TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COMPOSITION CONSERVEE [2 fiches]

Fiche 1 1999-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Typesetting and Imagesetting
DEF

Type matter or plates which have been printed once and which are being held for reprinting.

OBS

Although the terms "standing matter" and "live matter" are sometimes used interchangeably and have the same French equivalent, they are not perfectly synonymous. "Live matter" is usually used to designate matter which is being held for future printing whereas "standing matter" and "standing type" usually designate type which has been printed at least once and is being held for reprinting.

Français

Domaine(s)
  • Composition (Imprimerie)
DEF

Caractères en forme ou clichés mis de côté en vue d'impression ou de réimpression.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Typesetting and Imagesetting
DEF

Type matter or plates being held for future printing.

OBS

Although the terms "live matter" and "standing matter" are sometimes used interchangeably and have the same French equivalent, they are not perfectly synonymous. "Live matter" is usually used to designate matter which is being held for future printing whereas "standing matter" and "standing type" usually designate type which has been printed at least once and is being held for reprinting.

Français

Domaine(s)
  • Composition (Imprimerie)
DEF

Caractères en forme ou clichés mis de côté en vue d'impression ou de réimpression.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :