TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COMMUNAUTE EXPERTISE [1 fiche]

Fiche 1 2015-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Work
  • Social Organization
  • Communication and Information Management
DEF

A diverse group of persons that come together of their own accord because they have a common field of interest.

OBS

community of practice: term used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie du travail
  • Organisation sociale
  • Gestion des communications et de l'information
DEF

Ensemble diversifié de personnes qui se regroupent de leur plein gré, motivées par un champ d'intérêts commun.

CONT

Le fait de travailler «ensemble», en groupe, exige toujours un certain nombre de conditions et les communautés de praticiens (CdP) ne font pas exception à la règle. Au contraire, elles sont sans doute encore plus importantes puisqu'en contexte de CdP les participants doivent en principe partager des connaissances tacites, construire collectivement des connaissances, résoudre des problèmes de production ou de service.

OBS

communauté de pratique : terme utilisé dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :