TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

APPAREIL POINTAGE ELECTRONIQUE [2 fiches]

Fiche 1 1999-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Games and Competitions (Sports)
  • General Sports Regulations
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
DEF

The electronically operated apparatus that records the notes awarded by the judges or the time spent between the start signal and the athlete's run through the finish gate, makes the necessary calculations following the program of the appropriate rules of the sports discipline, and posts the results or the standings.

OBS

The "electronic scoring system" is the whole system while the "electronic classification" is one of its functions.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Règlements généraux des sports
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
DEF

Ensemble de l'appareillage électronique qui capte les notes accordées (notation) par les juges ou le temps écoulé entre le signal de départ et le passage au portillon d'arrivée, exécute les calculs nécessaires (calcul) selon le programme appliquant les règles appropriées de la discipline sportive, et affiche les résultats et le classement (affichage).

OBS

Puisque c'est l'affichage qui est électronique, il est préférable de parler de «système d'affichage électronique» plutôt que de «système électronique d'affichage», bien qu'en l'absence du terme «affichage», «système électronique» s'entend correctement de ce qui est signifié.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Reglamentos generales de los deportes
  • Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Boxing
OBS

Rules/refereeing.

Terme(s)-clé(s)
  • scoring machine

Français

Domaine(s)
  • Boxe
OBS

Règlement/arbitrage.

Terme(s)-clé(s)
  • scoring machine

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :