TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CAD [20 fiches]

Fiche 1 2017-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

A device releasing cartridge energy to perform a controlled system or work function.

CONT

Cartridge actuated devices (CADs) and propellant actuated devices (PADs) are manufactured components that use explosive and propellant mixtures to perform a variety of specialized work functions. Defense and commercial functions include the ejection of aircrews from aircraft in emergency situations; separation of satellites from launch vehicles; cutting cables to deploy parachutes; and the generation of gas to inflate automotive airbags.

OBS

cartridge actuated device; CAD: term and abbreviation officially approved by the Joint Terminology Panel, the Ammunition and Explosives Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

actionneur pyrotechnique; CAD : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées, le Groupe d'experts en terminologie des explosifs et munitions et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Electronic Systems
  • Banking
DEF

A device that is used to communicate with the integrated circuit card during a transaction.

OBS

[This device] may also provide power and timing signals to the integrated circuit card.

OBS

card accepting device; CAD : term, abbreviation and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Ensembles électroniques
  • Banque
DEF

Dispositif utilisé pour communiquer avec la carte à circuit intégré pendant une transaction.

OBS

[Ce dispositif] peut également fournir des signaux d'alimentation électrique et de synchronisation à la carte à circuit intégré.

OBS

dispositif d'acceptation de carte; CAD : terme, abréviation et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Supply (Military)
Terme(s)-clé(s)
  • Defense Supply Chain

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Approvisionnement (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Banking
  • Currency and Foreign Exchange
OBS

Can$: The Translation Bureau recommends using the symbol "Can$" to represent the Canadian dollar. (REC-14/2013-10)

OBS

Can$: In English, the code for the name of the country comes first, immediately followed by the dollar sign and the numerical characters: Can$285.

OBS

CAD: code standardized by ISO [International Organization for Standardization]. CAD is the international currency code established to represent the Canadian dollar. It is composed of the country code (CA), followed by the letter "D" for "dollar." The code is used in the area of finance, especially in texts discussing currency values and exchange rates.

OBS

C$: This symbol may be ambiguous, since it is also used to represent other currencies (in particular, the Nicaraguan córdoba oro). (REC-14/2013-10)

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Banque
  • Politique monétaire et marché des changes
OBS

$ CA : Le Bureau de la traduction recommande l'emploi du symbole «$ CA» pour représenter le dollar canadien. (REC-14/2013-10)

OBS

$ CA; $ CAN : Le symbole du dollar se place à la droite du nombre. On met une espace insécable après le nombre, de même qu'entre le symbole du dollar et le code de pays. Par exemple : 25,99 $ CA. (REC-14/2013-10)

OBS

$ CAN : symbole employé par la Banque du Canada.

OBS

CAD : code normalisé par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. CAD : Code de monnaie international pour le dollar canadien. Il est composé du code de pays (CA) suivi de la lettre D pour «dollar». Il est employé en finance, notamment lorsqu'il est question de devises et de taux de change.

Terme(s)-clé(s)
  • $CAN
  • $CA

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Monedas y billetes
  • Operaciones bancarias
  • Política monetaria y mercado de cambios
DEF

Divisa de Canadá, denotada C$.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Industrial Design
  • Electronic Publishing
DEF

A design or drafting method or technique whereby an operator interacts with a computer system to carry out a function.

CONT

A plastic sole ... can be molded or sintered into different shapes and sizes and - with the help of computer-aided design (CAD) and computer-aided manufacturing (CAM) - can be tailored for particular conditions.

OBS

computer-aided design; CAD: term and abbreviation standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission] and CSA International.

Terme(s)-clé(s)
  • computer assisted design

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Dessin industriel
  • Éditique
DEF

Ensemble des techniques qui se préoccupent de la création des données qui décrivent l'objet à concevoir, de la manipulation de ces données, en mode conversationnel, afin d'aboutir à une forme achevée de conception, et de la génération des informations nécessaires à la fabrication de cet objet, à partir des données de la conception, mémorisées dans l'ordinateur, que cette fabrication soit elle-même assistée ou non.

OBS

CAD : acronyme spécifique à Radarsat accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale [CUTS]; conception assistée par ordinateur; CAO : terme et abréviation normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale] et la CSA International.

PHR

Implantation, intégration, introduction de la CAO.

PHR

Implanter la CAO.

PHR

Logiciel, matériel, moduleur, outil de CAO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Diseño industrial
  • Publicación electrónica
DEF

Uso de las computadoras (ordenadores) y de los programas diseñados con la ayuda de la computadora como el medio apropiado para el desarrollo de una amplia gama de artefactos industriales, que van desde partes para maquinarias hasta casas modernas.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2010-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
OBS

A committee of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) whose function is to encourage the flow of funds from member nations to the developing countries.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques
OBS

Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Cooperación y desarrollo económicos
DEF

Constituido por los países exportadores de capitales: Bélgica, Canadá, Comunidad Económica Europea, Dinamarca, Francia, Gran Bretaña, Italia, Noruega, Países Bajos, Portugal, República Federal Alemana. Tiene por objeto promover el volumen de ayuda a los países subdesarrollados, mediante la coordinación de sus políticas.

OBS

Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos.

Terme(s)-clé(s)
  • Comité de Ayuda al Desarrollo
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2009-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Personnel Management (General)
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

The result of downsizing is a core group of highly motivated, well-qualified communicators and negotiators responsible for motivating teams of contract workers.

OBS

Compare to "regular staff".

Terme(s)-clé(s)
  • individual on contract

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
DEF

Employé engagé par contrat pour effectuer un travail donné. Le contrat se termine lorsque le travail est accompli.

OBS

La durée de l'engagement, qui est subordonnée à la nature du travail à accomplir, est généralement déterminée à l'avance lors de la signature du contrat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
  • Gestión del personal (Generalidades)
  • Seguridad social y seguro de desempleo
DEF

Persona vinculada por un contrato de trabajo a una empresa.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2007-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
OBS

The Conference of Defence Associations is the oldest and most influential advocacy group in Canada's defence community, representing thirty one associations from all parts of the country. It is a non-partisan, independent, non-profit organization. The CDA restricts its aim to one specific area - security and defence issues. The CDA expresses its ideas and opinions with a view to influencing government security and defence policy.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
OBS

La Conférence des associations de la défense est le groupe le plus ancien et le plus influent de promotion des intérêts du milieu de la défense au Canada. Il représente 31 associations établies aux quatre coins du pays. C'est un organisme non partisan, indépendant et sans but lucratif. La CAD cible ses efforts dans un domaine bien particulier, celui des enjeux de la sécurité et de la défense. La CAD exprime ses idées et ses opinions en vue d'influer sur la sécurité gouvernementale et les politiques de défense.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2007-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Field Artillery
OBS

commander division artillery; CDA: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Artillerie de campagne
OBS

commandant de l'artillerie divisionnaire; CAD : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

commandant de l'artillerie divisionnaire; CAD : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2005-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

Director Cadets; D Cdts: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

Directeur - Cadets; D Cad : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • Directeur Cadets

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2004-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Power Networks and Distrib. Stations (Elec.)
DEF

A measure of the remaining physical capability in a transmission network for commercial activity, over and above that already committed to users.

OBS

Already committed used would include commitments for both system reliability and commercial transactions.

Français

Domaine(s)
  • Réseaux et postes (Distribution électrique)
DEF

Mesure de la capacité physique restante dans un réseau de transport d'énergie pour l'activité commerciale après l'acheminement de la charge déjà engagée pour les usagers.

OBS

Les quantités déjà engagées englobent les engagements pris à la fois pour la fiabilité du réseau et les transactions commerciales.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2003-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Climate Warming and Ozone Layer

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Réchauffement climatique et couche d'ozone

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Calentamiento climático y capa de ozono
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2000-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Internet and Telematics
  • Software

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Internet et télématique
  • Logiciels
OBS

Rescol canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1999-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Organisme situé à Montréal

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1995-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Ministry of Revenue

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1995-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Rights and Freedoms

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Droits et libertés
OBS

Source: Lexique Justice.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1995-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1993-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1992-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1986-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Information Technology (Informatics)

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Technologie de l'information (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2020
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Une collection d'outils d'aide à la rédaction qui proposent des solutions aux difficultés propres au français et à l'anglais, qu'il s'agisse de grammaire, de style ou d'usage.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :