TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

AERONEF TRANSPORT COURT RAYON ACTION [1 fiche]

Fiche 1 2012-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Military Transportation
  • Air Forces
DEF

An aircraft designed primarily for the carriage of personnel and/or cargo whose range does not exceed 1200 nautical miles at normal cruising conditions (2222 km).

OBS

short-range transport aircraft: term standardized by NATO.

OBS

short-range transport aircraft; SRTA: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • short range transport aircraft

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Transport militaire
  • Forces aériennes
DEF

Aéronef conçu essentiellement pour le transport de personnel ou de matériel dont le rayon d'action n'excède pas 1200 milles nautiques (2222 km).

OBS

aéronef de transport à court rayon d'action : terme normalisé par l'OTAN et uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

OBS

aéronef de transport à court rayon d'action; ARCRA : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de aeronaves
  • Transporte militar
  • Fuerzas aéreas
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :