TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ASCENSEUR [5 fiches]

Fiche 1 2012-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Elevators
DEF

An elevator used primarily to carry persons other than the operator and persons necessary for loading and unloading.

CONT

Passenger elevators have relatively wide, shallow cars with wide entrances, so that people can enter and leave quickly at each stop.

OBS

Strictly speaking, "elevator" and "lift" are terms referring to hoisting equipment for people and materials as well; however the terms are commonly used without qualifier to refer to the French "ascenseur" which is used to hoist people only.

OBS

passenger elevator: term standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) (Standards Committee).

Français

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge
DEF

Appareil élévateur permettant de transporter des personnes dans une cabine se déplaçant entre des guides verticaux, ou faiblement inclinés sur la verticale, et actionnée par une machinerie.

OBS

ascenseur : terme normalisé par l'AFNOR.

DEF

Appareil qui sert à monter (et, en général, à descendre) des personnes aux différents étages d'un immeuble.

OBS

Ascenseur [...] On dit parfois, pour préciser, ascenseur-descenseur. Un élévateur est un appareil servant à soulever des choses, non des personnes [...] en Amérique du Nord l'anglais se sert du même mot "elevator" pour désigner l'ascenseur, l'élévateur et le monte-charge. En Europe, «ascenseur» se dit «lift» en anglais [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ascensores y montacargas
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
  • Computer Graphics
DEF

A movable area on the scroll bar that shows the relative position of data or a display image currently displayed in a window.

OBS

The vertical scroll box is also called an "elevator", and the horizontal scroll box is also called a "slider box".

OBS

scroll box: term and definition standardized by ISO.

OBS

slider box; elevator: terms standardized by CSA International.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Infographie
DEF

Zone mobile sur la barre de défilement, indiquant la position relative des données ou des images affichées dans la fenêtre.

OBS

curseur de défilement; curseur de défilement vertical : termes et définition normalisés par l'ISO.

OBS

ascenseur : terme normalisé par la CSA International.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas operativos (Soporte lógico)
  • Gráficos de computadora
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Diving (Naval Forces)
DEF

Familiar name for a submersible diver lockout, as used in saturation diving.

Français

Domaine(s)
  • Plongée (Forces navales)
CONT

[...] on a vu apparaître des "ascenseurs" ou cloches permettant de descendre plus vite sur les lieux et d'aider le plongeur à respecter les paliers de décompression [...]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Hospital Furniture
OBS

ISO code: 18 30 03.

Français

Domaine(s)
  • Mobilier d'hôpital
OBS

Code ISO : 18 30 03.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Locks (Canals)
DEF

An elevator operated hydraulically or mechanically in navigable channel; built in due to the scarcity of lockage water.

CONT

Boat lifts. Vessels can be transported floating in a steel tank or caisson between adjacent pounds by a vertical lift, replacing several locks. Vertical lifts can be operated by high-pressure hydraulic rams, by submersible floats, or by geared counterweights.

Français

Domaine(s)
  • Écluses
DEF

Système de transbordement de bateaux constitué par un sas se déplaçant verticalement et assurant la liaison entre deux biefs.

OBS

Le mot ascenseur doit être réservé aux ouvrages dans lesquels le déplacement du bateau s'effectue dans un bac à mouvement vertical.

OBS

«Ber cavalier» provient de la Direction des ports pour petits bateaux de Pêches et Océans.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :