TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CAD [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Plant Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- design extension conditions
1, fiche 1, Anglais, design%20extension%20conditions
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DEC 2, fiche 1, Anglais, DEC
correct, pluriel
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A subset of beyond-design-basis accidents that are considered in the design process of the facility in accordance with best-estimate methodology to keep releases of radioactive material within acceptable limits. 1, fiche 1, Anglais, - design%20extension%20conditions
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Design extension conditions could include severe accident conditions. 1, fiche 1, Anglais, - design%20extension%20conditions
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Centrales nucléaires
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- conditions additionnelles de dimensionnement
1, fiche 1, Français, conditions%20additionnelles%20de%20dimensionnement
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CAD 2, fiche 1, Français, CAD
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sous-ensemble des accidents hors dimensionnement (AHD) pris en compte dans le processus de conception de l'installation en conformité avec la méthode de la meilleure estimation pour maintenir les rejets de matières radioactives à l’intérieure des limites acceptables. 1, fiche 1, Français, - conditions%20additionnelles%20de%20dimensionnement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les conditions additionnelles de dimensionnement pourraient inclure les conditions d'accidents graves. 1, fiche 1, Français, - conditions%20additionnelles%20de%20dimensionnement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cartridge actuated device
1, fiche 2, Anglais, cartridge%20actuated%20device
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CAD 2, fiche 2, Anglais, CAD
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A device releasing cartridge energy to perform a controlled system or work function. 3, fiche 2, Anglais, - cartridge%20actuated%20device
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cartridge actuated devices (CADs) and propellant actuated devices (PADs) are manufactured components that use explosive and propellant mixtures to perform a variety of specialized work functions. Defense and commercial functions include the ejection of aircrews from aircraft in emergency situations; separation of satellites from launch vehicles; cutting cables to deploy parachutes; and the generation of gas to inflate automotive airbags. 3, fiche 2, Anglais, - cartridge%20actuated%20device
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cartridge actuated device; CAD: term and abbreviation officially approved by the Joint Terminology Panel, the Ammunition and Explosives Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 2, Anglais, - cartridge%20actuated%20device
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Français
- actionneur pyrotechnique
1, fiche 2, Français, actionneur%20pyrotechnique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CAD 2, fiche 2, Français, CAD
correct, nom masculin, uniformisé
- AP 3, fiche 2, Français, AP
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
actionneur pyrotechnique; CAD : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées, le Groupe d'experts en terminologie des explosifs et munitions et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, fiche 2, Français, - actionneur%20pyrotechnique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-08-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Electronic Systems
- Banking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- card accepting device
1, fiche 3, Anglais, card%20accepting%20device
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CAD 1, fiche 3, Anglais, CAD
correct, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A device that is used to communicate with the integrated circuit card during a transaction. 1, fiche 3, Anglais, - card%20accepting%20device
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[This device] may also provide power and timing signals to the integrated circuit card. 1, fiche 3, Anglais, - card%20accepting%20device
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
card accepting device; CAD : term, abbreviation and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 3, Anglais, - card%20accepting%20device
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Ensembles électroniques
- Banque
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dispositif d'acceptation de carte
1, fiche 3, Français, dispositif%20d%27acceptation%20de%20carte
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CAD 1, fiche 3, Français, CAD
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositif utilisé pour communiquer avec la carte à circuit intégré pendant une transaction. 1, fiche 3, Français, - dispositif%20d%27acceptation%20de%20carte
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Ce dispositif] peut également fournir des signaux d'alimentation électrique et de synchronisation à la carte à circuit intégré. 1, fiche 3, Français, - dispositif%20d%27acceptation%20de%20carte
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
dispositif d'acceptation de carte; CAD : terme, abréviation et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 3, Français, - dispositif%20d%27acceptation%20de%20carte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-05-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- System Names
- Supply (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Defence Supply Chain
1, fiche 4, Anglais, Defence%20Supply%20Chain
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- DSC 1, fiche 4, Anglais, DSC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Canadian Forces Supply System 2, fiche 4, Anglais, Canadian%20Forces%20Supply%20System
ancienne désignation, correct
- CFSS 2, fiche 4, Anglais, CFSS
ancienne désignation, correct
- CFSS 2, fiche 4, Anglais, CFSS
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Defense Supply Chain
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Chaîne d'approvisionnement de la Défense
1, fiche 4, Français, Cha%C3%AEne%20d%27approvisionnement%20de%20la%20D%C3%A9fense
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CAD 1, fiche 4, Français, CAD
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Système d'approvisionnement des Forces canadiennes 2, fiche 4, Français, Syst%C3%A8me%20d%27approvisionnement%20des%20Forces%20canadiennes
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SAFC 2, fiche 4, Français, SAFC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SAFC 2, fiche 4, Français, SAFC
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-03-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Banking
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Canadian dollar
1, fiche 5, Anglais, Canadian%20dollar
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- Can$ 2, fiche 5, Anglais, Can%24
correct, voir observation
- CAD 3, fiche 5, Anglais, CAD
correct, voir observation, OTAN, normalisé
- C$ 4, fiche 5, Anglais, C%24
correct, voir observation
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Can$: The Translation Bureau recommends using the symbol "Can$" to represent the Canadian dollar. (REC-14/2013-10) 5, fiche 5, Anglais, - Canadian%20dollar
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Can$: In English, the code for the name of the country comes first, immediately followed by the dollar sign and the numerical characters: Can$285. 6, fiche 5, Anglais, - Canadian%20dollar
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
CAD: code standardized by ISO [International Organization for Standardization]. CAD is the international currency code established to represent the Canadian dollar. It is composed of the country code (CA), followed by the letter "D" for "dollar." The code is used in the area of finance, especially in texts discussing currency values and exchange rates. 5, fiche 5, Anglais, - Canadian%20dollar
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
C$: This symbol may be ambiguous, since it is also used to represent other currencies (in particular, the Nicaraguan córdoba oro). (REC-14/2013-10) 5, fiche 5, Anglais, - Canadian%20dollar
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Banque
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dollar canadien
1, fiche 5, Français, dollar%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- $ CA 2, fiche 5, Français, %24%20CA
correct, voir observation, nom masculin
- $ CAN 3, fiche 5, Français, %24%20CAN
correct, voir observation, nom masculin
- CAD 4, fiche 5, Français, CAD
correct, voir observation, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
$ CA : Le Bureau de la traduction recommande l'emploi du symbole «$ CA» pour représenter le dollar canadien. (REC-14/2013-10) 5, fiche 5, Français, - dollar%20canadien
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
$ CA; $ CAN : Le symbole du dollar se place à la droite du nombre. On met une espace insécable après le nombre, de même qu'entre le symbole du dollar et le code de pays. Par exemple : 25,99 $ CA. (REC-14/2013-10) 5, fiche 5, Français, - dollar%20canadien
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
$ CAN : symbole employé par la Banque du Canada. 5, fiche 5, Français, - dollar%20canadien
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
CAD : code normalisé par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. CAD : Code de monnaie international pour le dollar canadien. Il est composé du code de pays (CA) suivi de la lettre D pour «dollar». Il est employé en finance, notamment lorsqu'il est question de devises et de taux de change. 5, fiche 5, Français, - dollar%20canadien
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- $CAN
- $CA
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Operaciones bancarias
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- dólar canadiense
1, fiche 5, Espagnol, d%C3%B3lar%20canadiense
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Divisa de Canadá, denotada C$. 1, fiche 5, Espagnol, - d%C3%B3lar%20canadiense
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-12-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Industrial Design
- Electronic Publishing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- computer-aided design
1, fiche 6, Anglais, computer%2Daided%20design
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CAD 2, fiche 6, Anglais, CAD
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- computer-assisted design 3, fiche 6, Anglais, computer%2Dassisted%20design
correct
- CAD 4, fiche 6, Anglais, CAD
correct
- CAD 4, fiche 6, Anglais, CAD
- computer aided design 5, fiche 6, Anglais, computer%20aided%20design
correct
- CAD 5, fiche 6, Anglais, CAD
correct
- CAD 5, fiche 6, Anglais, CAD
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A design or drafting method or technique whereby an operator interacts with a computer system to carry out a function. 6, fiche 6, Anglais, - computer%2Daided%20design
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A plastic sole ... can be molded or sintered into different shapes and sizes and - with the help of computer-aided design (CAD) and computer-aided manufacturing (CAM) - can be tailored for particular conditions. 7, fiche 6, Anglais, - computer%2Daided%20design
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
computer-aided design; CAD: term and abbreviation standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission] and CSA International. 8, fiche 6, Anglais, - computer%2Daided%20design
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- computer assisted design
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Infographie
- Dessin industriel
- Éditique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- conception assistée par ordinateur
1, fiche 6, Français, conception%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CAO 2, fiche 6, Français, CAO
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- CAD 3, fiche 6, Français, CAD
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des techniques qui se préoccupent de la création des données qui décrivent l'objet à concevoir, de la manipulation de ces données, en mode conversationnel, afin d'aboutir à une forme achevée de conception, et de la génération des informations nécessaires à la fabrication de cet objet, à partir des données de la conception, mémorisées dans l'ordinateur, que cette fabrication soit elle-même assistée ou non. 4, fiche 6, Français, - conception%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
CAD : acronyme spécifique à Radarsat accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale [CUTS]; conception assistée par ordinateur; CAO : terme et abréviation normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale] et la CSA International. 5, fiche 6, Français, - conception%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Implantation, intégration, introduction de la CAO. 6, fiche 6, Français, - conception%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
Implanter la CAO. 6, fiche 6, Français, - conception%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
Record number: 6, Textual support number: 3 PHR
Logiciel, matériel, moduleur, outil de CAO. 6, fiche 6, Français, - conception%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Diseño industrial
- Publicación electrónica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- diseño ayudado por computadora
1, fiche 6, Espagnol, dise%C3%B1o%20ayudado%20por%20computadora
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- diseño ayudado por ordenador 1, fiche 6, Espagnol, dise%C3%B1o%20ayudado%20por%20ordenador
correct, nom masculin, Espagne
- diseño asistido por ordenador 2, fiche 6, Espagnol, dise%C3%B1o%20asistido%20por%20ordenador
correct, nom masculin, Espagne
- diseño asistido por computadora 1, fiche 6, Espagnol, dise%C3%B1o%20asistido%20por%20computadora
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Uso de las computadoras (ordenadores) y de los programas diseñados con la ayuda de la computadora como el medio apropiado para el desarrollo de una amplia gama de artefactos industriales, que van desde partes para maquinarias hasta casas modernas. 3, fiche 6, Espagnol, - dise%C3%B1o%20ayudado%20por%20computadora
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-06-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Development Assistance Committee
1, fiche 7, Anglais, Development%20Assistance%20Committee
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- DAC 2, fiche 7, Anglais, DAC
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A committee of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) whose function is to encourage the flow of funds from member nations to the developing countries. 3, fiche 7, Anglais, - Development%20Assistance%20Committee
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Comité d'aide au développement
1, fiche 7, Français, Comit%C3%A9%20d%27aide%20au%20d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CAD 2, fiche 7, Français, CAD
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE). 3, fiche 7, Français, - Comit%C3%A9%20d%27aide%20au%20d%C3%A9veloppement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Comité de Asistencia para el Desarrollo
1, fiche 7, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20Asistencia%20para%20el%20Desarrollo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- CAD 2, fiche 7, Espagnol, CAD
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Constituido por los países exportadores de capitales: Bélgica, Canadá, Comunidad Económica Europea, Dinamarca, Francia, Gran Bretaña, Italia, Noruega, Países Bajos, Portugal, República Federal Alemana. Tiene por objeto promover el volumen de ayuda a los países subdesarrollados, mediante la coordinación de sus políticas. 3, fiche 7, Espagnol, - Comit%C3%A9%20de%20Asistencia%20para%20el%20Desarrollo
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos. 1, fiche 7, Espagnol, - Comit%C3%A9%20de%20Asistencia%20para%20el%20Desarrollo
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Comité de Ayuda al Desarrollo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-08-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Personnel Management (General)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- contract worker
1, fiche 8, Anglais, contract%20worker
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- contract employee 2, fiche 8, Anglais, contract%20employee
correct
- contractual employee 3, fiche 8, Anglais, contractual%20employee
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The result of downsizing is a core group of highly motivated, well-qualified communicators and negotiators responsible for motivating teams of contract workers. 3, fiche 8, Anglais, - contract%20worker
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Compare to "regular staff". 4, fiche 8, Anglais, - contract%20worker
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- individual on contract
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Gestion du personnel (Généralités)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 8, La vedette principale, Français
- employé contractuel
1, fiche 8, Français, employ%C3%A9%20contractuel
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- contractuel 2, fiche 8, Français, contractuel
correct, nom masculin
- travailleur à contrat 3, fiche 8, Français, travailleur%20%C3%A0%20contrat
correct, nom masculin
- employé sous contrat à durée déterminée 4, fiche 8, Français, employ%C3%A9%20sous%20contrat%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct, nom masculin, France
- CAD 4, fiche 8, Français, CAD
correct, nom masculin, France
- CAD 4, fiche 8, Français, CAD
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Employé engagé par contrat pour effectuer un travail donné. Le contrat se termine lorsque le travail est accompli. 5, fiche 8, Français, - employ%C3%A9%20contractuel
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La durée de l'engagement, qui est subordonnée à la nature du travail à accomplir, est généralement déterminée à l'avance lors de la signature du contrat. 4, fiche 8, Français, - employ%C3%A9%20contractuel
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Gestión del personal (Generalidades)
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- contratado
1, fiche 8, Espagnol, contratado
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- contratada 2, fiche 8, Espagnol, contratada
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Persona vinculada por un contrato de trabajo a una empresa. 2, fiche 8, Espagnol, - contratado
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-11-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Conference of Defence Associations
1, fiche 9, Anglais, Conference%20of%20Defence%20Associations
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CDA 1, fiche 9, Anglais, CDA
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Conference of Defence Associations is the oldest and most influential advocacy group in Canada's defence community, representing thirty one associations from all parts of the country. It is a non-partisan, independent, non-profit organization. The CDA restricts its aim to one specific area - security and defence issues. The CDA expresses its ideas and opinions with a view to influencing government security and defence policy. 1, fiche 9, Anglais, - Conference%20of%20Defence%20Associations
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Conférence des associations de la défense
1, fiche 9, Français, Conf%C3%A9rence%20des%20associations%20de%20la%20d%C3%A9fense
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CAD 1, fiche 9, Français, CAD
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Congrès des associations de la défense 1, fiche 9, Français, Congr%C3%A8s%20des%20associations%20de%20la%20d%C3%A9fense
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La Conférence des associations de la défense est le groupe le plus ancien et le plus influent de promotion des intérêts du milieu de la défense au Canada. Il représente 31 associations établies aux quatre coins du pays. C'est un organisme non partisan, indépendant et sans but lucratif. La CAD cible ses efforts dans un domaine bien particulier, celui des enjeux de la sécurité et de la défense. La CAD exprime ses idées et ses opinions en vue d'influer sur la sécurité gouvernementale et les politiques de défense. 2, fiche 9, Français, - Conf%C3%A9rence%20des%20associations%20de%20la%20d%C3%A9fense
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia de Asociaciones de Defensa
1, fiche 9, Espagnol, Conferencia%20de%20Asociaciones%20de%20Defensa
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-01-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Field Artillery
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- commander division artillery
1, fiche 10, Anglais, commander%20division%20artillery
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CDA 2, fiche 10, Anglais, CDA
correct, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
commander division artillery; CDA: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 10, Anglais, - commander%20division%20artillery
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Artillerie de campagne
Fiche 10, La vedette principale, Français
- commandant de l'artillerie divisionnaire
1, fiche 10, Français, commandant%20de%20l%27artillerie%20divisionnaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CAD 2, fiche 10, Français, CAD
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
commandant de l'artillerie divisionnaire; CAD : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 10, Français, - commandant%20de%20l%27artillerie%20divisionnaire
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
commandant de l'artillerie divisionnaire; CAD : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 10, Français, - commandant%20de%20l%27artillerie%20divisionnaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-11-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Director Cadets
1, fiche 11, Anglais, Director%20Cadets
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- D Cdts 1, fiche 11, Anglais, D%20Cdts
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Director Cadets; D Cdts: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 11, Anglais, - Director%20Cadets
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Directeur - Cadets
1, fiche 11, Français, Directeur%20%2D%20Cadets
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- D Cad 1, fiche 11, Français, D%20Cad
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Directeur - Cadets; D Cad : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 11, Français, - Directeur%20%2D%20Cadets
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Cadets
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-06-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Power Networks and Distrib. Stations (Elec.)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- available transfer capability
1, fiche 12, Anglais, available%20transfer%20capability
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- ATC 1, fiche 12, Anglais, ATC
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A measure of the remaining physical capability in a transmission network for commercial activity, over and above that already committed to users. 1, fiche 12, Anglais, - available%20transfer%20capability
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Already committed used would include commitments for both system reliability and commercial transactions. 1, fiche 12, Anglais, - available%20transfer%20capability
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Réseaux et postes (Distribution électrique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- capacité d'acheminement disponible
1, fiche 12, Français, capacit%C3%A9%20d%27acheminement%20disponible
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- CAD 1, fiche 12, Français, CAD
correct, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la capacité physique restante dans un réseau de transport d'énergie pour l'activité commerciale après l'acheminement de la charge déjà engagée pour les usagers. 1, fiche 12, Français, - capacit%C3%A9%20d%27acheminement%20disponible
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les quantités déjà engagées englobent les engagements pris à la fois pour la fiabilité du réseau et les transactions commerciales. 1, fiche 12, Français, - capacit%C3%A9%20d%27acheminement%20disponible
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-09-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Climate Change
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Consortium for ASDAR Development 1, fiche 13, Anglais, Consortium%20for%20ASDAR%20Development
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Changements climatiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Consortium pour le développement du système ASDAR
1, fiche 13, Français, Consortium%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20syst%C3%A8me%20ASDAR
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CAD 1, fiche 13, Français, CAD
nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cambio climático
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Consorcio para el Desarrollo del Sistema ASDAR
1, fiche 13, Espagnol, Consorcio%20para%20el%20Desarrollo%20del%20Sistema%20ASDAR
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
- CAD 1, fiche 13, Espagnol, CAD
nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-09-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Internet and Telematics
- Software
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Automated Learnware Broker 1, fiche 14, Anglais, Automated%20Learnware%20Broker
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Internet et télématique
- Logiciels
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Courtier automatisé de didacticiels
1, fiche 14, Français, Courtier%20automatis%C3%A9%20de%20didacticiels
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- CAD 1, fiche 14, Français, CAD
nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Rescol canadien. 2, fiche 14, Français, - Courtier%20automatis%C3%A9%20de%20didacticiels
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-03-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Conseil des assurances de dommages
1, fiche 15, Anglais, Conseil%20des%20assurances%20de%20dommages
correct, Québec
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CAD 2, fiche 15, Anglais, CAD
correct, Québec
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Conseil des assurances de dommages
1, fiche 15, Français, Conseil%20des%20assurances%20de%20dommages
correct, nom masculin, Québec
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CAD 2, fiche 15, Français, CAD
correct, nom masculin, Québec
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Organisme situé à Montréal 3, fiche 15, Français, - Conseil%20des%20assurances%20de%20dommages
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1995-10-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Development Support Centre
1, fiche 16, Anglais, Development%20Support%20Centre
correct, Ontario
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- DSC 2, fiche 16, Anglais, DSC
correct, Ontario
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Revenue 1, fiche 16, Anglais, - Development%20Support%20Centre
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Centre d'appui au développement
1, fiche 16, Français, Centre%20d%27appui%20au%20d%C3%A9veloppement
correct, Ontario
Fiche 16, Les abréviations, Français
- CAD 1, fiche 16, Français, CAD
correct, Ontario
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1995-10-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Rights and Freedoms
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Access to the Law Committee 1, fiche 17, Anglais, Access%20to%20the%20Law%20Committee
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droits et libertés
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Comité sur l'accès au droit
1, fiche 17, Français, Comit%C3%A9%20sur%20l%27acc%C3%A8s%20au%20droit
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CAD 1, fiche 17, Français, CAD
nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Source: Lexique Justice. 1, fiche 17, Français, - Comit%C3%A9%20sur%20l%27acc%C3%A8s%20au%20droit
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Assistant Processing Manager 1, fiche 18, Anglais, Assistant%20Processing%20Manager
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- chef adjoint du dépouillement
1, fiche 18, Français, chef%20adjoint%20du%20d%C3%A9pouillement
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CAD 1, fiche 18, Français, CAD
nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, fiche 18, Français, - chef%20adjoint%20du%20d%C3%A9pouillement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1993-07-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- African Committee for Development
1, fiche 19, Anglais, African%20Committee%20for%20Development
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Comité africain pour le développement
1, fiche 19, Français, Comit%C3%A9%20africain%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
- CAD 1, fiche 19, Français, CAD
correct, Afrique
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1992-09-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Commonwealth Association for Development
1, fiche 20, Anglais, Commonwealth%20Association%20for%20Development
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CAD 2, fiche 20, Anglais, CAD
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Commonwealth Association for Development
1, fiche 20, Français, Commonwealth%20Association%20for%20Development
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- CAD 2, fiche 20, Français, CAD
correct, nom féminin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1986-02-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Information Technology (Informatics)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Computer Aided Design Review Committee
1, fiche 21, Anglais, Computer%20Aided%20Design%20Review%20Committee
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- CAD 2, fiche 21, Anglais, CAD
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Comité d'étude de la conception assistée par ordinateur
1, fiche 21, Français, Comit%C3%A9%20d%27%C3%A9tude%20de%20la%20conception%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
- CAD 2, fiche 21, Français, CAD
correct
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :