TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CAPSULE VIS PREFILETEE [1 fiche]

Fiche 1 1998-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
CONT

Removable closures attach to containers by two principal methods: thread engagement and friction engagement ... Three closure types provide a seal through thread engagement: continuous thread (CT), lug, and roll-on caps. CT designs attain a seal through the attachment of a continuously threaded closure to a compatibly threaded container neck ... Today the CT design is manufactured in plastic, tin-free steel, tin plate, and aluminum ... All CT closures are designated by diameter as measured in mm followed by the finish series number. A closure with the designation number "22-400" refers to a closure with an inside diameter of 22 mm designed in the 400 finish of a shallow continuous thread.

OBS

Although the terms "closure" and "cap" may be seen as different when standing alone, we think they should be recognized as synonyms when properly qualified.

Terme(s)-clé(s)
  • C-T closure

Français

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
CONT

Caractéristiques des capsules à vis. Les bouchons métalliques à vis se font en tous diamètres de 13 à 100 mm. [...] Ces capsules sont de 2 types : soit pré-filetées, c'est-à-dire qu'elles possèdent leur pas de vis avant la pose sur la bouteille, soit destinées à être serties sur le récipient à l'aide d'une capsule à molettes comportant, suivant les cas, un ou deux niveaux de molettes, la capsule épousant le profil du récipient.

OBS

On ne pourra appeler cette pièce de fermeture «bouchon à vis pré-fileté» que lorsqu'elle est disposée à l'intérieur de l'orifice de remplissage du récipient.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :