopsy followed by local irradiation for primary breast cancer. 3, fiche 62, Anglais, - soft%20tissue%20sarcoma
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- sarcome des tissus mous
1, fiche 62, Français, sarcome%20des%20tissus%20mous
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- sarcoma de tejidos blandos
1, fiche 62, Espagnol, sarcoma%20de%20tejidos%20blandos
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- sarcoma de partes blandas 1, fiche 62, Espagnol, sarcoma%20de%20partes%20blandas
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Tumores de tejido conectivo y nervioso que se originan en el mesodermo primitivo y en el neuroectodermo. 1, fiche 62, Espagnol, - sarcoma%20de%20tejidos%20blandos
Fiche 63 - données d’organisme interne 2003-12-17
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- soft tissue
1, fiche 63, Anglais, soft%20tissue
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Any pliable nonosseous tissue. 2, fiche 63, Anglais, - soft%20tissue
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Presymptomatic diagnosis could be actually evoked by the association of progressive ossification of soft tissues with congenital anomalies of bones (metacarpal and metatarsal). 3, fiche 63, Anglais, - soft%20tissue
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 63, La vedette principale, Français
- tissu mou
1, fiche 63, Français, tissu%20mou
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- partie molle 2, fiche 63, Français, partie%20molle
correct, voir observation
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Les procédés mécaniques d’élimination de la plaque bactérienne sont susceptibles d’entraîner chez certains patients des lésions au niveau des tissus durs dentaires et au niveau des tissus mous gingivaux. 2, fiche 63, Français, - tissu%20mou
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
«partie molle» : généralement utilisé au pluriel. 2, fiche 63, Français, - tissu%20mou
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Huesos y articulaciones
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- tejido blando
1, fiche 63, Espagnol, tejido%20blando
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2003-11-26
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Fish
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- dorsal fin
1, fiche 64, Anglais, dorsal%20fin
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- back fin 2, fiche 64, Anglais, back%20fin
correct
- back-fin 3, fiche 64, Anglais, back%2Dfin
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Finned appendage found on the back of some whales. It probably functions to guide the animal precisely through the water. 4, fiche 64, Anglais, - dorsal%20fin
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Poissons
Fiche 64, La vedette principale, Français
- nageoire dorsale
1, fiche 64, Français, nageoire%20dorsale
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Partie verticale fibreuse sur le dos de la plupart des Cétacés. Sert à la stabilisation dans l’eau. 2, fiche 64, Français, - nageoire%20dorsale
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
La nageoire dorsale est fixée sur le milieu du dos [des poissons. ]. La nageoire dorsale antérieure [peut être] épineuse [...] La nageoire postérieure n’ a pas d’épines, elle est formée de rayons mous. Ces deux nageoires dorsales servent de quille, ou carène, pour garder le Poisson droit, quand il se déplace. 3, fiche 64, Français, - nageoire%20dorsale
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Peces
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- aleta dorsal
1, fiche 64, Espagnol, aleta%20dorsal
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Aleta impar de los peces o vertebrados acuáticos que se sitúa en la región dorsal. 2, fiche 64, Espagnol, - aleta%20dorsal
Fiche 65 - données d’organisme interne 2003-07-09
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Aluminum Products
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- aluminum wire
1, fiche 65, Anglais, aluminum%20wire
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Produits en aluminium
Fiche 65, La vedette principale, Français
- fil d’aluminium
1, fiche 65, Français, fil%20d%26rsquo%3Baluminium
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Il faut également noter que le fil d’aluminium pur et les alliages d’aluminium-silicium sont plus mous que les alliages en aluminium-magnésium et doivent être utilisés exclusivement en utilisant des systèmes d’avancement de fil poussé et des gaines plus courtes. 1, fiche 65, Français, - fil%20d%26rsquo%3Baluminium
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2003-06-18
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Endocrine System and Metabolism
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- calciphylaxis
1, fiche 66, Anglais, calciphylaxis
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The experimentally induced formation of ectopic calcified tissue consequent to a challenging agent administered to a prepared host in which a hypersensitive state has been induced. 2, fiche 66, Anglais, - calciphylaxis
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Systèmes endocrinien et métabolique
Fiche 66, La vedette principale, Français
- calciphylaxie
1, fiche 66, Français, calciphylaxie
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
La combinaison d’une hyperphosphatémie marquée et d’une concentration plasmatique en calcium normale ou normale basse aboutit à l'élévation du produit phosphocalcique. Lorsque celui-ci dépasse 5 en mmol2, il existe une tendance à la précipitation du phosphate de calcium dans les tissus mous, artères, articulations, muscles et viscères. Ce processus est appelé «calcifications métastatiques» et lorsqu'il est très sévère et aboutit ou entraîne une ischémie tissulaire «calciphylaxie». 1, fiche 66, Français, - calciphylaxie
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Sistemas endocrino y metabólico
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- calcifilaxis
1, fiche 66, Espagnol, calcifilaxis
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Optics
- Astrophysics and Cosmography
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- reflection grating spectrometer
1, fiche 67, Anglais, reflection%20grating%20spectrometer
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- RGS 2, fiche 67, Anglais, RGS
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
A reflection grating spectrometer works in a very similar way an optical prism does by spreading the incoming light as a function of its different wavelength components. In fact, in the case of XMM, the reflection gratings are nothing more than mirrors with tiny grooves on them. ... XMM is the first X-ray mission to fly a reflection grating and will identify lines of elements (like iron, oxygen, silicon, magnesium) common in astrophysical plasmas. 3, fiche 67, Anglais, - reflection%20grating%20spectrometer
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Optique
- Astrophysique et cosmographie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- spectromètre à grille de réflexion
1, fiche 67, Français, spectrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20grille%20de%20r%C3%A9flexion
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
- RGS 2, fiche 67, Français, RGS
nom masculin
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Les données transmises par le spectromètre à grille de réflexion(RGS) permettront de mesurer les caractéristiques des gaz émettant des rayons X mous dans les étoiles chaudes ou provenant des mini-quasars. Ces résultats sont essentiels pour déterminer la relation entre flambées d’étoiles et mini-quasars. 2, fiche 67, Français, - spectrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20grille%20de%20r%C3%A9flexion
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2002-10-28
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Fibre Crops
- Oilseed Crops
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- hemp seed
1, fiche 68, Anglais, hemp%20seed
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- hempseed 2, fiche 68, Anglais, hempseed
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
From hemp seeds, a valuable oil is pressed out; it is used in the making of soft soaps, and also in mixing paints and varnishes. The seeds themselves are used as bird food. 3, fiche 68, Anglais, - hemp%20seed
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- seed of hemp
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Culture des plantes textiles
- Culture des plantes oléagineuses
Fiche 68, La vedette principale, Français
- chènevis
1, fiche 68, Français, ch%C3%A8nevis
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- chenevis 2, fiche 68, Français, chenevis
correct, nom masculin
- graine de Chanvre 3, fiche 68, Français, graine%20de%20Chanvre
correct, nom féminin
- graine de chanvre 4, fiche 68, Français, graine%20de%20chanvre
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Graine de chanvre, qu'on donne à manger aux petits oiseaux. On en extrait une huile de couleur verte, utilisée dans la fabrication des savons mous verts, appelée aussi huile de chanvre. 5, fiche 68, Français, - ch%C3%A8nevis
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de plantas textiles
- Cultivo de oleaginosas
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- cañamón
1, fiche 68, Espagnol, ca%C3%B1am%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- semilla de cáñamo 2, fiche 68, Espagnol, semilla%20de%20c%C3%A1%C3%B1amo
nom féminin
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- CBRNE Weapons
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- thermal x-ray
1, fiche 69, Anglais, thermal%20x%2Dray
correct, OTAN, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The electromagnetic radiation, mainly in the soft (low-energy) X-ray region, emitted by the debris of a nuclear weapon by virtue of its extremely high temperature. 1, fiche 69, Anglais, - thermal%20x%2Dray
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
thermal x-ray: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 69, Anglais, - thermal%20x%2Dray
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Armes CBRNE
Fiche 69, La vedette principale, Français
- rayonnement thermique
1, fiche 69, Français, rayonnement%20thermique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement électromagnétique, situé principalement dans la bande des rayons X mous(à faible énergie), émis par les résidus d’une arme nucléaire en raison de la très haute température à laquelle ils ont été portés. 1, fiche 69, Français, - rayonnement%20thermique
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
rayonnement thermique : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 69, Français, - rayonnement%20thermique
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Armas QBRNE
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- radiación térmica de rayos X
1, fiche 69, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica%20de%20rayos%20X
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Radiación electromagnética, principalmente en la zona de los rayos X de baja energía (suaves), emitida por los residuos de un arma nuclear a causa de su temperatura extremadamente alta. 1, fiche 69, Espagnol, - radiaci%C3%B3n%20t%C3%A9rmica%20de%20rayos%20X
Fiche 70 - données d’organisme interne 2002-02-20
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Spiramycin 1, fiche 70, Anglais, Spiramycin
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- Sequamycin 2, fiche 70, Anglais, Sequamycin
- Provamycin 2, fiche 70, Anglais, Provamycin
- Rovamycin 2, fiche 70, Anglais, Rovamycin
- Rovamicina 2, fiche 70, Anglais, Rovamicina
- Foromacidin 2, fiche 70, Anglais, Foromacidin
- Selectomycin 2, fiche 70, Anglais, Selectomycin
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Antibiotic substance classified in the erythromcycin-carbomycin group and produced by Streptomyces ambofaciens from soil of northern France. ... Therapeutic category: Antibacterial. 2, fiche 70, Anglais, - Spiramycin
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Spiramycin: recommended International Nonproprietary Name (INN) of the World Health Organization (WHO). 3, fiche 70, Anglais, - Spiramycin
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Fiche 70, La vedette principale, Français
- spiramycine
1, fiche 70, Français, spiramycine
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
spiramycine : Dénomination commune internationale [DCI] d’un antibiotique produit par Streptomyces ambofaciens, actif par voie buccale. 2, fiche 70, Français, - spiramycine
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Pharmacologie : La spiramycine exerce une action efficace contre les organismes gram-positifs : S. aureus(y compris les souches résistantes à la pénicilline), streptocoques ß-hémolytiques, S. viridans. S. faecalis et S. pneumoniae, C. diphteriae, clostridia. [...] Indications : Traitement des infections des voies respiratoires, de la cavité buccale, de la peau et des tissus mous, causées par des organismes sensibles. 3, fiche 70, Français, - spiramycine
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
[Commercialisé sous le nom de] Rovamycine . 3, fiche 70, Français, - spiramycine
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Rovamycine
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- espiramicina
1, fiche 70, Espagnol, espiramicina
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Industries - General
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- sweep-type screw feeders
1, fiche 71, Anglais, sweep%2Dtype%20screw%20feeders
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The storage of soft ingredients, such as mill feeds and soybean meal, requires special consideration because of bridging and variability in flow. To overcome these problems it is practical to use mechanical devices such as live bottom screw conveyors, vibrating bin bottoms, and sweep-type screw feeders. 1, fiche 71, Anglais, - sweep%2Dtype%20screw%20feeders
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Industries - Généralités
- Techniques industrielles
Fiche 71, La vedette principale, Français
- vis d’alimentation à mouvement de balayage
1, fiche 71, Français, vis%20d%26rsquo%3Balimentation%20%C3%A0%20mouvement%20de%20balayage
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
On doit particulièrement veiller à l'entreposage des ingrédients mous, par exemple les issues de meunerie et la farine de soja, en raison des risques de formation d’agglomérations et de la variabilité de l'écoulement. Il est préférable, pour ces ingrédients, d’utiliser des appareils comme des vis de transport à secousses, des cellules à fond vibrant et des vis d’alimentation à mouvement de balayage. 1, fiche 71, Français, - vis%20d%26rsquo%3Balimentation%20%C3%A0%20mouvement%20de%20balayage
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Industries - General
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- live bottom screw conveyors
1, fiche 72, Anglais, live%20bottom%20screw%20conveyors
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The storage of soft ingredients, such as mill feeds and soybean meal, requires special consideration because of bridging and variability in flow. To overcome these problems it is practical to use mechanical devices such as live bottom screw conveyors, vibrating bin bottoms, and sweep-type screw feeders. 1, fiche 72, Anglais, - live%20bottom%20screw%20conveyors
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Industries - Généralités
- Techniques industrielles
Fiche 72, La vedette principale, Français
- vis de transport à secousses
1, fiche 72, Français, vis%20de%20transport%20%C3%A0%20secousses
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
On doit particulièrement veiller à l'entreposage des ingrédients mous, par exemple les issues de meunerie et la farine de soja, en raison des risques de formation d’agglomérations et de la variabilité de l'écoulement. Il est préférable, pour ces ingrédients, d’utiliser des appareils comme des vis de transport à secousses, des cellules à fond vibrant et des vis d’alimentation à mouvement de balayage. 1, fiche 72, Français, - vis%20de%20transport%20%C3%A0%20secousses
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Industries - General
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- vibrating bin bottom
1, fiche 73, Anglais, vibrating%20bin%20bottom
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The storage of soft ingredients, such as mill feeds and soybean meal, requires special consideration because of bridging and variability in flow. To overcome these problems it is practical to use mechanical devices such as live bottom screw conveyors, vibrating bin bottoms, and sweep-type screw feeders. 1, fiche 73, Anglais, - vibrating%20bin%20bottom
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Industries - Généralités
- Techniques industrielles
Fiche 73, La vedette principale, Français
- cellule à fond vibrant
1, fiche 73, Français, cellule%20%C3%A0%20fond%20vibrant
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
On doit particulièrement veiller à l'entreposage des ingrédients mous, par exemple les issues de meunerie et la farine de soja, en raison des risques de formation d’agglomérations et de la variabilité de l'écoulement. Il est préférable, pour ces ingrédients, d’utiliser des appareils comme des vis de transport à secousses, des cellules à fond vibrant et des vis d’alimentation à mouvement de balayage. 1, fiche 73, Français, - cellule%20%C3%A0%20fond%20vibrant
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2001-07-31
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- extraneural
1, fiche 74, Anglais, extraneural
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
That which lies external to neural tissue. 1, fiche 74, Anglais, - extraneural
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 74, La vedette principale, Français
- extraneural
1, fiche 74, Français, extraneural
correct
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Qui est en dehors du tissu neuronal. 2, fiche 74, Français, - extraneural
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
On distingue actuellement deux grands types de périneuriomes : le périneuriome extraneural des tissus mous, le périneuriome intraneural. 1, fiche 74, Français, - extraneural
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2001-01-15
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Paleontology
- Botany
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- velumen
1, fiche 75, Anglais, velumen
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The velvety covering of various parts of plants or animals. 1, fiche 75, Anglais, - velumen
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Paléontologie
- Botanique
Fiche 75, La vedette principale, Français
- velours
1, fiche 75, Français, velours
correct
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Assemblage de poils serrés, mous et courts, que présente la surface de certains organes. 1, fiche 75, Français, - velours
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2000-11-29
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
- Electrical Domestic Appliances
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- soft food disposer
1, fiche 76, Anglais, soft%20food%20disposer
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
yet another method involves the use of a soft food disposer. Some machines have an impeller in the dishwasher pump which agitates to pulverize food solids emulsifying them for easier disposal. 2, fiche 76, Anglais, - soft%20food%20disposer
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
- Appareillage électrique domestique
Fiche 76, La vedette principale, Français
- broyeur d’aliments mous
1, fiche 76, Français, broyeur%20d%26rsquo%3Baliments%20mous
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- broyeur pour petits déchets 2, fiche 76, Français, broyeur%20pour%20petits%20d%C3%A9chets
nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Lave-vaisselle Kelvinator!(...) Le broyeur d’aliments mous broie et vidange les particules d’aliments. 1, fiche 76, Français, - broyeur%20d%26rsquo%3Baliments%20mous
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2000-10-18
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- out-of-round roll
1, fiche 77, Anglais, out%2Dof%2Dround%20roll
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- flat roll 1, fiche 77, Anglais, flat%20roll
correct
- eccentric roll 1, fiche 77, Anglais, eccentric%20roll
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Roll of paper that has been flattened through dropping or crushing by pressure on the side of the roll; the flat section is seen on the outside of the roll. The core is not in the centre of the roll. This defect is most common on bulky grades as opposed to dense grades. 1, fiche 77, Anglais, - out%2Dof%2Dround%20roll
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
A soft roll is more liable to sustain this sort of damage. 1, fiche 77, Anglais, - out%2Dof%2Dround%20roll
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- out of round roll
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Fiche 77, La vedette principale, Français
- rouleau aplati
1, fiche 77, Français, rouleau%20aplati
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Rouleau de papier présentant une ou plusieurs faces plates. 1, fiche 77, Français, - rouleau%20aplati
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Défaut de bobinage plus fréquent pour les rouleaux mous. 1, fiche 77, Français, - rouleau%20aplati
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2000-09-19
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Chemistry
- Fatty Substances (Food)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- hempseed oil
1, fiche 78, Anglais, hempseed%20oil
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- hemp seed oil 2, fiche 78, Anglais, hemp%20seed%20oil
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A fatty oil, light green or brownish yellow when dry, obtained from hempseed; used in soft soap, paints, and varnishes, and in Asia in foods. 3, fiche 78, Anglais, - hempseed%20oil
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Chimie
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- huile de chanvre
1, fiche 78, Français, huile%20de%20chanvre
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- huile de chènevis 2, fiche 78, Français, huile%20de%20ch%C3%A8nevis
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
chènevis :(...) Graine de chanvre, qu'on donne à manger aux petits oiseaux. On en extrait une huile de couleur verte, utilisée dans la fabrication des savons mous verts, appelée aussi huile de chanvre. 3, fiche 78, Français, - huile%20de%20chanvre
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- huile de chenevis
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Química
- Substancias grasas (Industria alimentaria)
- Pinturas y barnices (Industrias)
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- aceite de cáñamo
1, fiche 78, Espagnol, aceite%20de%20c%C3%A1%C3%B1amo
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme externe 2000-08-09
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- soft tissue dose
1, fiche 79, Anglais, soft%20tissue%20dose
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The International Commission on Radiological Protection (ICRP) recommends that the average soft tissue dose be used to determine effective dose equivalents for HTO exposures. 2, fiche 79, Anglais, - soft%20tissue%20dose
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 79, La vedette principale, Français
- dose aux tissus mous
1, fiche 79, Français, dose%20aux%20tissus%20mous
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
La Commission internationale de protection radiologique(CIPR) recommande d’utiliser la dose moyenne aux tissus mous pour déterminer les équivalents de dose [efficaces] dus à des irradiations à l'eau tritiée. 2, fiche 79, Français, - dose%20aux%20tissus%20mous
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1999-09-30
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Orthodontics
- Dental Surgery
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- curette
1, fiche 80, Anglais, curette
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- curet 2, fiche 80, Anglais, curet
correct
- periodontal curette 3, fiche 80, Anglais, periodontal%20curette
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A spoon or loop-shaped instrument with sharp cutting edges used to perform gingival curettage. 4, fiche 80, Anglais, - curette
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Curettes are used for gross scaling to remove large calculus deposits, definitive scaling to remove fine calculus, and root planning to smooth and polish the cemental faces. 2, fiche 80, Anglais, - curette
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Orthodontie
- Chirurgie dentaire
Fiche 80, La vedette principale, Français
- curette
1, fiche 80, Français, curette
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Instrument semblable à un excavateur, composé d’une lame courbe et mince, extérieurement convexe, coupant sur les deux bords, employé par poussées et extractions, pour l'ablation du cément et des tissus mous de la paroi interne d’une poche parodontale. 2, fiche 80, Français, - curette
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1999-09-16
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Geology
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- clay gall
1, fiche 81, Anglais, clay%20gall
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A markedly flattened and somewhat rounded pellet or curled fragment, chip, or flake of clay, generally embedded in a sandy matrix and esp. abundant at the base of sandy beds. It may arise from the drying and cracking of a thin layer of coherent mud, the fragment commonly being rolled or blown into sand and buried, and forming a lenticular bleb upon wetting. 2, fiche 81, Anglais, - clay%20gall
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
When a patch of clay or mud dries out, that upper surface cracks and peels away from the under-layers. These thin "leaves" of hardened clay may occasionally be transported a short distance and deposited in a sand or similar sediment in the form of flat or lens-shaped clay galls, generally oriented parallel to the bedding. 3, fiche 81, Anglais, - clay%20gall
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- galet mou
1, fiche 81, Français, galet%20mou
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- copeau d’argile sec enroulé 2, fiche 81, Français, copeau%20d%26rsquo%3Bargile%20sec%20enroul%C3%A9
nom masculin
- boule d’argile 3, fiche 81, Français, boule%20d%26rsquo%3Bargile
nom féminin
- balle argileuse 3, fiche 81, Français, balle%20argileuse
nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Les galets formés de lamelles argileuses sont isolés, se déplacent puis sont ensablés plus loin suivant un plan à peu près horizontal. Ainsi se forment les galets mous [...] 1, fiche 81, Français, - galet%20mou
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1999-05-13
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sciences - General
- Commercial Fishing
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Le suivi du pourcentage de crabes mous dans les prises commerciales de crabe des neiges (Chionoecetes opilio) dans le sud-ouest du golfe du Saint-Laurent (zone 12) en 1990 et 1991
1, fiche 82, Anglais, Le%20suivi%20du%20pourcentage%20de%20crabes%20mous%20dans%20les%20prises%20commerciales%20de%20crabe%20des%20neiges%20%28Chionoecetes%20opilio%29%20dans%20le%20sud%2Douest%20du%20golfe%20du%20Saint%2DLaurent%20%28zone%2012%29%20en%201990%20et%201991
correct, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sciences - Généralités
- Pêche commerciale
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Le suivi du pourcentage de crabes mous dans les prises commerciales de crabe des neiges(Chionoecetes opilio) dans le sud-ouest du golfe du Saint-Laurent(zone 12) en 1990 et 1991
1, fiche 82, Français, Le%20suivi%20du%20pourcentage%20de%20crabes%20mous%20dans%20les%20prises%20commerciales%20de%20crabe%20des%20neiges%28Chionoecetes%20opilio%29%20dans%20le%20sud%2Douest%20du%20golfe%20du%20Saint%2DLaurent%28zone%2012%29%20en%201990%20et%201991
correct, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Collection : Rapport technique canadien des sciences halieutiques et aquatiques. 1, fiche 82, Français, - Le%20suivi%20du%20pourcentage%20de%20crabes%20mous%20dans%20les%20prises%20commerciales%20de%20crabe%20des%20neiges%28Chionoecetes%20opilio%29%20dans%20le%20sud%2Douest%20du%20golfe%20du%20Saint%2DLaurent%28zone%2012%29%20en%201990%20et%201991
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1998-08-24
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- tibial pilon
1, fiche 83, Anglais, tibial%20pilon
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
... authors recommend a 2-step procedure for the treatment of severe tibial pilon fractures with extensive soft tissue damage; 1, fiche 83, Anglais, - tibial%20pilon
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 83, La vedette principale, Français
- pilon tibial
1, fiche 83, Français, pilon%20tibial
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Les fractures du pilon tibial sont des lésions rares, le plus souvent associées à des lésions des tissus mous lorsqu'elles sont provoquées par des mécanismes à haute énergie. 1, fiche 83, Français, - pilon%20tibial
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- undesirable undercut
1, fiche 84, Anglais, undesirable%20undercut
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Any undercut on the cast along the path of insertion, which might affect insertion or removal of the appliance. These areas may be on the abutment teeth, on other teeth or in the soft tissue area. 1, fiche 84, Anglais, - undesirable%20undercut
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 84, La vedette principale, Français
- zone de contre-dépouille défavorable
1, fiche 84, Français, zone%20de%20contre%2Dd%C3%A9pouille%20d%C3%A9favorable
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Toute zone de contre-dépouille sur le moule le long de l'axe d’insertion qui pourrait rendre difficile la mise en place et l'enlèvement de la prothèse.(Ces zones peuvent concerner des dents piliers ou d’autres dents ou des tissus mous). 1, fiche 84, Français, - zone%20de%20contre%2Dd%C3%A9pouille%20d%C3%A9favorable
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- pericoronitis
1, fiche 85, Anglais, pericoronitis
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Inflammation around the crown of a partially erupted tooth. 1, fiche 85, Anglais, - pericoronitis
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- péricoronarite
1, fiche 85, Français, p%C3%A9ricoronarite
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Inflammation des tissus mous qui entourent la couronne d’une dent en éruption. 1, fiche 85, Français, - p%C3%A9ricoronarite
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1998-03-24
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Paleontology
- Botany
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- pubescent
1, fiche 86, Anglais, pubescent
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Covered with soft hair. 1, fiche 86, Anglais, - pubescent
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Paléontologie
- Botanique
Fiche 86, La vedette principale, Français
- pubescent
1, fiche 86, Français, pubescent
correct
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Garni de poils fins, courts, mous et un peu serrés. 1, fiche 86, Français, - pubescent
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1998-01-19
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Geophysics
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- submarine seismics
1, fiche 87, Anglais, submarine%20seismics
proposition
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Géophysique
Fiche 87, La vedette principale, Français
- sismique sous-marine
1, fiche 87, Français, sismique%20sous%2Dmarine
correct
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
La sismique sous-marine, à l'aide de sismographes placés sur des bouées, en étoile ou en ligne, a permis d’apprécier l'épaisseur des sédiments mous, non encore indurés. 1, fiche 87, Français, - sismique%20sous%2Dmarine
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1997-02-27
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Flammability of Soft Floor Coverings - Sampling Plans
1, fiche 88, Anglais, Flammability%20of%20Soft%20Floor%20Coverings%20%2D%20Sampling%20Plans
correct, Canada
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-4.155-M88 1, fiche 88, Anglais, - Flammability%20of%20Soft%20Floor%20Coverings%20%2D%20Sampling%20Plans
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Résistance à l'inflammation des revêtements de sol mous-Plans d’échantillonnage
1, fiche 88, Français, R%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27inflammation%20des%20rev%C3%AAtements%20de%20sol%20mous%2DPlans%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillonnage
correct, Canada
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-4.155-M88 1, fiche 88, Français, - R%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27inflammation%20des%20rev%C3%AAtements%20de%20sol%20mous%2DPlans%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillonnage
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- International Relations
- Political Theories and Doctrines
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Wets
1, fiche 89, Anglais, Wets
nom, Grande-Bretagne
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- Wet
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Relations internationales
- Théories et doctrines politiques
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Mous
1, fiche 89, Français, Mous
nom masculin, pluriel, Grande-Bretagne
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Surnom attribué aux personnes qui, à l’époque de Margaret Thatcher, soutenaient mollement ses réformes conservatrices sur le plan social et économique. 1, fiche 89, Français, - Mous
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- Mou
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1996-03-25
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- bushing
1, fiche 90, Anglais, bushing
proposition
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 90, La vedette principale, Français
- ferrule
1, fiche 90, Français, ferrule
nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Pour les colonnes capillaires en verre ou en silice, on utilise des joints très mous, vendus sous le nom de ferrules. 1, fiche 90, Français, - ferrule
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1995-10-24
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- centipede
1, fiche 91, Anglais, centipede
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Any of various flattened elongated arthropods constituting the class Chilopoda, having a single posterior genital aperture and the body divided into a number of segments each bearing one pair of legs of which the foremost pair is modified into poison fangs, and being active, predaceous, and chiefly nocturnal animals useful as destroyers of noxious insects. 2, fiche 91, Anglais, - centipede
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The top predator of the terrestrial environment [of the cavern] is a centipede, which feeds on the mat eaters. 3, fiche 91, Anglais, - centipede
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 91, La vedette principale, Français
- chilopode
1, fiche 91, Français, chilopode
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Myriapode carnivore muni d’une paire de forcipules(crochets venimeux) [...](Les chilopodes forment une sous-classe d’animaux aux téguments mous, au corps aplati, ayant un seul orifice sexuel, situé à l'arrière). 1, fiche 91, Français, - chilopode
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1995-09-21
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Hats and Millinery
- Clothing Accessories
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- felt hat
1, fiche 92, Anglais, felt%20hat
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Felt hats of the lightweight type had increased in popularity, ... in light or medium gray with narrow brim, a raw edge, and a tapered crown, worn with the brim dipped down in front and turned up back or with the crown creased down the center and the front pinched. 2, fiche 92, Anglais, - felt%20hat
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Chapellerie
- Accessoires vestimentaires
Fiche 92, La vedette principale, Français
- chapeau de feutre
1, fiche 92, Français, chapeau%20de%20feutre
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- feutre 2, fiche 92, Français, feutre
nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
La silhouette à la mode comportait immanquablement un chapeau [...] Pour accompagner le costume tailleur on arborait le matin des feutres; de plus petite taille que les chapeaux mous portés par les hommes, ils en avaient néanmoins la forme. 2, fiche 92, Français, - chapeau%20de%20feutre
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1995-02-21
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- shrinkage
1, fiche 93, Anglais, shrinkage
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- drawing 1, fiche 93, Anglais, drawing
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 93, La vedette principale, Français
- retrait
1, fiche 93, Français, retrait
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Diminution de la largeur du tricot en tombant du métier par rapport à celle du tricot sur le métier. 2, fiche 93, Français, - retrait
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Les tricots comportant des mailles chargées auront moins de retrait que les tricots ne comportant que des mailles normales. Plus il y aura de charges, moins il y aura de retrait. Certains tricots ont des retraits nuls, leur stabilité au porter ne sera pas bonne, ils auront une forte tendance à l'allongement, ils seront mous, sans nervosité.(J. Voillequin, Métiers Circulaires Grand Diamètre, tome II, page 67). 2, fiche 93, Français, - retrait
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1994-07-12
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- expansile lesion
1, fiche 94, Anglais, expansile%20lesion
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
55 year old male with a 6 month history of left thigh pain. The X-Rays (A) show an expansile lesion of the cortical bone of the left femur (arrow). This lesion is also well demonstrated by CT (B) with soft-tissue and bone windows, which shows also an intra-muscular fatty infiltration... 1, fiche 94, Anglais, - expansile%20lesion
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 94, La vedette principale, Français
- lésion soufflante
1, fiche 94, Français, l%C3%A9sion%20soufflante
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Patient de 55 ans présentant depuis 6 mois des douleurs de la cuisse gauche. Les radiographies(A) mettent en évidence une lésion soufflante de la corticale externe du fémur gauche(flèche) confirmée par TDM(B) en fenêtre osseuse et tissus mous et une infiltration adipeuse du muscle voisin(pointe de flèche). 1, fiche 94, Français, - l%C3%A9sion%20soufflante
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1994-06-27
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Papermaking Machines
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- controlled temperature roll
1, fiche 95, Anglais, controlled%20temperature%20roll
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
In contrast to the hard-nip machine calender, the supercalender characteristically converts part of the applied energy into heat through deformation of the soft rolls. Typically, about 25% of the drive power goes into roll heating. Until recently, this heating was viewed as undesirable because it reduced the life of conventional filled rolls. However, the development of modern "controlled temperature rolls" has made possible the utilization of heat for better control, particularly when optimizing production. 1, fiche 95, Anglais, - controlled%20temperature%20roll
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Machines à papier
- Fabrication du papier
Fiche 95, La vedette principale, Français
- rouleau à «température constante»
1, fiche 95, Français, rouleau%20%C3%A0%20%C2%ABtemp%C3%A9rature%20constante%C2%BB
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Contrairement à ce qui se passe dans un calandrage sur machine, une partie de l'énergie appliquée est transformée en chaleur lors de la déformation des rouleaux mous de la supercalandre. Environ 25 % de la puissance du moteur d’entraînement sont dégradés en chaleur dans les rouleaux. Pendant très longtemps, on a considéré cet échauffement comme un effet indésirable car il réduisait la durée de vie des rouleaux en papier. Mais la mise au point des rouleaux modernes à «température constante» a permis d’utiliser cette chaleur pour assurer une meilleure conduite du procédé, en particulier dans le cas d’optimisation de la production [...] 1, fiche 95, Français, - rouleau%20%C3%A0%20%C2%ABtemp%C3%A9rature%20constante%C2%BB
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1994-02-24
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- peg
1, fiche 96, Anglais, peg
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- tag 1, fiche 96, Anglais, tag
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
of epithelium, used for diagnostic purposes 1, fiche 96, Anglais, - peg
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Fiche 96, La vedette principale, Français
- fragment
1, fiche 96, Français, fragment
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
de peau ou d’autres tissus mous, peut être utilisé pour diagnostic 1, fiche 96, Français, - fragment
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1994-01-24
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- koilonychia
1, fiche 97, Anglais, koilonychia
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- spoon nail 2, fiche 97, Anglais, spoon%20nail
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Dystrophy of the fingernails, ... sometimes associated with iron deficiency anemia, in which they are thin and concave, with the edges raised. 1, fiche 97, Anglais, - koilonychia
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
The term "koilonychia" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 3, fiche 97, Anglais, - koilonychia
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- koïlonychie
1, fiche 97, Français, ko%C3%AFlonychie
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- coelonychie 2, fiche 97, Français, coelonychie
correct, nom féminin
- coïlonychie 2, fiche 97, Français, co%C3%AFlonychie
correct, nom féminin
- ongle en cuiller 3, fiche 97, Français, ongle%20en%20cuiller
correct, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Anomalie de la forme et de la solidité des ongles. L'altération de la forme est caractérisée par le relèvement des bords latéraux, la partie médiane déprimée devenant concave(ongles en cuiller). En outre, les ongles sont mous et présentent des fissures. La koïlonychie se voit souvent au cours des hyposidérémies. 1, fiche 97, Français, - ko%C3%AFlonychie
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Le terme "koïlonychie" a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 4, fiche 97, Français, - ko%C3%AFlonychie
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- ongle en cuillère
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- coiloniquia
1, fiche 97, Espagnol, coiloniquia
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
- uña en cuchara 1, fiche 97, Espagnol, u%C3%B1a%20en%20cuchara
correct, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1993-04-13
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- benign soft tissue tumor
1, fiche 98, Anglais, benign%20soft%20tissue%20tumor
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Soft tissues are present in every organ of the body and primarily concerned with the support and locomotion. Soft tissues include the mass situated between the epidermis and the parenchymal organs. These consist of connective tissues and lymphatic vessels, smooth muscle and striated muscle, fat, fascia, synovial structures, and reticuloendothelium. 2, fiche 98, Anglais, - benign%20soft%20tissue%20tumor
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- tumeur bénigne des parties molles
1, fiche 98, Français, tumeur%20b%C3%A9nigne%20des%20parties%20molles
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Certains [...] tissus(conjonctivo-adipeux, musculaire, articulaire et péri-articulaire) constituent ce qu'il est convenu d’appeler tissus mous ou parties molles. 2, fiche 98, Français, - tumeur%20b%C3%A9nigne%20des%20parties%20molles
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1993-01-21
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- soft ray work 1, fiche 99, Anglais, soft%20ray%20work
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
much soft ray work necessitates the use of special equipment and facilities. 1, fiche 99, Anglais, - soft%20ray%20work
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 99, La vedette principale, Français
- travail sous rayonnements mous
1, fiche 99, Français, travail%20sous%20rayonnements%20mous
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1992-12-15
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- soft tissue malignancy
1, fiche 100, Anglais, soft%20tissue%20malignancy
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- malignité des tissus mous
1, fiche 100, Français, malignit%C3%A9%20des%20tissus%20mous
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2023
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :