TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CAPACITE AUTONOME [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stand-alone capability
1, fiche 1, Anglais, stand%2Dalone%20capability
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- standalone capability 2, fiche 1, Anglais, standalone%20capability
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
When the DART [Disaster Assistance Response Team] was established in 1996, it was a stand-alone capability, and it is now nested within the Humanitarian Operations Task Force (HOTF) concept as part of the CAF's [Canadian Armed Forces] contingency plan for international disaster assistance, known as CONPLAN RENAISSANCE. 1, fiche 1, Anglais, - stand%2Dalone%20capability
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Many communities may consider supporting a standalone capability to assess suspicious powder incidents as the LOS [level of service] appropriate for them. 2, fiche 1, Anglais, - stand%2Dalone%20capability
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 1, La vedette principale, Français
- capacité autonome
1, fiche 1, Français, capacit%C3%A9%20autonome
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'EICC [Équipe d'intervention en cas de catastrophe] a été mise sur pied en 1996 en tant que capacité autonome. Elle est maintenant intégrée au concept de force opérationnelle humanitaire (FOH) dans le cadre du plan de circonstance des FAC [Forces armées canadiennes] en matière d'aide internationale en cas de catastrophe, connu sous le nom de CONPLAN Renaissance. 2, fiche 1, Français, - capacit%C3%A9%20autonome
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Plusieurs collectivités peuvent choisir le soutien d'une capacité autonome pour l'évaluation des incidents de poudre suspecte comme étant le niveau de service adéquat pour elles. 3, fiche 1, Français, - capacit%C3%A9%20autonome
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-07-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- stand-alone capability
1, fiche 2, Anglais, stand%2Dalone%20capability
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- standalone capability 2, fiche 2, Anglais, standalone%20capability
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- stand alone capability
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- possibilité d'autonomie
1, fiche 2, Français, possibilit%C3%A9%20d%27autonomie
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- capacité autonome 2, fiche 2, Français, capacit%C3%A9%20autonome
proposition, nom féminin
- capacité d'autonomie 3, fiche 2, Français, capacit%C3%A9%20d%27autonomie
proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- capacidad autónoma
1, fiche 2, Espagnol, capacidad%20aut%C3%B3noma
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Generalmente se refiere [a la capacidad de] multiplexores diseñados para funcionar independientemente de una computadora (ordenador) anfitriona o maestra, bien sea durante la totalidad o sólo en parte del tiempo de operación. 2, fiche 2, Espagnol, - capacidad%20aut%C3%B3noma
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2023
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :