TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COMMANDE CHARGEMENT [2 fiches]

Fiche 1 2023-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Domestic Trade
  • Foreign Trade
  • Industrial Crops
CONT

A loading order is given by the terminal elevator operator to the inspector in charge. It indicates the quantity and grade of grain ordered for shipment.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Commerce intérieur
  • Commerce extérieur
  • Culture des plantes industrielles
CONT

L'exploitant du silo terminal remet à l'inspecteur responsable la commande de chargement sur laquelle figurent la quantité et le grade du grain commandé pour l'expédition.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Office Automation
DEF

A device that enables the recording medium to be inserted into a dictation machine.

OBS

loading control: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Bureautique
DEF

Organe permettant d'insérer le support d'enregistrement dans une machine à dicter.

OBS

commande de chargement : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :