TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COURS APPLICATION [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- marrying price
1, fiche 1, Anglais, marrying%20price
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Price quoted on the stock exchange and used by the stock exchange dealer to offset purchases and sales within the bank. 2, fiche 1, Anglais, - marrying%20price
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cours d'application
1, fiche 1, Français, cours%20d%27application
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-01-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- clinic
1, fiche 2, Anglais, clinic
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A brief course of practical instruction in some non-medical field. 2, fiche 2, Anglais, - clinic
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cours pratique
1, fiche 2, Français, cours%20pratique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cours d'application 1, fiche 2, Français, cours%20d%27application
correct, nom masculin
- séance 1, fiche 2, Français, s%C3%A9ance
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Séance de formation où les connaissances théoriques sont complétées par des applications pratiques, des démonstrations, des études de cas et des expériences. 1, fiche 2, Français, - cours%20pratique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 2, fiche 2, Français, - cours%20pratique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pedagogía (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- clínica
1, fiche 2, Espagnol, cl%C3%ADnica
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-10-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Education
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- demonstration course 1, fiche 3, Anglais, demonstration%20course
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pédagogie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cours d'application
1, fiche 3, Français, cours%20d%27application
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans une école normale. 1, fiche 3, Français, - cours%20d%27application
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1988-05-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Police
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- field training course
1, fiche 4, Anglais, field%20training%20course
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Police
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cours d'application
1, fiche 4, Français, cours%20d%27application
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :